Читаем Подарок для императора полностью

— Вижу, ты уже подарила, — Мирант перевел взгляд на правую руку.

— А, ты про связь, это разве подарок?

— Как ощущения? — Мирант внимательно посмотрел на меня.

— Мирант, да не смотри ты так на меня? Все в порядке. Император-покровитель, я об этом знала давно. Это не было для меня шоком.

— Ты как-то изменилась, стала более эмоциональной.

— Тэррион копался у меня в голове, возможно он что-то изменил.

— Это связь так на тебя влияет, не думаю, что повелитель пошел бы на это.

— Мирант, я оставлю тебя. Хочу поговорить с Тэррионом.

— Да-да, конечно, он принимает поздравления.

Я присела в реверансе и собиралась шагнуть в тронный зал, но в последний момент передумала. Отошла в сторону и услышала голос папы.

— Мелисса, дочка, как ты? — отец очень любил меня и переживал за единственного ребенка.

— Папа, не волнуйся, инициация прошла успешно, вроде бы.

— Почему так неуверенно?

— Да, понимаешь, долго объяснять, я сама вначале во всем должна разобраться.

— Хорошо, Милли, тебе виднее.

У меня есть кулон сердечко, в нем было фото мое и императора. Темная ведьма — Мира, которая являлась моей бабушкой, научила меня уменьшать фото, а снимок Тэрриона сделал Мирант, еще давно. Я решила подарить кулон повелителю. Это было бы вместо тысячи слов.

Когда многочисленные гости перестали подносить подарки, я уверенно шагнула по дорогой ковровой дорожке к императору. Он встал, когда я подошла к нему. Я шагнула ближе, и владыка уверенно подошел, коснулся губами моей руки и подвел к трону рядом с ним.

— Внимание, император Тэррион хочет сделать заявление для всех присутствующих, — сообщил церемонемейстер.

— Сегодня самый счастливый день для меня, его я навсегда сохраню в своей памяти. Разрешите представить вам принцессу Мелиссу — мою невесту, будущую императрицу и мою истинную пару.

После короткой паузы все стали аплодировать.

У меня отразилась в голове зависть разных девушек. Были и мои одноклассницы. Кто-то искренне радовался, а кто-то проклинал. Я скривилась и перевела взгляд на императора. «Сложно тебе наверно читать весь этот бред изо дня в день» — пронеслось у меня в голове.

Тэррион посмотрел на меня очень странно, его губы слегка тронула улыбка. Он провел меня к трону и предложил присесть, но я хотела подарить ему подарок и не желала делать это при всех. Я села, но когда он попытался выпустить свою руку, не отпустила. Его это удивило. Мне на подсознательном уровне хотелось чувствовать его поддержку.

— Ты же обиделась? — едва слышно отозвался повелитель.

— А, да? — значит, он воспринимал мои слова. Я отпустила руку, а он едва сдержал улыбку.

— Ты так сказала, — отозвался император.

— Тэррион, с Днем рождения, — почти шепотом проговорила я.

— Спасибо, я рад слышать эти слова от тебя, Мелисса, — вкрадчиво сообщил Тэррион. Мне было непонятно, о чем он думает, и я решила прочитать его мысли, от чего он резко развернулся и удивленно приподнял бровь, — а тебе еще рано такое проделывать со мной.

Ну что ж отлично, он в моих мозгах копаться может сколько угодно, а в свою голову меня пустить — так нет, рано мне. И вот как понять теперь, о чем он думает?

— Можно мне тебя украсть на пару минут куда-нибудь? — спросила я так, чтобы слышал только он.

— Ты хочешь меня куда-то увести? — Тэррион едва сдерживал смех. Мелисса оказалась такой интересной и очень сложной девушкой. Император понял, что сегодня он получил самый главный подарок в своей жизни.

— Ну так как? — не унималась я.

— В чем дело, к чему такая срочность? — и он начал менять свой взгляд.

— Тэррион, это запрещенные приемы, не читай мои мысли, и так все скажу, — я в нетерпении встала и за две руки потянула повелителя на себя. Он встал и решил последовать за мной. Я была настойчивой, факт оставался фактом, но многих удивило, что я это сделала, и повелитель послушался.

«Ой, да выкусите. Вот же какие завистливые. Да какое вам дело вообще, куда я повелителя веду, зацелую сейчас до смерти».

Я считывала мысли девушек. Не могла удержаться от ментальных комментариев в их адрес, и услышала откровенный смех повелителя.

— А ты способна на такое? — спросил Тэррион в самое ухо, стало щекотно.

Он же тоже слышал, опять забыла об этом. Пора бы привыкнуть к тому, что рядом находится еще один менталист. Это было непривычно.

— Тэррион, ты бы не читал все подряд в моей голове, а то боюсь, запутаешься, голова заболит, мало ли.

— Мелисса, остановись, прошу тебя, — Тэррион давно так не смеялся. Он тоже считывал мысли всех в зале, и это занятие ему явно наскучило за столько лет. Лицемеров было немало, но когда кто-то рядом тоже это слышит и так активно комментирует, это было весело и забавно. Мы подошли к террасе и остановились. Двое стражников оказались рядом.

— Пусть твои охранники уйдут, обещаю, я тебя не съем.

Император махнул рукой, чтобы стражники вернулись в тронный зал, и его лицо снова озарила улыбка.

— Так лучше, Мелисса?

— Да, теперь лучше. Тэррион, закрой глаза.

— Что ты задумала, ведьма? — не сдержался император.

Я вытащила кулон, обвела вокруг его шеи и сомкнула застежку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения