Читаем Прекрасные дьяволы полностью

– Я сказала Мисти, что больше не хочу ее видеть. Что она больше не нужна мне в моей жизни. И я говорила серьезно. После всего того дерьма, которое она вытворяла, после всего, через что она заставила меня пройти, я и правда больше не хотела ее видеть. Она едва ли была мне матерью, так о чем я вообще горюю? Даже не знаю.

Ее голос звучит тихо, и я слышу, какой потерянной она себя чувствует. Жаль, что у меня нет ответов для нее или, по крайней мере, я не знаю, как поднять ей настроение.

Но утешение людей никогда не было моей сильной стороной.

Я превращаю бутерброды с арахисовым маслом во французские тосты, обжариваю их на сковороде, выкладываю на тарелку с маслом и сиропом и подаю Уиллоу.

– Это нормально – оплакивать того, кто этого не заслуживает, – говорю я, усаживаясь за стол рядом с ней. – Чувствовать пустоту, которую они оставили в твоей жизни. Твоя мать являлась в каком-то смысле твоей постоянной. А теперь этой постоянной нет.

Уиллоу, похоже, обдумывает мои слова, разрезая французский тост и откусывая кусочек.

– Ты говоришь так, словно знаешь, каково это, – говорит она.

– Так и есть. Я ненавидел своего отца. Мы все ненавидели, но ко мне он проявлял особый интерес.

– Мэлис как-то сказал мне, что отец хотел сделать тебя своим солдатом или типа того.

Я киваю.

– Да. Он измывался надо мной с самого раннего возраста, утверждал, что это должно сделать меня сильнее.

– Какой-то кошмар, – выдыхает Уиллоу, на мгновение откладывая вилку.

– Да. – Я придвигаю ее тарелку чуть ближе и наблюдаю, как она снова принимается за еду, осознавая, как и я, что, кроме моих братьев, я никогда ни с кем об этом не говорил. – Иногда он держал мою голову под водой, с каждым разом увеличивая продолжительность. В другие дни ломал мне пальцы один за другим, и если я кричал или показывал, что он причинил мне боль, в следующий раз было еще хуже. Он говорил, что если я смогу совладать с собой, если сумею вынести все это, то никто уже не сможет нас остановить.

Ее брови сходятся на переносице.

– «Нас»?

– Меня и его. Он думал, что однажды, после всего, что он сделал, мы будем работать вместе, как команда. Что мы вместе захватим Детройт.

– Боже. – Уиллоу морщится.

– Но, несмотря на все, что он сделал со мной, – продолжаю я, – по-настоящему я ненавидел его за то, что он был жесток с мамой и братьями. Может, те вещи, что он сделал с ними, и не были такими ужасными, как то, что он сотворил со мной, поскольку я был его особым проектом. Но то, что он причинил им боль, было уже слишком.

Уиллоу встречается со мной взглядом, и на секунду кажется, будто она хочет прикоснуться ко мне, но не делает этого.

– Судя по всему, он был чудовищем. Каждый раз, когда вы, ребята, говорите о нем, я радуюсь, что он мертв.

– Мы тоже. Так что я не скорблю о его смерти – в конце концов, я был ее участником. Мы втроем убили его, чтобы защитить маму. Чтобы быть уверенными, что он никогда больше не сможет поднять на нее руку. Но когда он умер, я вдруг почувствовал его отсутствие. Я не скучал по нему самому, но будто оплакивал то, чего никогда не было. Все то, чем мой отец никогда для меня не был и кем он никогда не станет. Из-за его смерти у меня никогда не было настоящего папы, который любил бы меня и заботился бы обо мне. Был лишь тот, кто издевался надо мной, кто сломал меня. Тот, кто превратил меня во фрика.

Я говорю это только для того, чтобы она поняла – я понимаю ее чувства и что нет ничего постыдного в том, чтобы оплакивать того, кто причинил тебе боль. Это звучит скорее, как констатация факта, нежели что-то другое. Я знаю, что мой отец сделал со мной, и знаю, что сейчас я совсем не такой, каким был бы, если бы он не обращался со мной так ужасно.

Тем не менее Уиллоу резко поднимает взгляд, прекращая резать остатки своего бутерброда.

– Я не думаю, что ты фрик, – говорит она, и ее голос звучит твердо в тускло освещенной кухне. – Я думаю, ты очень сильный. Я думаю, ты удивительный, Вик. Твой отец ужасно обращался с тобой, но ты все еще здесь. Ты умный и неунывающий, и я всегда думаю, что нет ничего такого, чего бы ты не смог сделать. Ты не заслужил все это, но ты вовсе не фрик и ты не сломан.

У меня сжимается грудь, легкие, кажется, перестают работать на середине вдоха. Ее взгляд мягок, но в нем теплится огонь, доказательство ее убежденности в том, что она говорит.

Она действительно в это верит.

Она не думает, что я безнадежно испорчен.

Когда наши взгляды встречаются, меня ужасно тянет к ней. Как будто мы два магнита, которые вращались друг вокруг друга, а теперь сила, превосходящая нас обоих, вдруг решила нас столкнуть.

Я не смог бы остановить это, даже если бы попытался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасные дьяволы

Запутанная игра
Запутанная игра

Я всегда была невидимкой. Но они меня заметили.Всю свою жизнь я могла положиться только на себя: мои родители мертвы, приемной матери не до меня, девчонки в кампусе травят за шрамы. Отчаянно нуждаясь в деньгах, я решаюсь продать единственное, что у меня есть, – невинность. В ту ночь, когда я должна была отдаться жестокому мафиози, в номер, словно темные тени, ворвались трое парней и убили его прежде, чем он успел ко мне прикоснуться. Я была уверена: теперь умру и я. Но они оставляют меня в живых. Трое опасных братьев сделают все, чтобы я держала язык за зубами, даже если ради этого придется следить за каждым моим шагом. Каким-то образом для каждого из них я становлюсь чем-то бо́льшим. Страстным желанием. Навязчивой идеей. Искушением. Как бы сильно я ни пыталась отрицать пугающее влечение, которое пульсирует между нами, я знаю: если не найду выход из этой запутанной игры, их тьма меня поглотит.

Ева Эшвуд

Любовные романы / Современные любовные романы
Порочная клятва
Порочная клятва

Братья Воронины вернули мое доверие и показали мне, каково это – быть любимой. Теперь, после всех испытаний, через которые нам пришлось пройти, мы неразрывно связаны и я готова на все, чтобы защитить их… даже если мне придется уйти. Как бы я ни пыталась это отрицать, я влюблена в них. Мэлис, Виктор и Рэнсом – каждый из трех братьев владеет частичкой моего сердца. Мысль о том, что таинственный Икс причинит им боль, по-настоящему невыносима. Чтобы обезопасить их, я готова спуститься даже в ад. Ради них я доверю свою жизнь загадочным незнакомцам: мужчине, который испытывает ко мне болезненное влечение, и женщине, для которой я – лишь инструмент. Когда-то мне казалось, что братья Воронины – монстры. Что ж… Теперь я понимаю, что с настоящими монстрами мне еще предстоит столкнуться.

Ева Эшвуд

Любовные романы / Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже