Читаем Подарок (СИ) полностью

И Узы, схватив его за руки, буквально потащили за собой. На все попытки Аллена узнать, куда они идут, близнецы пренебрежительно отмахивались и вскоре затолкнули его в знакомые врата. А через ещё мгновение Аллен уже жмурился на залитых ярким светом улицах Ковчега. Вот тут-то Аллену стало совсем не по себе.

— Мы могли бы и сами с тобой поболтать, — снова потащив за собой Аллена, начал объяснять Дебитто, — но, к сожалению, нас послали на задание. Но мы знаем, что поможет тебе избавиться от скуки.

Аллену очень в этот момент захотелось прозрачно намекнуть Узам, что их методы избавления от скуки ему могут и не подойти, но он запнулся о камень и едва не упал, а потом предпочёл получше смотреть под ноги, а не придумывать как сбежать от близнецов.

— А вот и мы! — радостно воскликнул Дебитто, открывая дверь небольшого дома и тут же проходя внутрь. Джасдеро пропихнул уже не сопротивляющегося Аллена прямо вслед за братом, — Посмотри, кого мы привели!!

Аллен оказался в небольшой, почти пустой комнате без окон и с единственным проем куда-то дальше. В лампе, качающейся под потоком, тут же вспыхнул огонь, освещая серые унылые стены, старый деревянный пол, разваливающуюся тумбочку с какой-то макулатурой на ней и старую кушетку.

— Ночь у всех нормальных людей, имейте совесть!

— Не беспокойся, мы уже поимели её во всех возможных позах! — громко ответил Дебитто, — а порядочными нас ну никак не назовёшь! Вставай давай!

Оказалось, что на кушетке полностью обернувшись кто-то спал, и Дебитто теперь пытался его размотать и выпутать из получившегося кокона.

— Ну совсем уже поспать не дают! — из лоскутного одеяла наконец-то появилась рыжая, сонно моргающая зелёным глазом голова хорошо знакомого Аллену человека.

— Лави? — изумлённо выдохнул он.

Лави обернулся к нему, внимательно осмотрел, нахмурился и, выдав глубокомысленное «О!», повернулся сначала к ухохатывающимуся Дебитто, а затем и к Джасдеро. Так и не получив от них никаких объяснений, Лави снова уставился на Аллена, затем на его лице появилось удивление, осознание, удивление..

— Ооо! Так вот оно… Ха! Так это о нём вы рассказывали, что мол его нашли, и все сразу же о нас с Пандой забыли?

— Ну типа да, — отозвался Дебитто.

— И это, — Лави снова неуверенно покосился на Аллена, — ну… то есть он выглядит, как Аллен, но…. Ну вы поняли да? Это что, Четырнадцатый?

— Ну, — хихикнул Дебитто, – ты прав, это Четырнадцатый, только почему «выглядит как Аллен»-то?

— Нет, я понимаю, что не похоже, но черты лица, — тут же начал оправдываться Лави.

— Да это и есть Аллен! — весело возвестил Дебитто.

На Лави было жалко смотреть. Поэтому Аллен скромно потупив глазки и пытаясь совладать с эмоциями бурлившими внутри него, опустил взгляд до тех пор, пока ученик книжника хотя бы не закроет рот.

— Я много чего пропустил, да? — наконец-то выдал Лави, продолжая шокировано рассматривать Аллена. Он быстро размотал одеяло и, поднявшись, неуверенным шагом подошёл к знакомому.

А сам Аллен тоже в этом время рассматривал товарища: его измождённое лицо, мешки под глазами, пару заживающих шрамов у подбородка. Да и одет он был в мешковатую одежду явно с чужого плеча, которую раньше никогда и ни за что бы, наверное, не затянул. О былом задоре напоминал только сияющий любопытством глаз. А ещё Аллен раньше и не догадывался, что ученик Книжника даже спит в своей повязке на другом глазу.

— Вот блин. Ты действительно Аллен?

— Ты наконец-то вспомнил, что я умею разговаривать? — в тон Лави поинтересовался Аллен.

— Вот блин. Голос тоже похож. Ты знаешь, что ты выглядишь как Ной? — смешно прищурившись, поинтересовался Лави.

— Он действительно Ной, — вмешался Дебитто, — но та же действительность диктует нам, что мы и так опаздываем. А поэтому мы оставляем вас здесь поболтать друг с другом о том о сём, о чём пожелаете… Книжника ещё не вернули?

— Нет, как увели на беседу, так и не было его.

— Хм, ну извиняй, — развёл руками Дебитто, — с нас на беседе с Графом и так за Пятого спросили, так что пришлось напомнить о вашем существовании… Но ты не волнуйся, всё нормуль будет! Граф с твоим стариком и до этого вроде как сосуществовали и даже знали друг друга, так что побеседуют и решат, что с вами дальше делать. И вы тоже побеседуйте. У нас там того… Дела, и мы пошли… Вообще-то Аллена одного в Ковчеге оставлять нельзя, но мы сейчас кому-нибудь скажем…

Близнецы развернулись к дверям и уже собирались выйти, как Дебитто снова обернулся..

— И выйти отсюда никто из вас не сможет!

— В смысле? И сколько мне тогда здесь сидеть? — сразу же возмутился Аллен.

— Да мы же сказали, что скажем кому надо. Придут за тобой, не бойся. Ну, пошли!

Дверь за Узами захлопнулась, и Аллен вопросительно уставился на Лави. А тот сразу же расхохотался.

— Вот блин, никак не могу перестать им удивляться, — сквозь смех выдавил он, — строят из себя таких грозных взрослых, а на самом-то деле такие дети! Эх… Значит ты и в самом деле Аллен? И если я не ослышался, ты же теперь Четырнадцатый?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза
Кино
Кино

Жиль Делез, по свидетельству одного из его современников, был подлинным синефилом: «Он раньше и лучше нас понял, что в каком-то смысле само общество – это кино». Делез не просто развивал культуру смотрения фильма, но и стремился понять, какую роль в понимании кино может сыграть философия и что, наоборот, кино непоправимо изменило в философии. Он был одним из немногих, кто, мысля кино, пытался также мыслить с его помощью. Пожалуй, ни один философ не писал о кино столь обстоятельно с точки зрения серьезной философии, не превращая вместе с тем кино в простой объект исследования, на который достаточно посмотреть извне. Перевод: Борис Скуратов

Владимир Сергеевич Белобров , Дмитрий Шаров , Олег Владимирович Попов , Геннадий Григорьевич Гацура , Жиль Делёз

Публицистика / Кино / Философия / Проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Современная проза / Образование и наука