Читаем Послухай мене полностью

— Ми не знаємо, так чи ні. — Джейн подивилася вниз на тонкі руки Емі з такою прозорою шкірою, що крізь неї було добре видно блакитні вени. Чи були ці руки достатньо сильні щоб відштовхнути нападника? Емі здавалась достатньо крихкою, щоб її перекинув простий подув вітру, не те що людина, націлена її скривдити. Вона була схожа на самотню газель на краю стада, вразливу, на яку хижак нападає передовсім.

— Поговорімо про ту людину, — сказав Фрост. — Розкажіть нам ще раз, що він вам казав.

— Це була просто розмова ні про що, справді. Про кардинала на дереві і як він, мабуть, захищає своє гніздо. Він помітив, що я в чорному, і спитав, чи приїхала я на похорон. Я спитала його, чи зустрічалися ми раніше, бо в мене було відчуття, що я його звідкись знаю.

— Тож ви впізнали його?

Якусь мить Емі думала про це, граційно вигнувши брову

— Я не впевнена.

— Не впевнені?

Вона безпорадно знизала плечима.

— У ньому було щось знайоме. Я подумала, що могла бачити його в університеті, але це було не на кафедрі мистецтвознавства. Можливо, десь іще в кампусі. Може, в бібліотеці. Я провела в тій бібліотеці стільки часу, працюючи над своєю дипломною. Принаймні я працювала над нею, поки це не сталося. — Вона помасажувала постраждалу ногу, що, схоже, вже увійшло у звичку. — Не можу дочекатись, коли вже викину цей потворний ціпок у сміття і повернуся до звичного життя.

— Щодо вашої ДТП, — сказала Джейн. — Як це сталося?

— Просто не пощастило. Опинилася не в тому місці не в той час.

— Що ви пам’ятаєте?

— Я пам’ятаю, як вийшла з бібліотеки, і надворі була сльота. Я не була для неї вдягнена. Я тоді взула ці дурні пласкі туфельки, і поки йшла через кампус, вони промокли. Дісталася до переходу, а потім... — Вона зупинилася й насупилася.

— А потім?

— Я пам’ятаю, як стояла там, чекаючи на зміну світла на світлофорі.

— Це було на Гантінґтон-авеню?

— Так. Гадаю, я, мабуть, ступила на бруківку, і тоді мене збила машина. Наступне, що я пам’ятаю, це як отямилась у реанімації. Софія була там і дивилася на мене. Поліція сказала, що машина збила мене просто там, на переході, після чого поїхала собі. Водія так і не знайшли.

Джейн дивилася на Фроста і гадала, чи думає він те саме, що й вона. Це була випадкова ДТП? Чи щось інше?

Відчинились двері, і увійшла мама Емі Джуліанна, що несла тацю з чаєм та печивом.

— Перепрошую за вторгнення, але Емі майже не обідала. І я подумала, що ви, детективи, можливо, теж не проти перекусити. Чаю?

Фрост побачив на таці тарілку з лимонними паличками і просяяв.

— Вони чудові, пані Антрім. Дякуємо.

— Усі інші вже поїхали до лікарні, — повідомила Джуліанна. — Але в їдальні залишилось багато їжі, якщо захочете чогось іще. Я завжди люблю подати більше, ніж усі можуть з’їсти.

— Давні звички, — мовила Емі з усмішкою. — Мама колись працювала в ресторанах.

— Найгірший жах будь-якого кухаря — це коли закінчується їжа, — сказала Джуліанна, розливаючи чай. — Я ніколи не позбудусь одержимості тим, щоб приготувати достатньо для всіх. — Джуліанна роздала чашки з чаєм з управністю досвідченої господині, а потім сіла в крісло поряд з Емі. Їх могли розділяти двадцять років, але мама з донькою мали однакові стрункі фігури, однакове вугільно-чорне волосся, підстрижене однаковими бобами. — Тож про що мова? Хто то був на кладовищі?

— Людина, яка, схоже, дуже сильно цікавилася Емі, — сказала Джейн. — Ми гадаємо, чи не потрібно нам цим зайнятися.

Джуліанна подивилася на доньку.

— Ти його не впізнала?

— Я подумала, що можу знати його звідкись. Або він просто намагався бути дружнім. Але тепер, коли всі про нього питають...

— Який він мав вигляд? — урвала її Джуліанна.

Якусь мить Емі думала про це.

— Гадаю, одного віку з татом.

Фрост це занотував.

— Тож під шістдесят. Як щодо волосся?

— Я б сказала, що світло-коричневе, але залишилось його небагато. Він уже трохи лисіє на маківці. — Вона подивилася на Джуліанну і з усмішкою додала: — Також як тато.

— А його обличчя? — підказала Джуліанна.

— Воно було... тонким. Звичайним. Розумію, що не дуже допомогла, але це все, що я можу про нього сказати. Він здавався сумним, бо провідував когось на кладовищі. Когось, як він сказав, кого він колись знав. Можливо, саме тому він так хотів поговорити. А я просто опинилася там.

— Чи прагнув він поговорити конкретно з вами? — спитала Джейн.

— Ви думаєте, що ця людина була націлена на мою доньку? — спитала Джуліанна.

— Я не знаю, пані Антрім.

Джуліанна виструнчилася в кріслі — матір, готова захищати своє дитя.

— Майк сказав мені, що його зафіксувала камера. Покажіть мені цю людину.

Фрост дістав свій телефон і відкрив відеофайл.

— Боюсь, що камера не дуже добре піймала його обличчя. Але ось що ми маємо.

Джуліанна взяла телефон і зосередилася на відео розмови доньки з невідомим. Спілкування було недовгим, трохи більше двох хвилин, але Джуліанні було очевидно — так само, як це було очевидно Джейн, — що ця людина була пильно, навіть нестямно зосереджена на Емі. Це була не просто випадкова розмова між незнайомцями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Варго , Александр Барр

Детективы / Триллер / Боевики
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер