Читаем Пластиковый океан полностью

– Терпение, мой друг… – горько улыбнулся Ральф.

Экипаж «Карла Рейна» очень усердно потрудился над этим видео: они смонтировали кадры, снятые в воздухе, на воде и под водой, и добавили несколько жутких саундтреков, чтобы получилось нечто наподобие короткометражного фильма ужасов.

Кована наблюдал, как они приблизились к мясному монстру, соприкоснулись с ним, подверглись нападению и, наконец, в панике бежали. Последний кадр был сделан уже с борта «Карла Рейна». Странный мясной шар плавал недалеко, но ощущения от него были уже совсем другие.

– И что тут не так? – нетерпеливо спросил Кована. Он редко смотрел подобные видео.

Ральф взял планшет у Кованы и приблизил картинку, чтобы показать белого медведя, после чего снова сунул планшет в руки инуита.

Лицо парня расслабилось, а глаза не отрывались от экрана. В конце он попросил:

– Быстрее, я хочу посмотреть еще раз.

Белый медведь на экране лежал на боку в воде, слегка прикрыв глаза, из его шеи вырастали розовые опухоли, которые загораживали свет, идущий сверху.

Света подводной камеры хватило только на то, чтобы осветить небольшой участок непосредственно перед водолазом. По мере ее движения можно было рассмотреть тело зверя. От него остались только кожа и кости, большая часть шерсти выпала, обнажая коричневую шкуру, которая плотно облегала кости и выглядела какой-то угловатой, словно бы твердой. В отличие от огромной саркомы, медведь казался просто крошечным.

– Это… Могли? – спросил Кована.

– Я не уверен, а ты что думаешь?

Инуит снова посмотрел запись и с уверенностью заявил:

– На носу у него розовое пятно, возможно, это он.

– «Карл Рейн» нашел его в море, прямо перед нами.

– Это тот корабль, который спас Ватанабэ Ю?

Ральф кивнул.

– Что с ним случилось?

– Не знаю, но я никогда не видел ничего подобного…

– А зачем мне показываешь?

– Я подумал… ты… может… захочешь это увидеть…

Кована посмотрел на экран, долго думал, затем поднял голову и спросил Ральфа:

– Разве нам не надо искать японца?

– Ну, японец может и подождать пару дней… – сказал Ральф. – Но, честно говоря, мы, возможно, не сможем найти Могли, слишком уж большая площадь.

Инуит взглянул на экран, затем вернул планшет Ральфу:

– Давай забудем об этом, он упокоился с миром, и я не хочу его больше беспокоить.

– Ладно, – сказал Ральф. Он несколько минут топтался рядом, но Кована молчал, так что ничего не оставалось, кроме как развернуться и уйти.

Через несколько дней от Энди поступили новые подробности.

– Раковые клетки белого медведя заразили дайвера с «Карла Рейна», – сообщил Энди по коммуникатору.

– Что? Заразили? – удивленно переспросил Ральф. – Но я думал, что раком нельзя заразиться.

– Так мне сказал Ватанабэ Ю. Он считает, что в морской воде появились бактерии, которые могут внедряться в живые организмы и разлагать пластик. Эти паразиты достигли временного симбиоза с животными носителями. Именно он является причиной появления пластиковой сетки в организме, поддерживающей клеточную ткань.

– Вроде той, что мы видели, – кивнул Ральф.

– Да, он обнаружил ее на китобойном судне, – продолжил Энди. – Затем эти бактерии каким-то образом встретились с вашим мишкой, соединились с раковыми клетками и породили вот такого монстра.

– Могли упал в море рядом с мусорным островом. Если существуют бактерии, способные разлагать пластик, там их должно быть изрядное количество…

– Теперь, когда на «Карле Рейне» введен режим жесткой изоляции, наш японский друг не знает, пострадал ли еще кто-то.

– Он просто ходячее несчастье, – прокомментировал Ральф.

– Я думаю, стоит связаться с нашими китайскими друзьями, – напомнил Энди.

– В смысле, переговорить с ними про эту… мм… «болезнь»?

– Да, я отправил Ли Шили кое-какую информацию для ознакомления.

На следующий день, когда Энди снова связался с Ральфом, то огорошил его:

– Ватанабэ Ю сбежал!

– Что?!

– «Карл Рейн» прибыл в Окленд, капитан сообщил о ситуации в карантинную службу Новой Зеландии. Корабль заблокирован на подходе к порту и дожидается полной проверки, прежде чем сможет пришвартоваться. А Ватанабэ Ю спер спасательную шлюпку и высадился на берег в частном порядке.

– Почему он сбежал? Испугался?

– Нет, когда волонтеры исследовали странный кусок плоти, то собрали несколько образцов. Ватанабэ Ю прихватил их с собой. Кроме того, удалил часть видео.

– Каких еще видео?!

– По словам оператора, большинство роликов о нем, а еще два эпизода о событиях на китобое.

– А что там произошло?

– Резня.

Ральф помолчал несколько секунд и громко чертыхнулся. Затем принялся расхаживать по каюте и громко ругаться:

– Какого черта!

– В чем дело?

– Этот парень собирается отомстить! – С этими словами Ральф подбежал к двери и крикнул Лиаму, нежившемуся с книгой на солнце: – К какому порту мы сейчас ближе всего?

– Ближе всего? А зачем тебе?

– Нам надо свернуть туда!

– Дай-ка подумать… – капитан положил книгу на живот и посмотрел в небо, как будто видел там карту маршрута. Через несколько секунд сказал: – Ближайший Перт, это я точно знаю, потому что это родной город моей бывшей жены!

– Ой, только не надо больше про твою бывшую! Короче, мы плывем в Перт!

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Поток
Поток

Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро – сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность.

Дэниэл Суарез

Боевая фантастика
Стеклянный Джек
Стеклянный Джек

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Адам Робертс

Фантастика
По ту сторону рифта
По ту сторону рифта

Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль, Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся изменять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все происходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?Это и многое другое ждет вас «По ту сторону рифта», в неожиданной интригующей книге, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.

Питер Уоттс

Фантастика / Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже