Читаем ПиДЗа полностью

— Почему же вы не воспользовались услугами молодого Рори? — поинтересовалась Сара, — по части содомии, это к нему.

— О-о-о, — засмеялся мужчина, — вы не так поняли. Меня вообще не интересуют никакие интимные утехи. Я, еще будучи ребенком, как это правильно сказать, — замялся он, — в общем лишился возможности получать от того удовольствие.

— Вы кастрат? — в лоб спросила Сара.

— А вы не из робких. Это-то мне и нужно, — удовлетворенно кивнул он.

— Так чего же вы хотите?

— Сара, — начал мужчина, — вы знаете, что чем богаче человек, тем у него более… более тонкие… нет… изысканные желания?

— Откуда мне это знать?! Я обычная портовая шлюха. Моей платы хватает разве что на ночлег и еду. И клиенты у меня такие же. Вон, хромой Сэм вчера мне заплатил, а сегодня сам под таверной скулит, просит у дружков на выпивку.

— Все верно. Вам многому нужно учиться. Что скажете, если я предложу вам работу?

* * *

Сара училась быстро. Нейт ей не соврал: чего только не желали богатые господа, приезжавшие в поместье. Пряча лица под кожаными масками, они показывали свое истинное лицо. На первое время Сару приставили к железной Гретте в комнаты унижения. Бить, топтать, связывать, испражняться на них, было самым безобидным, о чем просили гости. После дешевой жизни проститутки, Сара с удовольствием плевала в лица богатеньких сэров. Она с неподдельной страстью душила белокожие шеи с пульсирующими венками, наполненными голубой кровью, и смотрела в выпученные, обезумевшие от вожделения глаза. Один из постоянных посетителей, имя которого держалось в тайне, лишился уже третьего пальца на ногах, каждый раз кончая и скуля от блаженства, когда Сара, раскаленными щипцами отнимала у него частичку его плоти. Позже Сара узнала в нем священника, встретив на улицах города босоногую процессию, во главе с безперстным падре, совершающим крестный ход в честь какого-то праздника.


Шли годы. Сара стала частью большой семьи. Хозяйка, женщина почтенного возраста, державшая дисциплину стальной хваткой, прониклась к Саре доверием, поручая ей все более важных гостей. Сара и сама не заметила, как втянулась в темные дела.

Оказалось, не все богачи хотели получать боль. Многие желали боль причинять. И игры, которые заказывали гости, носили настолько изощренный характер, что Сару порой охватывал ужас от жестокости их фантазий.

Она никогда не забудет свой первый заказ. Хозяйка поручила Нейту найти игрушку для уважаемого гостя. Сказала, что искать такую лучше в провинции, подальше от города. Что она должна быть чистая, не больная. И без лишнего шума.

Нейт все устроил. Бедную крестьянку, дочь земледельца, похитили, когда та отправилась на пастбище доить скот. Пара нанятых головорезов запихнули перепуганную девушку в повозку и доставили в распоряжение Сары.

Сара на всю жизнь запомнила обеденный стол, праздно уставленный фарфоровой посудой с педантично разложенными столовыми приборами из серебра и свечами в дорогих канделябрах. Запомнила взгляд девушки, полный страха и мольбы о пощаде. Сара больше никогда не смотрела им в глаза.

Гость пировал, на живую отрезая части тела привязанной к столу жертвы. Он пил вино и мило беседовал со своей матушкой, которая сидела рядом и изредка улыбаясь, демонстрируя старческое слабоумие.

Тогда Сару стошнило впервые в жизни.

Глава 33

Лондон

1596 год


К своим неполным сорока, Сара усвоила многое, подчеркнув для себя красным главное правило: ты либо пастух, либо волк, либо овца. Но овцой Сара быть не хотела, оттого научилась пресекать в себе всяческую жалость по отношению к слабым. «Раз кто-то готов платить, — думала она, — значит, кому-то придется страдать. И этот кто-то не я!»

Сара уже давно перестала задавать себе «глупые» вопросы. Ее не беспокоили переживания, и сон ее не тревожили мучительные кошмары. Она смирилась. Потому новый заказ виконта вызвал в ней разве что чувство сильной усталости от прибавившихся хлопот.

— Нейт, — зайдя в дом, Сара позвала старого евнуха.

— Да, дорогая, — сладко отозвался тот, как всегда, тихо выплыв из полумрака просторной залы.

— Распорядись на рассвете приготовить экипаж. Нам нужно навестить падре.

— Это будет дружеский визит? — хитро улыбнулся Нейт.

— Помощь твоих разбойников в этот раз не понадобится. У меня к падре деловой разговор, — задумчиво ответила Сара. Она мысленно перебирала варианты рождающегося в голове плана.

— Как скажешь, моя хорошая. Я направляюсь проведать госпожу. Ей что-нибудь передать? — лукаво взглянул на Сару Нейт.

— Передай ей, что все в порядке. Я справляюсь. Ты же знаешь. — устало ответила Сара. — Пусть ни о чем не беспокоится и скорее выздоравливает.,

— Знаю, моя девочка, конечно, знаю, — тихо себе под нос, отозвался евнух.

* * *

— Моя голубка! Что вас привело в дом Божий? — голос святого отца отражался в высоких сводах храма, — неужто пришли покаяться?

— Оставьте ваши нравоучения прихожанам, святой отец, мне нужно всего лишь с вами поговорить, — серьезно сказала Сара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры