Читаем Прекрасные дьяволы полностью

– Так и есть, – соглашается он. – Всякий раз, когда что-то в жизни выходит из-под моего контроля, всегда можно обратиться к системе. Это помогает. Я нахожу хакерство… успокаивающим.

Это заставляет меня усмехнуться.

– У тебя хорошо получается, – говорю я ему.

– Должно получаться. Я начинал, когда был моложе, в основном просто страдал фигней, хотел посмотреть, на что способен. А когда Мэлис, Рэнсом и я начали делать всякую работу, еще до того, как построили автомастерскую, эти навыки пригодились. Поэтому я держу их в тонусе, точно так же, как содержат в надлежащем состоянии любой навык или инструмент.

Он говорит так ровно и спокойно. Его слова омывают меня, будто спокойная река.

В гостиной темнеет, но мы продолжаем разговаривать. Наверное, за то время, что я знаю братьев, это самый длинный наш разговор с Виком, но он, похоже, не горит желанием бросить трубку, впрочем, как и я. Он отвечает на все мои вопросы и задает несколько своих, дразнит меня по поводу тех шоу про дома и факта, что я не выбрасываю остатки еды, когда те уже потеряли свой товарный вид.

Через некоторое время мои глаза закрываются, и я сворачиваюсь калачиком на боку, все еще прижимая телефон к уху.

Я даже не помню, в какой именно момент ко мне подкрадывается сон, но это все-таки случается.

<p>34. Виктор</p>


Свет от компьютеров заливает комнату мягким светом. Я сижу в своем кресле и слушаю, как Уиллоу ровно дышит на другом конце провода.

Это тихий, ритмичный звук, и я ловлю себя на том, что подсознательно подстраиваюсь под него, вдыхая и выдыхая вместе с ней. Она спит. Я могу сказать это по тому, как она дышит. Судя по камерам в ее спальне, на кровати ее нет, так как она заснула на диване.

Я улыбаюсь, представляя ее в своем воображении: ее нежное тело, свернувшееся калачиком на подушках, одеяло, небрежно подоткнутое вокруг нее, длинные ресницы, касающиеся щек.

– Спокойной ночи, мотылек, – тихо бормочу я и завершаю звонок.

В моей комнате становится слишком тихо без звука ее голоса или дыхания, но я заставляю себя вернуться к работе, снова просматривая видеозапись с места сдачи, чтобы посмотреть, есть ли там вообще что-нибудь полезное.

Пока работаю, в нижнем углу экрана появляется уведомление о новом зашифрованном сообщении.

Черт. Мне даже не нужно проверять, наверняка оно от Икса.

Я взламываю шифровку и быстро просматриваю сообщение, скривив губы в недовольной гримасе. Очередное задание. Мы должны выполнить его в течение следующих десяти дней, и на этот раз это шантаж, – нужно собрать на кого-то компромат и передать его Иксу, как обычно.

Я перечитываю сообщение несколько раз, запоминая детали, прежде чем встать и спуститься вниз.

Мэлис на кухне, сидит за столом со своим тату-пистолетом, добавляя что-то к постоянно растущему количеству татуировок, над которыми он уже некоторое время работает. Он сгорбился над своей рукой, в комнате тихо, если не считать жужжания машинки и его тихого дыхания.

Когда я вхожу, он поднимает бровь.

– У нас новая работа, – говорю я ему.

Брат закатывает глаза.

– Охренеть. Что на этот раз?

– Шантаж. И он потребует возвращения к месту сдачи, так что у нас появится еще один шанс установить камеру там, где мы сможем получить какую-то информацию, которая приведет нас к личности Икса.

Мэлис кивает.

– Ну, это уже кое-что.

– Может, мне разбудить Рэнсома и ввести его в курс дела?

– Нет, просто скажи ему утром. Хоть кому-то из нас нужно нормально спать.

Мы обмениваемся взглядами, и я понимаю: Мэлис чувствует то же, что и я. Рэнсом вертится с нами в этом дерьме большую часть своего времени, но он не такой закаленный, как Мэлис, и не такой отстраненный, как я. Мы хотим, чтобы так и оставалось.

– Так странно, – говорю я, наблюдая, как игла тату-пистолета движется быстрее, чем может уследить мой глаз, снова и снова втыкаясь в кожу Мэлиса.

– Ты о чем?

– Странно размышлять о том, что будет, если нам удастся избавиться от Икса.

– Ага, – хмыкает Мэлис. – Станем заниматься той работой, которой хотим, и получим хоть какой-то гребаный контроль над собственными жизнями. Прикинь?

Я фыркаю.

– Звучит как рай.

– У меня есть кое-какие планы. Я хочу расширить бизнес, сделать так, чтобы мы могли продолжать получать деньги, не имея дела с говнюками. Думаю, могло бы получиться.

Я киваю. Это нетрудно представить. Рэнсом обладает харизмой, заставляющей людей постоянно возвращаться к нему, и компенсирует вспышки гнева Мэлиса, когда таковые случаются. Но в целом, мы все хороши в своем деле.

Но есть одна вещь, которая меня все же беспокоит.

– Я все думаю об Уиллоу, – признаюсь я. – И о будущем. У нее теперь совершенно новая жизнь. Она больше не та испуганная девочка, которую мы встретили в борделе. По сравнению с тем, что ее бабушка уже дала ей и продолжит давать, что мы-то ей сможем предложить? Да, мы отвоевали себе маленькую территорию, кусочек Детройта, но мы явно не на верхушке пищевой цепи. Даже не близко. Что мы способны ей дать?

Мэлис останавливает тату-пистолет и смотрит на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасные дьяволы

Запутанная игра
Запутанная игра

Я всегда была невидимкой. Но они меня заметили.Всю свою жизнь я могла положиться только на себя: мои родители мертвы, приемной матери не до меня, девчонки в кампусе травят за шрамы. Отчаянно нуждаясь в деньгах, я решаюсь продать единственное, что у меня есть, – невинность. В ту ночь, когда я должна была отдаться жестокому мафиози, в номер, словно темные тени, ворвались трое парней и убили его прежде, чем он успел ко мне прикоснуться. Я была уверена: теперь умру и я. Но они оставляют меня в живых. Трое опасных братьев сделают все, чтобы я держала язык за зубами, даже если ради этого придется следить за каждым моим шагом. Каким-то образом для каждого из них я становлюсь чем-то бо́льшим. Страстным желанием. Навязчивой идеей. Искушением. Как бы сильно я ни пыталась отрицать пугающее влечение, которое пульсирует между нами, я знаю: если не найду выход из этой запутанной игры, их тьма меня поглотит.

Ева Эшвуд

Любовные романы / Современные любовные романы
Порочная клятва
Порочная клятва

Братья Воронины вернули мое доверие и показали мне, каково это – быть любимой. Теперь, после всех испытаний, через которые нам пришлось пройти, мы неразрывно связаны и я готова на все, чтобы защитить их… даже если мне придется уйти. Как бы я ни пыталась это отрицать, я влюблена в них. Мэлис, Виктор и Рэнсом – каждый из трех братьев владеет частичкой моего сердца. Мысль о том, что таинственный Икс причинит им боль, по-настоящему невыносима. Чтобы обезопасить их, я готова спуститься даже в ад. Ради них я доверю свою жизнь загадочным незнакомцам: мужчине, который испытывает ко мне болезненное влечение, и женщине, для которой я – лишь инструмент. Когда-то мне казалось, что братья Воронины – монстры. Что ж… Теперь я понимаю, что с настоящими монстрами мне еще предстоит столкнуться.

Ева Эшвуд

Любовные романы / Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже