Читаем Полицейский ринг полностью

— Это второй поворот на Михалково, — сказал он. — До Новорижского шоссе метров двести. И свернул он сюда именно с той стороны, иначе бы машина лежала сейчас по другую сторону от дорожного полотна.

— Станислав, тебе ничего странным не кажется? — спросил Гуров.

— Следов аварии нет, — тут же ответил Крячко. — Как машина катилась, видно, вон следы на рыхлой земле и трава вся смята, а во что он так воткнулся, что аж мотор под днище ушел, непонятно.

— И на асфальте нет следов битого стекла, разлитого масла или антифриза, — хмуро проворчал Гуров и пошел наверх к офицерам ГИБДД.

Со стороны Москвы уже летел микроавтобус с включенной сиреной и проблесковыми маячками. Наверное, криминалисты и следователь. Один из капитанов представился командиром роты ГИБДД. Гуров взял его за локоть и отвел в сторону.

— Когда обнаружена машина, у вас зафиксировано?

— Так точно, товарищ полковник. Час назад сообщил вон тот экипаж, виноват, экипаж лейтенанта Воронкова. Они сообщили в дежурную часть, мы бросили им в помощь еще два экипажа, чтобы помогли оцепить местность и сохранить следы аварии. Потом в дежурной части сказали, что был запрос из вашего Главка по поводу машины этого Макарова. Мы пробили по номерам — его машина. Но тело без экспертов не трогали.

— Ваше мнение? Что ваш опыт подсказывает, товарищ капитан?

— Нет следов столкновения с другим транспортным средством. Обычно на асфальте остается много осколков фар. При такой аварии обычно получают повреждения системы охлаждения двигателя, картер и бензопровод. Вытекает до двух-трех десятков литров различных жидкостей. Кроме этого, на асфальте всегда остаются следы колес, по которым можно определить тормозной путь, а значит, и рассчитать скорость автомобиля, зафиксировать траекторию движения.

— Эта дорога не так уж и загружена, — заметил Гуров. — Пока мы с вами здесь разговариваем, проехало едва ли три машины. Вы полагаете, что разбитую машину из проезжающих водителей никто не видел?

— Вообще-то экипажу Воронкова о машине сообщили как раз граждане, — непонимающе посмотрел на полковника командир роты.

— Как вы думаете, эта, так сказать, «авария» произошла недавно или все же в темное время суток?

— Думаю, что недавно, — неуверенно ответил капитан, глядя на чистый, без каких бы то ни было следов аварии, асфальт. — Если бы ночью… нам бы раньше сообщили. Не все же такие бездушные, есть и нормальные люди, которые обязательно остановятся, попытаются понять, не нужна ли помощь.

— Значит, экипаж Воронкова здесь сегодня был из ваших офицеров первый и единственный?

— Да. — Капитан снова замялся, что-то прикидывая в голове. — Из наших больше никто не проезжал. А почему вы спрашиваете?

— Потом, капитан, потом, — остановил командира роты Гуров и пошел к экспертам, приступившим к работе. Женщина с чемоданчиком отправилась к машине, а двое офицеров занялись следами на грунте.

— Одним словом, мутное тут что-то, — подошел к напарнику Крячко.

— И я не верю в пришельцев из космоса, — проворчал Гуров. — Он в небе с НЛО столкнулся и сюда упал?

— А я уже догадываюсь, что тут произошло, — хмыкнул Станислав.

— Я тоже, — кивнул Лев, потом показал на эксперта, который подзывал их жестом: — Пошли, у них что-то есть.

— Здравия желаю, товарищ полковник! — широко улыбнулся старший эксперт. — Давно не работали с вами.

— Здорово, Мельников! Что есть по существу?

— По существу, Лев Иванович, нас кто-то очень не уважает. Сплошное очковтирательство, полная имитация, дешевая подделка. И они даже не потрудились создать видимость реальной аварии. Непонятно.

— С этим потом, давай факты, — перебил эксперта Гуров.

— Факты говорят о следующем. На обочину свернула грузовая машина типа самосвала. Кузов имеет гидравлический привод опрокидывания его назад и вбок. В данном случае кузов опрокидывался вбок. Направление движения машины можно легко определить по следам протектора на рыхлом грунте и вырванной траве. Вот смотрите здесь, Лев Иванович.

— Ну-ну, — покивал сыщик. — Давай дальше.

— А дальше… — Эксперт достал из чемоданчика папку, лист бумаги и стал авторучкой быстро набрасывать схему. — Смотрите, вот угол. Прямой. Один катет — высота от земли до плоскости кузова, второй катет — расстояние от полоски мусора, как проекции края кузова на землю, до проекции вверх вон того большого повреждения грунта и травяного покрова в кювете. Видите, вон то, продолговатое.

— Так! И что? — с интересом посмотрел на схему Гуров.

— А дальше элементарный расчет из области почти школьной физики. Зная массу тела, в данном случае массу автомобиля «Ауди», можно легко подсчитать, на сколько далеко от борта машины упадет тело.

— А вон те пятна на земле и осколки — это следы вытекавших из машины жидкостей?

— Уверен, что так и есть. Мы возьмем образцы, но, кажется, все и так вполне очевидно. Нет следов аварии, зато есть следы сваливания машины в кювет.

— Действительно, Лева, — покачал головой Крячко, — что за дешевая подделка? Попытка понасмехаться над нами? Что-то тут не так. Что-то за этим есть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Гуров — продолжения других авторов

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Брайан Макгиллоуэй , Слава Доронина , Адалинда Морриган , Сергей Гулевитский , Аля Драгам

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы