Читаем Полуночный охотник полностью

Путь к северу тянется берегом моря,Пока не укроется вечными льдами:Им плыть сквозь туман до скончания мира,Тепла не узнать, никогда не растаять.Под ними, во тьме, есть еще одно море,Покрытое льдом, а под ним еще третье.Там, в Донной стране, в глубочайших глубинах,Есть вежа владычицы Нижнего моря.От смертных людей Ябме-Акка ей имя,От взора ее все болеет и чахнет,И алчет она, собирая добычу,Охотиться шлет сыновей-людоедов.Владыка Пурги насылает бураны,Владыка Морской разверзает пучины,И Черной Морскою Стеною владеетТот, что пробуждает великие волны.Безглазы все трое, но чуют поживу,И каждый два рта на нее разевает:Уста на лице, и уста среди брюха,И все острозубы, и все ненасытны.Зломерзкого гнуса гудящие тучи,Мошка́ и комар – вот их младшие сайво,А стаи косаток, волков океана —Послушные зову охотничьи своры.Три брата на промысел ходят ночамиИ гонят живых, словно диких оленей.Погублены жизни, похищены души,И полнится вежа несметной добычей…

– Наша гостья загрустила, – донеслось до Кайи сквозь дрему. – Уж не съели ли сыновья Алчущей ее радость?

– Меня заставили задуматься песни почтенной акки, – сказала Кайя. – Почему бы не спеть что-нибудь… повеселее? О щедрых духах леса и морского берега, о доброй охоте и вкусной рыбе?

– Наши песни – предостережение, – ответила Сельга. – Мы поем их, чтобы всегда помнить, что нас ждет. Для нас, проклятых, нет безопасного места на свете. Мы должны всегда помнить, – обернулась она к подросткам, – что за преступление бывшего родича боги осудили нас на погибель. Зло может прийти откуда угодно. Но даже рыба бьется в сетях, пытаясь отсрочить смерть. Мы должны уметь постоять за себя…

– Если бы я могла снять ваше проклятие! – воскликнула Кайя. – Но я совсем неумелая гейда. Правда, у меня есть…

Она прикусила язык. «Не успела отказаться от Силы Моря – и тут же бежать к ней за помощью? Пусть даже ради благой цели…»

– Оно и видно, что ты неумелая гейда, – проворчал старик. – Такая скорее навредит, чем поможет. Особенно если возьмется за что-то непосильное…

– Мы видим, ты добрая девушка, – поспешно добавила Сельга. – Просто не хотим, чтобы ты чем-то навредила себе… и нам. А проклятие… Боюсь, помочь нам по силам лишь богам… Ты устала, дитя. Ступай спать. Эй, парни, чего расселись? Идите в рощу, возведите для гостьи вежу!

* * *

Березовая роща росла неподалеку от берега, между лесом и морем. На пологом холме среди дюн вразнобой торчало несколько десятков потрескавшихся серых валунов. Одни были выше самой Кайи, другие ей по пояс, третьи по колено. Валуны образовывали неровный круг, в котором прямо из мелкого песка росли скрюченные тундровые березки.

«Березы точно не стали бы расти там, куда добегают волны», – подумала Кайя, глядя, как трепещут треугольные листья на соленом ветру.

Пока подростки под руководством Сельги споро строили летнюю вежу из коры и плавника, Кайя перенесла в рощу поклажу из лодки. А когда те закончили, достала из мешка с едой горсть дорожной пищи и с поклонами раскидала на все стороны света.

– Духи незнакомой земли, я приветствую вас! Примите мое угощение!

Подростки глядели на нее изумленно и испуганно.

– Не всяких духов следует кормить! – робко заметил один из них.

– Я предпочитаю дружить, а не враждовать, – ответила Кайя. – И с людьми, и с духами.

– Дружить можно только с равными, – заметила Сельга, уходя. – Впрочем, тебе виднее, ты – гейда…

Кайя была слишком сонной, чтобы распознать насмешку в ее голосе.

«Вы так добры ко мне… но ступайте, дайте отдохнуть!»

Затем, раздевшись до рубахи, ученица Кэрр завернулась в обережную медвежью шкуру, забралась в вежу и мгновенно уснула крепким, беспробудным сном.

<p>Глава 4. Сапог на обмен</p>

Проснулась она от того, что ей наступили на руку.

Кайя распахнула глаза… и тут же зажмурилась, прикидываясь спящей.

Тот, кто только что отдавил ей руку, сопел и топтался, пытаясь, видимо, понять, на что наступил. Однако даже не попытался поднять медвежью шкуру и поглядеть, кто под ней прячется…

Сопение и топотание удалились. Кайя приподняла край шкуры и осторожно, едва дыша, выглянула наружу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Змея

Полуночный охотник
Полуночный охотник

Далёкие времена, когда чудесное и незримое было неотъемлемой частью людской жизни…Викинг Арнгрим пытается разобраться в чересчур прихотливых извивах своей судьбы. Собрав разношёрстную корабельную рать, он отправляется за ответами на далёкое Змеево море…Юная Кайя, избранница духов, осталась в мире совсем одна. Всё, что у неё есть – великий шаманский венец, за которым ведут охоту люди и нелюди. Но даже в чужой земле, полной врагов, найдутся те, кто поможет и полюбит.Своим путём, направляемый волей богов, идёт могущественный Безымянный нойда. Ему вручена душа, важная для судеб мира. Осталось найти для неё тело…Трое охотников идут во тьме – каждый по своему следу. А из-за грани бытия за ними наблюдают чьи-то синие очи…

Анна Евгеньевна Гурова , Мария Васильевна Семёнова

Героическая фантастика / Славянское фэнтези
Колдун со Змеева моря
Колдун со Змеева моря

Много лет назад на берегах Змеева моря во время шаманского обряда было случайно пробуждено к жизни древнее существо – то ли хищная нечисть, то ли темная богиня, известная как Неспящая. С тех пор она бродит по землям Севера, призывая злых духов, подчиняя себе людей и сокрушая их судьбы. А тем временем по ее следам неотступно идет молодой шаман-нойда, потерявший из-за нее свою невесту, изгнанный и проклятый. Неопытный и неумелый поначалу, он странствует, учится, сражается, и понемногу приобретает славу опасного колдуна. Судьба сводит его с братьями-близнецами из Новгорода. Нежата – отважный воин, Велько – певец и гусляр, и у обоих есть причины считать себя детьми бога Велеса. Нойда понимает, что братья – лакомая добыча для его врагини, которая уже понемногу начала прибирать их к рукам. В одном просыпается сила огненного змея, другому Неспящая дает власть над мертвецами… Станут ли братья союзниками или противниками колдуна? Для чего они так нужны нечисти со Змеева моря? Лишь тот, кто поймет цели Неспящей, сумеет победить ее… Первая книга новой фэнтези-серии «Дети Змея» талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора более 30 книг, в том числе цикла «Аратта», созданного в соавторстве с Марией Семёновой.

Анна Евгеньевна Гурова

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже