Читаем Пленница любви полностью

— Прескотт, чем, черт побери, ты занимаешься? — Услышав возмущенный голос Тайнана, Эшер поспешно выпустил Крис из своих объятий. — Я пошел за вами, решив, что вы заблудились. А оказывается, ты тут пристаешь к мисс Мэтисон.

— Я не пристаю, я спросил разрешения… — принялся оправдываться Эшер. В следующее мгновение его лицо стало сердитым. — А вообще какое твое дело?

— Мое дело — вернуть мисс Мэтисон ее отцу.

— Как будто тебя наняли для чего-то другого, — раздраженно пробурчал Прескотт.

— Возвращайся в лагерь, — приказал Тайнан Крис. — Немедленно!

Крис подчинилась и оставила мужчин вдвоем. Чуть позже Эшер вернулся в лагерь один и, с усмешкой подмигнув Крис, заявил:

— Иногда наемные работники забывают, где их место, и приходится напоминать им об этом.

В ту ночь Тайнан в лагерь не пришел, а утром вел себя очень сдержанно и старался держаться подальше от Крис.

Крис же хотелось кричать от разочарования. Как же разгадать эту тайну? По какой причине отцу понадобилось, чтобы ее вели через непроходимый лес? Он не мог не знать, что Хью Леньер бросится в погоню. Тогда зачем он нанял человека, который не умеет разводить костер, и назначил его главой экспедиции через тропический лес? И почему Тайнан то толкает ее в объятия Эшера, то ведет себя, как ревнивый любовник?

На следующей день после той неприятной сцены Тайнан позволил им сделать остановку только перед закатом. Крис принялась помогать ему распаковывать вещи. Она попыталась завязать разговор, но в ответ на свои вопросы получала от него лишь невнятное бормотание.

— Да что с тобой такое? — наконец возмущенно прошептала она. — Ты весь день отказываешься разговаривать со мной. Ты обиделся на меня из-за Эшера?

— Все это ваши дела, — ответил он, расседлывая лошадь. — Меня наняли только в проводники, не более.

— Ведь это именно ты подстраивал так, чтобы я оказалась с ним наедине. То «мисс Мэтисон, сходите в лес с Прескоттом и наберите дров», то «мисс Мэтисон, почему бы вам с Прескоттом не порыбачить»! Ты сам постоянно толкаешь меня в его объятия. И разве не ты добивался того, чтобы я поцеловала его?

— У меня даже в мыслях такого не было. Послушай, почему бы тебе не посидеть спокойно в сторонке? Почему ты все время преследуешь меня? Неужели ты не можешь оставить человека в покое?

Глаза Крис наполнились слезами, и она отвернулась. Тайнан окликнул ее, но она не обернулась.

Позже она заметила, что он пытается поймать ее взгляд, но продолжала упорно отводить глаза. В конечном итоге Тайнан ушел из лагеря.

— Я хочу прогуляться и сделать кое-какие записи в дневнике, — сказала она Эшеру, доставая блокнот, перо и чернильницу из седельной сумки. — Вернусь примерно через час, — добавила она и пошла по тропе в противоположную от Тайнана сторону.

Крис ушла значительно дальше, чем предполагала. Резкие слова Тайнана продолжали бередить душу, и ей хотелось подумать о своей прежней работе и над тем, чем ей заниматься в будущем.

Странно, что ее так тянет к этому человеку. Никогда прежде она не выставляла себя такой дурой в присутствии мужчины.

Вскоре начало смеркаться, и Крис, сойдя стропы, присела на бревно и принялась писать в блокноте. Может, если она изложит на бумаге все события этого необычного путешествия, ей удастся понять, что происходит? Она довольно подробного описала одного из мужчин, который был так добр к ней, и противопоставила ему другого, который, казалось, все время надеялся, что она упадет в какую-нибудь яму.

Крис сидела под пологом ветвей, оплетенных плотным мхом, поэтому не почувствовала, как с неба упали первые холодные капли дождя. В следующую секунду она оказалась под самым настоящим водопадом.

Она стала поспешно собирать свои вещи и нечаянно уронила перо. Навалившись животом на бревно, она принялась искать его в зарослях. Но неожиданно стала падать. Бревно выкатилось из-под нее, и Крис полетела вниз, однако успела ухватиться за корень какого-то дерева.

Крис повисла на пружинящем отростке. Сверху на нее низвергался ледяной дождь, ноги болтались в воздухе, вокруг было темно хоть глаз выколи.

— Тайнан, — прошептала Крис, но за шумом дождя не услышала собственный голос. — Тайнан! — во все горло закричала она.

Корень был мокрым, и ее руки стали постепенно соскальзывать. Крис приказала себе не поддаваться панике и спокойно подумать, как выбраться из этой переделки. Эх, жаль, что ничего не видно. Ведь не исключено, что дно этой пропасти может быть всего в шести дюймах от ее ног!

Вытянув шею, Крис попыталась посмотреть вниз, однако все застилал поднимавшийся снизу туман. Она почувствовала, что руки слабеют и вот-вот сами разожмутся. Тогда она принялась раскачиваться в надежде ногой зацепиться за твердую почву или камень.

— Черт бы побрал всех этих Монтгомери! Ну почему у них все женщины такие коротышки! — выругалась она, когда поняла, что до края оползня ей не достать.

Неожиданно ей показалось, что она слышит наверху какие-то звуки.

— Тайнан! — что есть мочи закричала она. — Тайнан! Тайнан!

Перейти на страницу:

Все книги серии Монтгомери и Таггерты

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы