Читаем Подарок для императора полностью

— Аля, а кто этот юный дракон, который сидел рядом с твоим отцом?

— Ян — сын Надины и Джека. Он мой брат, и вероятно когда-нибудь станет хранителем. Пока это неизвестно.

Какой симпатичный дракон. Он был похож на Джека. Тот же высокий рост, черные глаза и загорелая кожа. Парень остался с императорами в тронном зале. Видимо, Филипп хотел задействовать Яна в делах империи.

Кортни вслушивалась в наш разговор, а я заметила, как малышка очень им заинтересовалась. Будущий хранитель и Кортни. Хм…надо поговорить об этом с Тэррионом. Аля не видит пары хранителей, но ведь в Манистерах такое бывает.

Неожиданно парень, тот самый Ян, стал спускаться по ступенькам в сад и, заметив нас, сначала постоял, а потом шагнул в нашу сторону. Кортни спряталась за мое платье и даже глаза закрыла. Я почувствовала ее смятение, но не стала настаивать, чтобы она была вежливой и поздоровалась. Кортни знает правила приличия. Просто соблюдает их тогда, когда она в безопасности, а сейчас девочка испугалась.

— Добрый вечер, императрицы Александра, Мелисса и юная леди.

— Ян, я рада видеть тебя в нашей империи, ты у нас такой скрытный. Всегда закрываешься мощнейшими щитами.

— Не люблю, когда читают мои мысли. Да я и не прилагаю особых усилий для этого, — я почувствовала, как ладошки девочки стали горячими. В следующий момент она отпрянула от меня и обратилась. Изящная драконица была очень красивой. Она развернулась и взмыла в небо. Девочка сообщила мне ментально, что найдет меня позже.

— Это она меня испугалась?

— Не обязательно. Кортни своенравная, у нее могут быть просто какие-то важные дела.

— Императрица Мелисса, Вы же знаете, что это не так, — Ян действительно был, как и Кортни, очень мудрым для своего возраста.

— Ян, а можно мне осмотреть тебя? Хочу кое-что проверить.

— Да, почему бы и нет. Осмотрите.

Я осторожно подошла к парню и слегка приподняла прядь волос. У парня они достигали плеч, его прическа напоминала прическу Кристиана из Темной империи.

Я увидела точно такую же метку, как у девочки. Я закрылась сложными щитами и отошла в сторону.

— Что ты увидела, Мелиса?

— Ничего, Аля, я ничего не увидела, — но Аля перепроверила и убедилась, что я не вру, когда прочитала мои мысли, которые я ей предоставила в таком виде, в котором хотела.

Ян так же посчитал, что я ничего не обнаружила, а Кортни, она видимо опасалась его интуитивно. Не хотела она смотреть ему в глаза. А парень не дурак, его взгляд был очень цепким. Мне кажется, Ян тоже что-то понял для себя.

— Разрешите откланяется, Ваше Величество, императрица Александра.

— Да, конечно, — и мы вместе с Алей отправились в обеденный зал. Вскоре Тэррион занял пустующее место рядом со мной.

— Где Кортни?

— С ней все хорошо, она прячется от Яна, — шепнула я мужу. Он удивленно на меня посмотрел, но ничего не сказал.

Здесь было опасно: и шептаться, и ментальными мыслями обмениваться.

Еда в империи Красных драконов мне понравилась. Я заметила на столе свой любимый виноград и положила веточку себе на тарелку. Тэррион снисходительно так на меня посмотрел.

За обедом велись светские беседы, и я отвечала на вопросы, если меня о чем-то спрашивали. Я императрицей только недавно стала, и мне, честно говоря, было скучновато сопровождать Тэрриона на этих переговорах, но я умела играть на публику. Но мне не нравились мысли в голове советников и прочих помощников. Они хотели прикоснуться ко мне. Кто-то хотел заговорить, а кто-то планировал пригласить на танец, но защита в виде повелителя их останавливала. Хотя советник Динароса не собирался отступать. Я поискала глазами Маркуса и очень деликатно пробралась к нему в голову, отгораживаясь ментально от Тэрриона. «Марк, опереди Темного советника, когда откроется бал. Он мне не нравится».

«Хорошо, Мелисса, только как бы твой повелитель не воспротивился».

«Не сможет». Я знала законы этикета империи Красных драконов, и повелитель тоже. Светское застолье подошло к концу, и церемонемейстер открыл бал. Рамир увлек свою Александру в танце, и все приглашенные гости присоединились. Те гости, которые прибыли позже, тоже присоединились к императору. Мужчины начали приглашать дам на танец, и когда советник Динароса отправился ко мне, Марк его опередил. Он, казалось, появился из ниоткуда. Взяв мою руку, прикоснулся губами, и я не дожидаясь разрешения повелителя, шагнула к первородному вампиру. Я кожей чувствовала на себе недоумевающий взгляд Тэрриона, но все выглядело так, словно он разрешил мне этот танец, и я решила отпустить ситуацию. Я знала, что следующий танец будет точно принадлежать мужу, и тогда уж его неодобрение будет мне на руку. Интуиция у меня была отменная. Конечно, я манипулировала повелителем, но а кому сейчас легко.

— Мелисса, ты отдаешь себе отчет, что ты вытворяешь?

— Марк, я не хочу танцевать с этим советником.

— А с вампиром танцевать ты согласна?

— Тебя я, по крайней мере, знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения