Читаем Призраки Гарварда полностью

Такое впечатление, что теперь на нее пялился каждый прохожий. И у всех на лицах была смесь любопытства, беспокойства и брезгливости. К Кади подошел мужчина средних лет в черепаховых очках:

– Мисс, вам нужна помощь?

– Я в порядке. – Кади вскочила, набросила лямку сумки и рукавом вытерла стол.

– Вы знаете, где университетский медпункт? Я могу проводить, – добавила стоящая рядом с мужчиной женщина.

– Да нет, правда, большое спасибо. – Кади понадеялась, что они не преподаватели.

Она низко опустила голову и, войдя в Студенческий центр, поспешила прямиком в туалет. С ближайшей скамейки поднялась девушка, опережая ее перед дверью, но, увидев Кади, отступила в сторону.

Наконец, глянув на себя в зеркало, Кади поняла почему. Там, где она прикасалась к лицу, осталось большое бурое пятно, задевающее щеку и губу. Кровь продолжала идти, раскрашивая алым все, до чего Кади дотрагивалась. Левой рукой она отмотала бумагу, подставив правую под струю горячей воды. Порез разболелся, пока она его промывала, но, к счастью, все-таки оказался не чересчур глубоким.

Раны на ладонях обычно сильно кровоточили, Кади знала это по прошлому опыту.

Она осторожно просушила руки. Прижав к ладони бумажное полотенце, понаблюдала, как расплывается алое пятно, но вместо цветной кляксы перед глазами стояли лица наблюдавших за ней людей. Застывшие между тягой жалости и отторжением неприязни. Кади представила, как сейчас они ее обсуждают, строят версии, осуждают, а позже, когда они вернутся домой, она станет для них темой дня.

Совсем как Эрик.

Глава 30

Кади вымарала из памяти, как тяжело было выходить с Эриком на люди. Теперь она вспомнила день в торговом центре «Король Пруссии», когда брат приехал домой на весенние каникулы и они пошли купить маме подарок на день рождения. Была суббота, и торговый центр заполнился народом под завязку. Эрик всегда ненавидел толпу, даже до того, как заболел, поэтому Кади не собиралась брать его с собой. Но обстоятельства решили за нее. Эрик снова поссорился с отцом, и мать настояла, чтобы Кади увела его из дома. Кади только заскочила в магазин посуды «Уильямс Сонома», схватила первое попавшееся блюдо и помчалась к кассе. Но для Эрика и этого оказалось достаточно.

«Эта очередь вообще не движется», – нервно сказал он.

«Движется, просто медленно».

«Все эти люди вызывают у меня панический приступ. – Эрик постоянно облизывал губы, хотя в углах все равно запекалось – от лекарств у него пересыхало во рту. – Надо уходить».

«Если тебе совсем нехорошо, подожди снаружи. Рядом с магазином киоск с кренделями тетушки Энн. Ты ведь любишь с корицей и сахаром, а? Держи, – Кади протянула ему десятидолларовую купюру. – Возьми там что хочешь. Обязательно дождись меня».

«Ненавижу, когда ты ведешь себя как мама». – Он взял деньги и ушел.

Кади все это нравилось не больше, чем ему. Она мялась в очереди, которая и правда ужасно медленно ползла, и оглядывалась через плечо, чтобы не потерять Эрика из виду. Наконец, расплатившись, Кади выскочила наружу. Возле киоска Эрика не было.

Сердце бешено колотилось, она поспешила в главный атриум торгового центра. Остановившись между тремя переполненными коридорами, Кади искала глазами двадцатилетнего брата в такой панике, словно он был ее потерянным ребенком.

Наконец Кади удалось его заметить. Эрик стоял у большого папоротника и раскачивался, разговаривая сам с собой, не отводя взгляда от камеры слежения. Кади разглядела то, на что Эрик не обращал внимания. Сердце болезненно сжалось. Двое подростков снимали странное поведение Эрика на телефон и смеялись.

Кади окликнула брата, надеясь, что он отвернется. Но Эрик не услышал и не ответил. Она повторила, торопясь до него добраться:

«Эрик, пойдем, уже все».

Он проигнорировал ее слова, кивнул на камеру:

«Это обманка. Настоящая где-то в другом месте. Пытаются всех уверить, что технология не улучшилась с восьмидесятых».

«Уже можно идти домой». – Кади взяла его за руку, пытаясь увести, но тут он заметил у себя за плечом мальчишек.

«Эй, вы! – крикнул Эрик, и его голос привлек внимание проходящих мимо. – Вы что, снимаете? Следили за мной? Кто приказал меня снимать? Кто вас послал?»

Мальчишки только захохотали громче.

Кади сжала его руку крепче, чувствуя, как напрягаются мышцы, по мере того как подростки подходили все ближе.

«Не обращай на них внимания. Давай…»

Пацан в кепке с эмблемой бейсбольного клуба «Филлис» выпятил подбородок:

«Твой дебил?»

Кади дернулась, словно ее ударили.

«Как ты меня назвал?!» – рявкнул Эрик.

«Ну лан, а как насчет долбанутого шизика? – вякнул второй подросток, все еще державший телефон. – Все пойдет в Ютуб».

«Дай сюда, – Эрик протянул руку. – Откуда ты знал, что я буду здесь? Ты ждал меня?»

«О, в его устах это так романтично звучит. Да, я ждал тебя всю свою жизнь».

«Эрик, перестань!» – Кади потянула его за рукав.

«Отдай мне телефон!» – приказал Эрик.

Мелкий засранец посмотрел Эрику в глаза и пожал плечами:

«Заставь меня».

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мистический триллер

Голова, полная призраков
Голова, полная призраков

15 лет назад.Жизнь семьи Барретт рушится, когда они узнают о диагнозе своей четырнадцатилетней дочери Марджори. У девочки все признаки острой шизофрении, и, к отчаянию родителей, врачи не в силах остановить ее безумие. Тогда Барретты обращаются к священнику, который предлагает провести обряд экзорцизма, веря в то, что в Марджори вселился демон. А чтобы покрыть бесконечные медицинские расходы, родители девочки соглашаются на участие в реалити-шоу…Наше время.Младшая сестра Марджори дает интервью известной писательнице, вспоминая события, которые произошли, когда ей было восемь лет. Ее воспоминания сильно отличаются от того, что транслировалось по телевидению. На поверхность начинают всплывать давно похороненные секреты, поднимающие непростые вопросы о памяти и реальности, науке и религии, а также о самой природе зла.

Пол Дж. Тремблей

Триллер
Прежде чем ты узнаешь мое имя
Прежде чем ты узнаешь мое имя

ТогдаАлиса приехала в Нью-Йорк в свой восемнадцатый день рождения, имея при себе лишь украденную камеру и шестьсот долларов наличными. Она хочет начать все с чистого листа, но спустя месяц… становится последней неопознанной жертвой убийства. Руби Джонс тоже пытается начать жизнь сначала; она уехала от дома так далеко, как только смогла, но не стала счастливее, а наоборот, почувствовала себя еще более одинокой. А потом она нашла тело Алисы у реки. И между двумя девушками – живой и мертвой – возникла неразрывная связь.СейчасАлиса уверена, что Руби – ключ к разгадке тайны ее жизни… и смерти. А Руби, изо всех сил пытающаяся забыть то, что она видела тем утром, обнаруживает, что не может отпустить Алису. По крайней мере до тех пор, пока ее душа не успокоится и не найдет то, что ей необходимо.

Жаклин Баблиц

Триллер

Похожие книги