Читаем Принцесса Иляна полностью

Исследователь М.Михай в своей статье «Самая дурная репутация на свете» заявляет, что Дракула возглавил командование осадой крепости Савач, но это источниками не подтверждается. А ещё Михай подобно историку Казаку приписывает Дракуле взятие Сребреницы.

На самом же деле Сребреницу, известную своими серебряными рудниками, взял король Матьяш лично, чтобы не пришлось делиться богатой добычей с другими участниками похода.


Переодевание в турецкую одежду

В пересказах письма часто упоминают такую военную хитрость как переодевание в турецкую одежду, и пусть в сербской кампании зимой 1475/1476 годов эта хитрость действительно использовалась, нет оснований утверждать, что здесь виден «почерк» Дракулы. Из контекста видно, что это довольно распространённый приём, не только Дракуле известный.

Трюк с переодеванием был применён при взятии некоего города, который в письме назван как Саво. Очевидно, располагался на реке Сава так же, как и крепость Савач, но из письма видно, что город и крепость — разные объекты.

В город Саво ворвались полтораста всадников в одежде турок, а стража, введённая в заблуждение видом этих воинов, не попыталась их остановить, пока не стало слишком поздно.

Увы, в письме говорится, что переодетые воины подчинялись прежде всего Вуку Бранковичу, а не Дракуле, и что операцию подготовил и провёл именно Вук. Дракула просто поддерживал его. Пехотинцы Дракулы вместе с пехотинцами Вука стояли неподалёку от города, наблюдая, как всадники, переодетые турками, врываются в город через ворота, открытые для рыночных торговцев.

Ни Дракула, ни Вук при этом сами в турецкую одежду не переодевались, хотя нельзя сказать, что они никак не принимали участие в захвате города.

«Когда пришли сами государи (то есть Вук и Дракула) со своей пехотой, вблизи упомянутого города никаких поместий или городков на пути разграблено не было. И притом ночью в населённую землю через горы и леса прошли высланные вперёд пятьдесят и ещё сто всадников — отборные воины в одежде турок. Они (эти 150 воинов) по приказанию государей незадолго до рассвета никак не показывали враждебных устремлений пригородам, (то есть поселениям, расположенным) с внешней стороны городских стен. Уже давно наступило время открытия городского рынка, когда каждый из людей, собравшихся из окрестных областей, по обыкновению красиво выставил вещи для продажи. И вот воины, высланные вперёд и имеющие вид турок, соединяются без прочих (войск) и не дают никакого повода для подозрений. Посредством тщательной подготовки нападения деспот (Вук) с другими врываются в город, берут в плен более пятисот человек, а остальных бьют вплоть до полного истребления».

Дракула в этом походе вообще не проявлял инициативы. Он был по большей части наблюдателем... и пугалом для турок. Сам Рангони прямо говорит, что король Матьяш освободил узника с определённой целью — «для военного похода к туркам, для которых он (Дракула) стал бы предметом особенного страха».

Думаю, вы сами всё поймёте, когда прочтёте письмо целиком.


* * *


Доклад Габриэля Рангони, епископа Эгера, отправленный из Буды (венгерской столицы) папе римскому и рассказывающий о военной кампании венгерского короля в Сербии зимой 1475/1476 года

(Слова в скобках отсутствуют в самом тексте и добавлены для лучшего понимания смысла.)

Блаженнейший отец и добрейший господин. Припав поцелуем к вашим благословенным стопам, (сообщаю).

Перейти на страницу:

Все книги серии Влад Дракулович

Валашский дракон
Валашский дракон

Весна 1474 года. В венгерский город Вышеград прибывает престарелый живописец с учеником, чтобы нарисовать портрет "того самого Дракулы", заточённого в местную крепость по воле венгерского короля. Заточение длится много лет, имя Дракулы успело обрасти жуткими легендами, и уже почти забылись времена, когда он был известен как валашский (румынский) князь Влад III, который отважился с небольшой армией бросить вызов огромной Османской империи. Если бы много лет назад венгерский король всё же сдержал обещание и тоже выступил в поход, то кто знает, как повернулось бы дело. Однако помощь из Венгрии не пришла, а Влад оказался оклеветан и осуждён теми, кто так и не решился поддержать его в борьбе за свободу от турецкого владычества. Книга является частью цикла произведений о князе Владе III Цепеше, куда также входят романы "Время дракона" и "Драконий пир", ранее опубликованные в этой же серии.

Светлана Сергеевна Лыжина

Исторические приключения / Историческая проза

Похожие книги

Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза
Кровавый меридиан
Кровавый меридиан

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). Но впервые Маккарти прославился именно романом «Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе», именно после этой книги о нём заговорили не только литературные критики, но и широкая публика. Маститый англичанин Джон Бэнвилл, лауреат Букера, назвал этот роман «своего рода смесью Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"». Главный герой «Кровавого меридиана», четырнадцатилетний подросток из Теннесси, известный лишь как «малец», становится героем новейшего эпоса, основанного на реальных событиях и обстоятельствах техасско-мексиканского пограничья середины XIX века, где бурно развивается рынок индейских скальпов…Впервые на русском.

Кормак Маккарти , КОРМАК МАККАРТИ

Приключения / Вестерн, про индейцев / Проза / Историческая проза / Современная проза / Вестерны