Читаем Поступь битвы полностью

Это был самый свежий из освоенных пси-трюков. На полноценный обмен трюк не тянул, являясь чем-то более эфемерным, возможным лишь благодаря рангу и чувствительности Сарины. После простого сигнала, который могла подать одна из них, Сарина обостряла свою чувствительность к определённой «полосе» мысленных сигналов, считывая то, что Миреска туда «выложит». А поскольку воспринять ответ самостоятельно Миреске было не по силам, Сарине приходилось «втискивать» его в мозг подруги. Втискивать точно так же, как при ментальном вторжении, только, разумеется, гораздо мягче. В целом этот «обмен мыслями» был похож на обычный разговор в немного ускоренном темпе. С той разницей, что услышать его не мог никто, кроме них двоих.

«Мы не перестарались? Сдаётся, ты опрокинула уж слишком много представлений о мире, с которыми этот бедняга свыкся».

«Есть немного. Но по-настоящему перестараться в таком деле трудно. Вот увидишь: теперь, когда в глазах полковника мы стали чем-то вроде стихийного явления, он будет готов согласиться со всем или почти со всем, что мы предложим».

«Хорошо бы. Люблю покомандовать».

«Я заметила».

Пауза.

«Вот только полковник — не самый старший офицер базы».

«А кто старший?»

«Я ведь говорила… И разве ты не заглядывала в файлы?»

«Да как-то не до того было…»

«Давирра — первый заместитель генерала Мич Тарврен. В теории он отвечает за учебную часть и заодно за кадровый вопрос».

«В теории? А на практике?»

«А на практике при такой начальнице, как эта Мич, Давирра большую часть времени исполняет её обязанности в довесок к своим собственным».

«Так это её ты назвала пьяницей?»

«Увы, да. Хотя мне кажется, что с её пороком не всё так просто. Если она справляется со своими обязанностями… а если не справляется, но остаётся на своём посту… ладно. Суть в том, что есть область, куда полковнику Давирра прямого хода нет. Догадываешься, какая именно?»

«А тут и гадать не надо. Ясно, что интендантская служба вместе с ремтехотделом живёт под кем-то другим».

«В точку. Снабжением, техникой и обслуживающим её персоналом — большей частью гражданскими на контракте — рулит полковник Гисош. Сам он, впрочем, предпочитает называться рей-ордером, чин полковника ему присвоен формально, для лучшего взаимодействия с Хранителями. Выслужился он не по линии пехоты и тем более не по линии флота. Сомневаюсь, что он хотя бы раз надевал активную броню… Впрочем, какая там АБ! Он мог и оружия-то в руках не держать».

«Откуда ты столько знаешь? Мысли Давирра читаешь, что ли?»

«Он не Владеющий, так что читать его мысли мне нельзя. Да и нужды нет. Я изучила положение дел на базе, тупо просматривая документы из очень, очень длинного списка файлов. Кстати, навыки скорочтения и интуитивного анализа будут темой нашего следующего урока».

«Дрожу от нетерпения».

«Не дрожи».

«Есть отставить дрожать!»

«Хохмачка».

«Так точно! А как ты будешь брать в оборот этого Гисоша?»

«У меня готово три плана с вариациями, но я ещё не решила, какой именно пущу в ход. Решу по ситуации. Ясно одно: без поддержки или хотя бы нейтралитета Гисоша не обойтись. „Серефис М12“ хороша во всех отношениях кроме техобслуживания. Конструктивная сложность нашей брони — её единственное уязвимое место».


— Медблок? И кого там сейчас лечат?

Давирра мысленно застонал.

— Почему обязательно лечат? — попытался он уйти от ответа, с ужасом ощущая в своём голосе ненатуральные нотки. — Медслужба всегда готова к приёму пациентов, но…

— Полковник.

Тон Сарины продирал аж до пят. Но некоторое отсутствие опыта чувствовалось в том, что она вздумала закатить небольшую лекцию вместо того, чтобы просто повторить приказ.

(Замороченный, полковник как-то упустил из вида, что права приказывать ему ни у Сарины, ни тем более у остальных новоприбывших нет. При нормальном положении дел именно они должны были смотреть ему в рот и ждать указаний, а никак не наоборот.)

— Как вы сами недавно сказали, количественно население «Каменного кулака» приближается к шести тысячам. Конечно, статистически возможно, что все эти виирай как один здоровы и счастливы. Но это, учитывая местную специфику, крайне маловероятно.

— Мы ведь можем зайти и посмотреть сами, — намекнул тихо ухмыляющийся Зилен.

— Ответьте на вопрос Владеющей, полковник, — мягко, едва ли не ласково припечатала Миреска (доказывая, что умеет командовать не только на плацу).

Со спокойствием обречённого Давирра изложил историю с дракой. Довольно подробно.

— Делали ставки, говорите? — задумчиво заметила Сарина.

— Похоже, парням и девушкам не хватает развлечений в период лисар, — сказал Зилен. Ухмылка его при этом исчезла, как не бывало.

— Ничего, — сказала Миреска мрачно. — Мы их обеспечим развлекухой. Так обеспечим, что горлышко забьёт и потечёт из задницы.

Полковник непроизвольно хихикнул.

— Может быть, мне проводить вас к комнате отдыха инструкторов?

— Позже, — сказала Сарина. — Сначала техника. И техники.

— Да, — подхватил Зилен, возвращая на лицо ухмылку, — интересно посмотреть, кому придётся доверить обслуживание нашей брони.

Веселье полковника стало более нервным.

— Тогда нам сюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война Слепоты

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы