Читаем Поступь битвы полностью

— Если честно, нет. Никак не раньше, чем увидят, на что вы способны, да и тогда — никаких гарантий. Правило Первое встаёт на пути в свой полный бронированный рост.

— Какое ещё правило? — Зилен слегка нахмурился.

Сарина махнула рукой, уткнувшись в экран компакта, что-то в последний раз вычитывая и исправляя. Миреска ответила за неё:

— Правило Первое гласит, что всё должно идти, как идёт. Я верно изложила?

— Если упрощать по самое некуда — верно, — буркнула Сарина.

«Нервничает», — подумал Зилен. И поймал себя на нешуточном сочувствии — таком, словно Сарина была его сестрой. Младшей. По хинам так оно и выходило.

— Правило Первое, — снова заговорила Миреска, обращаясь преимущественно к капитану, но держа в поле зрения также Сарину, — определяет, как работают разные сложные структуры. Вроде армии и флота. Или, скажем, медслужбы. А работают они по чётко установленным правилам, в том числе неписаным, и отходят от них неохотно.

— Ясно, — кивнул Зилен. — Если раньше новейшие образцы АБ отправлялись прямиком на склад, то и с очередной новинкой надо поступить так же. Если раньше должности инструктора по пси-подготовке не было в штате, то должность эта и не нужна.

— В точку.

— Но ведь есть приказ о назначении и сопутствующие указания, напрямую требующие…

— Есть, — перебила Миреска. — И что с того? Сколько раз бывало, что спущенные сверху директивы вроде бы выполнялись — для отчёта, — а на деле всё оставалось, как раньше?

Зилен прищурился.

— Это уж точно. Я и раньше такое замечал, только… ну, как бы внимания не обращал. И никаких правил, конечно, не выводил. Да, плохо дело.

— Не плохо, — сказала Сарина, закрывая компакт и поднимая голову. — И не хорошо. Правило Первое похоже на законы физики. Если бы оно не выполнялось, любые более-менее крупные организации просто разваливались бы сразу после создания — или ещё раньше. Слыхали заумное словечко «гомеостаз»? Вот это он и есть, в чистом виде.

— А что Второе Правило? — спросил Зилен.

— Его мне — вернее, нам — надо взять на вооружение, если мы действительно хотим принести пользу. На деле, а не на экране. Вы-то, надеюсь, на моей стороне?

— Да.

— Только ты учти, — сказала Миреска, — что мы с самого начала были не против перемен. При той-то роли, которую мы должны играть. Втолковывать, насколько новая броня отличается от всего, что поступало на вооружение раньше… Этого пойла мы уже хлебнули.

Сарина снова вздохнула.

— Это я учитываю. Я стараюсь учесть всё. Но о некоторых вещах пока можно лишь гадать.

— Скорей бы посадка, — добавила Миреска.

Зилен усмехнулся.

«В жизни не встречал более странных подружек», — решил он.

А Владеющая мысленно вернулась к недавнему разговору.


— Ты разговаривал со старожилами, возвращающимися на базу?

— Да.

— Ну и как тебе?

— Если одним словом — отвратительно. Нам никто не обещал курорта, но растормошить такой контингент…

— Чисто психологически их можно понять. Одна только повышенная сила тяжести чего стоит. А ещё тот факт, что «Каменный кулак» — оригинальная смесь фронтира и тупика. Виирай, убеждённые, что их засунули в глубокую дыру, чуть ли не в ссылку… Плюс — пьяница на посту командующего, безынициативный, заваленный работой с документами первый заместитель и второй заместитель, который, похоже, просто…

— Можешь дальше не объяснять. Но что мы можем сделать?

— А вот для этого я вас и собрала. Чтобы поговорить и понять, ЧТО можем сделать МЫ. И ещё — КАК нам делать это. Потому что не делать ничего, поддавшись общему настрою, — не выход, а тупик. Не знаю, как вы, а я после такого перестану себя уважать.

— Она права, капитан. Нам надо скооперироваться.

— Ты обещаешь нам поддержку?

— Любую.

— А план кампании у тебя есть?

— Кампании?

— Привыкай, Сарина. Ты теперь среди Хранителей, а у нас все предприятия похожи на войну. И всё, что нам нужно, — победа. Быстрая и неоспоримая. Потому что затяжную войну на чужом поле и против численно превосходящего противника мы проиграем.

— Под таким углом я на это не смотрела. Значит, быстрота и натиск?

— Да.

— У меня идея. Что, если…


Протяжное смягчённое громыхание возвестило о завершении посадки. Полковник Давирра пригладил волосы и напряжённо уставился на проём пассажирского шлюза. Успеть-то сюда он успел, но вот что делать дальше — представлял очень смутно. Как угождают капризным малолетним Владеющим, способным лёгким усилием воли размазать обычного виирай по полу, стенам или потолку, на выбор, Давирра не знал. И решил прибегнуть к той же тактике, которая обычно выручала его при встречах с инспекторами из штаба.

Киваем и молчим. Киваем и соглашаемся.

В крайнем случае, когда всё-таки надо что-нибудь возразить, возражаем почтительно, со всей возможной готовностью к уступкам.

Авось да пронесёт… Только бы не в пищеварительном смысле, огради Колесо!

Перейти на страницу:

Все книги серии Война Слепоты

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература