Читаем Пещеры дракона полностью

– Однако как прескверно обернулись дела, – посочувствовал Роландо. – Но неужели некому было помочь несчастным?

– Ну что вы! – запротестовал трактирщик. – Мы живём в окружении соседей: с одной стороны Великое герцогство, а с другой – Королевство. Так что есть, к кому обратиться в случае чего, всегда придут на помощь. Раз у нас вышли неприятности с Королевством, то мы пригласили на помощь Великого герцога Арвида и он охотно откликнулся на призыв, прислав свою армию. После непродолжительной осады армия герцога освободила город от армии Мирамеда.

– Так быстро? Вам повезло! – порадовался за дракенбуржцев Роландо.

– Не так уж и повезло… – мрачно возразил трактирщик. – Армия герцога тоже состояла из наёмников и герцог по своей скупости расплатился с ними за труды тем нашим имуществом, что мы смогли сберечь от королевских вояк. Не говорю уже о том, что нашим жёнам и дочерям снова пришлось несладко. В довершение всех несчастий жадный герцог стал забирать у нас уже не половину, как это делал король, а две трети доходов.

– Какой негодяй! – возмутился Роландо. – И вы снова восстали?

– Да, мы были готовы к этому. Но восстание не понадобилось: на помощь пришёл Дракон.

– Дракон?

– Да, Дракон. Великий маг оживил спящего в пещерах гор Дракенстан Мудрого и Ужасного Дракона. Дракон дал Великому магу титул Гроссмейстера Ордена Стражи Дракона и прислал его к герцогу с ультиматумом: либо войска герцога немедленно покидают город, либо Дракон испепелит не только всю армию герцога, но и его самого, да и всё Герцогство впридачу. И герцог счёл за благо покинуть город.

Трактирщик излагал исторические события несколько иначе, чем профессор Гелетиус. Но Роландо не стал заморачиваться и решил выслушать местную версию истории.

– Не лучше ли было снова восстать? – спросил он.

– Во время восстания против короля Мирамеда погибли лучшие. Да и власть Дракона, честно говоря, не так обременительна: он берёт с нас на своё содержание всего десятую часть наших доходов, а не половину, как было во времена королевской власти, так что революция в итоге достигла своей цели, в этом можно не сомневаться!

– Да, но Дракон съедает каждый год одну девушку! При всех своих отталкивающих чертах король Мирамед, как я понял, не был людоедом.

– Но Дракон, что бы ни случилось, никогда не пришлёт армию, которая насилует поголовно всех молодых женщин и девушек, да ещё пожирает всё как саранча, – живо возразил трактирщик. – Чувствуете разницу? То-то же… А девушка… Что девушка? В конце концов она не просто девушка, а героиня, добровольно приносящая себя в жертву ради вольного города. Заметьте: я говорю о своей дочери и говорю вполне искренне, сир!

– И вы действительно готовы отдать свою дочь Дракону? – изумился Роландо.

– Это тяжкий выбор для любого отца, что и говорить, – вздохнул трактирщик. – Но я буду пользоваться всеобщим уважением и, как отец жертвенной героини, получу звание почётного гражданина, орден Общества помощи Дракону и смогу носить по праздникам пурпурный жилет, на что имеют право лишь урождённые аристократы.

– Вы умеете быть убедительным, господин Вадур, – удивлённо покачал головой Роландо. – Очень необычно для трактирщика.

– А я не всегда был трактирщиком, – с достоинством отозвался тот. – Когда-то я преподавал философию и логику в Университете Дракенбурга, но во время драконовых войн предпочёл стать трактирщиком: так было легче прокормиться, да и уцелеть в условиях жестокой континентальной оккупации было легче – ведь у меня столовались офицеры, которые могли держать своих наёмников в руках. А сейчас… дорогу молодым, как говорится!

– Поразительно! А Куск? Он тоже стал возчиком не по своей воле?

– Куск был одним из лучших моих студентов, но увлёкся революцией. А омут революции засасывает человека с головой, оттуда нет возврата. С его бунтарским нравом он давно бы сгнил за решёткой, но опора нашего свободомыслия профессор Попегойя специально пристроил его в университет, чтобы Куск не натворил глупостей и всегда был у него перед глазами.

Они оба замолчали: трактирщик вновь переживал нахлынувшие воспоминания, а Роландо осмысливал услышанное. Наконец он задумчиво произнёс:

– Хм… Ну, я так понял, что вы свой выбор сделали? И она, похоже, тоже… Да и как может юная девушка в вашем патриархальном обществе пойти против воли отца и своего города?! Но вот что я скажу: я тоже сделал свой выбор! Я пойду к пещерам и убью дракона!

И Роландо так решительно ударил кулаком по столу, что кувшин с вином опрокинулся, заливая стол своим содержимым. Трактирщик ловко подхватил кувшин, сохранив значительную часть вина и одобрительно заметил:

– Ваше право, сир рыцарь, ваше право! Для того вы и прибыли к нам. Ну, пора спать, а то вам завтра с рассветом отправляться в дорогу.

Уже лёжа в постели, сир Роландо долго с волнением вглядывался при свете свечи в изображение девушки. В неровном свете свечи ему казалось, что девушка улыбается. И улыбается именно ему, своему спасителю.

«Я спасу тебя от Дракона, милая Лисанда!»

С этими словами Роландо погрузился в сон.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже