Читаем Победить тьму... полностью

В доме было пусто. Не было и следа какого-нибудь вторжения. Ни двери, ни окна не были взломаны. Ничего не было украдено. Полицейские записали, что на Джейн напала кошка во время ее пребывания в Уэллсе, но они сочли это простым совпадением. Они связали смерть Сары с Брид, которая сбежала, с той Брид, которая преследовала Адама, но не смогли продвинуться дальше в своем расследовании. Она как будто испарилась. На дознании не было сделано никаких выводов, и вопрос остался открытым. Но через два дня после того, как сообщение появилось в газетах, Ивар Фернес позвонил Маму.

— Могу я к вам подъехать? Нам нужно кое-что обсудить. — Он видел сообщение в газете, и имя Мама привлекло его внимание. — Это была она, ведь так? — мрачно сказал он, когда все они сидели возле дома в лучах вечернего солнца.

Мам кивнул.

— Я думаю, что это вполне возможно.

— Ты и я, мы оба врачи. Люди науки. Разумные. И вы, миссис Крэг, — Ивар повернулся и тепло улыбнулся хозяйке, — разумны. Образованны. Женщина двадцатого столетия. Никто из нас не верит в то, что человеческое существо может превращаться в кошку. Я прав?

Они оба кивнули.

— И она, потому что мы говорим о ней, не может посещать различные места, принимая образ другого существа, оставляя свою телесную оболочку в постели или где-то еще. — Он медленно набивал трубку табаком. — Как я понял, вы не сказали полиции о наших подозрениях?

Адам покачал головой.

— Мне показалось это неуместным. Вполне естественно, они думали о той Брид, которая сбежала из больницы, но они не нашли никаких доказательств этого. Они не нашли никаких других отпечатков пальцев, кроме наших.

— Я рассказала им о кошке, — резко возразила Джейн. — Я рассказала им, что на меня напала кошка.

— А они решили, что это не имеет никакого отношения к делу, так как случилось далеко отсюда. Очень далеко. — Ивар кивнул. — Боюсь, что мы всегда будем получать подобный ответ. Однако вы оба вполне уверены, что убийство совершила Брид?

Адам вздохнул.

— Я этого не понимаю. Зачем нужно было так поступать? Бедная Сара. Что она такого сделала, чтобы так рассердить Брид? — Он удивленно качал головой. Он и Джейн обсудили возможность переезда из этого дома. Сначала это решение казалось бесспорным. Теперь они не были уверены в нем. Бедная Сара не оставила своего призрака, а Брид последует за ними, куда бы они ни переехали.

— Роберт совершенно сломлен. Она была всем для него. У них больше не было ни одного родственника. — Джейн неожиданно обнаружила, что всхлипывает, забыв о своем отрицательном отношении к Саре. Она ухватилась за руку Адама.

Ивар нахмурился. Он зажег спичку и подержал ее, чтобы пламя стало ровным.

— Я очень сочувствую вам обоим, а также этой несчастной женщине и ее мужу. Какой кошмар! А если учесть, что центром внимания Брид являешься ты, то тебе не позавидуешь. — Спичка догорела, и он несколько секунд держал ее в руках, а потом бросил через стену террасы на клумбу с розами. — У Брид нет социальных ограничений, какие существуют у обычных людей, — задумчиво продолжил он, будто говорил сам с собой. — Она привлекательная женщина и, несомненно, совершенно очаровательная, когда того хочет, но она явная психопатка. Она поступает так, как считает нужным в данный момент, причем неосознанно и без всяких угрызений совести. А те люди, среди которых она жила, похоже, научили ее быть на редкость жестокой. Удивительно. — Он достал другую спичку из коробка. — Вопрос в том, явилась ли она сюда лично или это было посещение в состоянии сна? — Он переводил взгляд с одного на другую, потом чиркнул спичкой и поднес ее к трубке. — И если это было в состоянии сна, то где была она сама — реальная Брид — в этот момент? А если она способна убивать, находясь одновременно где-то еще, то как вы оба сможете защититься от нее в будущем? Последовало продолжительное молчание. Ивар устремил взгляд в глубь сада, сосредоточив его на любимых Адамом розах. — Хотелось бы мне иметь возможность получше исследовать ее, пока она была в госпитале.

— Мне бы тоже этого хотелось, — с чувством сказал Адам. Он протянул руку к руке Джейн, когда заметил, что заявление Ивара дошло до нее.

Она побледнела.

— Она никогда не причинит вреда Адаму. Это меня она хочет убить. Как вы думаете, может быть, увидев Сару, она подумала, что это я? — Она закусила губу, пытаясь сдержать охватившую ее панику.

Ивар пожал плечами.

— Я полагаю, что женщина с такими возможностями, как та, которую мы обсуждаем, вполне может отличить одного человека от другого. О, дорогая, извините. — Он неожиданно встал и обнял Джейн за плечи. — Не очень-то я вас успокоил.

От неожиданного проявления сострадания и тепла она почувствовала, что ее глаза снова наполнились слезами.

— Я так напугана.

— Конечно, напугана. — Он посмотрел на Адама, удивляясь, что тот никак не пытается поддержать жену, но тот сидел с абсолютно отрешенным видом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Франсуаза Бурден , Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин

Любовные романы / Фантастика / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Надежда М. Кузьмина , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел , Невилл Годдард , Надежда Кузьмина , Дима Олегович Лебедев

Детективы / Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения / Фантастика / Фэнтези
Уходи! И точка...
Уходи! И точка...

В центре моей кровати, свернувшись калачиком, лежала девушка! Невольно шагнул ближе. Спит. Внимательно осмотрел. Молодая. Сильно моложе меня. Красивая. В длинном тоненьком платье, темном, с мелкими бело-розовыми цветочками. Из-под подола выглядывают маленькие розовые ступни с накрашенными розовым же лаком ноготками. Верхняя часть ее тела укрыта белой вязаной кофтой. Завис на ее лице. Давно не видел таких — ангел, не девушка, белокожая, с пухлыми розовыми губками, чуть приоткрывшимися во сне. Ресницы… Свои такие, интересно? Хотя, ни хрена неинтересно! Что она здесь делает? Какого хрена вообще? Стоп! Это же… Это и есть подарок? Покрутил головой, но больше ничего чужеродного в своей комнате не обнаружил. Недоверчиво покосился на нее снова — таких проституток в моей жизни еще не было…

Ксюша Иванова

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература