Читаем Предисловие к Мирозданию полностью

Да, но про отрицательное чудо.К примеру, вирус,состоящий из агентов,частей, почти несовместимых,а всё ж, теоретически возможных вместе слиться.Одномоменто,как в цепочку эшелон,когда б условия невероятные сложились.Такую дрянь, чтоб в воздухе носитьсямогла и, чтоб при этом поражала тяжело,опасною болезньючасть населения,но небольшую, так, процентов десять.Из заболевших, отобрав немного слабых,тех вовсе насмерть жалить.Внедрим идею эту в голову учёнымкакой-нибудь одной державы,стремящейся к господству.Пусть мысли сами к ним пришли бы, как бы.У Уравненья жизни есть такое свойство.Приглушим пару коэффициентов чёрным,а эти, посмотри, и эти, – поменяем местом.Баланс останется, а чудо – всё. Уже пошлов работу. Поток живогопомельчал у берегов.

Гаардвал:

Детей не трогаем?

Малколам:

Да, их – неинтересно.Мы в этот раз начнём со стариков.Пускай пожившие, созревшие душой,к нам в тонкий мир придут сначала.Возможно, это будет хорошо,да и не так жестоко. Что ты замолчал?

Гаардвал:

Я думаю, как нам измерить эффективность,чтоб знать, когда остановить болезнь?Или, когда пора другую сделать разновидность,коль версия один сведётся просто в плесень?

Малколам:

Придется ангела послатьв обличье взрослом,и по тому, как он там пострадает,мы будем знать,насколько вирус получился грозныйили легчая,чуть не исчезая,подспудно,болезнь уйдёт под знанием врачей.

Гаардвал:

Ворота все – камней уж груда.Какой остался нам ещё из трёх ключей,чтоб ангела послать для смерти на планете?Я против, есть получшеспособы измеритьэффективность чуда,Малколам. Убийство целого не восстановит душу.

Малколам:

Ты мягок сталс тех пор, как воином рождался, Гаардвал.Я буду делать так, как я сказал.Есть Уравненье, и не мне его нарушить.Чем мёртвый ангел не расплата за простуду?

Часть первая


I.

Бард:

Другое место. Тоже тонкий мир, но, видимо, пониже,Стенки, пол – всё выглядит покрепче.Здесь трое ангелов ведут свою беседув форме людей, но с крыльями. Одна из них чуть слышно,про себя, не отрывая взгляда от соседаслева, шепчет.

Исабель:

Перейти на страницу:

Похожие книги

...Это не сон!
...Это не сон!

Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».

Рабиндранат Тагор

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия