Читаем Перепутье полностью

В помещение, где находились все гости такого радостного события, как свадьба, зашли ровно десять человек в одежде, глядя на которую волосы на голове становились дыбом. Каждый из вошедших был одет в удлиненный от шеи до пола пальто-плащ, перчатки по локоть в которые были заправлены рукава этого плаща, ботинки до колен на толстой подошве, и широкополые шляпы-цилиндры. Все это было сделано из кожи черного цвета, пропитанной специальным эликсиром, через который не могли проникнуть никакие чужеродные агенты в виде бактерий, вирусов, блох и тому подобной гадости, которая передавалась через кожу. В довершении всего на лицах у каждого была надета клювообразная маска, на конце которой стоял мощный магический фильтр. Глаза закрывали круглые неразбивающиеся стекла. Откуда я это знал? Моя любимая история. В средневековье такой костюм называли костюмом чумного доктора. В наше время на вооружение врачам, работающим с особо опасными инфекциями, этот костюм навязали одни из последних Фолтов, доработав его до совершенства. Почему Фолты для создания противочумного костюма нового поколения взяли модель чумного доктора я не знаю. Но думаю, потому что так было весело.

Но весело было тем Фолтам, которые создавали этот костюм, чего не скажешь про гостей, столпившихся в огромном зале. Потому что появление этих ребят в черном, явно было не к добру.

Четверо из вошедших направились прямиком к лестнице, на которой мы с моим оборотнем и сидели, остальные шесть начали разбирать свои чемоданы, доставая из них многочисленные колбы, горелки и микроскопы. С подобными чемоданчиками были и те, кто пошел сразу к Дефоссе. Я встал, подвинулся и поплелся вслед за ними.

В который раз за сегодняшний день я дошел до двери своей комнаты, и осторожно заглянул внутрь. Лео было совсем плохо. Он метался на кровати от жара, потом жар моментально менялся ознобом. Все тело периодически скручивало судорогой. Руки, ноги и туловище были покрыты ярко красной сыпью. Мне стало жалко своего бывшего префекта. Сначала эта пакость в его голове, теперь еще и это. Я встал в дверях и стал наблюдать за действиями целителей. Они расспрашивали Дефоссе старшего и Кристину что произошло, в самых мельчайших подробностях, попутно делая какие-то анализы, смешивали кровь, рвотные массы, частички кожи в многочисленных колбах. Раз за разом целители качали головами и начинали новые тесты. Через некоторое время мне стоять в дверях надоело, я вошел в комнату и подошел к Кристине, которую отстранили от мужа, попросив не мешать.

— Есть новости? — шепотом поинтересовался я.

— Никаких, — она покачала головой. — Они понятия не имеют с чем столкнулись. Все особо опасные инфекции, которые известны на сегодняшний момент они уже исключили. Скажи, это точно не из-за того, что твой волк сделал с ним?

— Абсолютно, Кристина, никакое вмешательство в мозг не вызывает температуру и сыпь. Ты же умная девушка должна это понимать.

— Я понимаю, но я боюсь, что они так и не выяснят, что с ним случилось. Деймос, вдруг они не успеют? — она уткнулась головой мне в плечо и зарыдала. Я стоял и не знал, что делать. Неуверенно я погладил ее по голове.

— Успеют, Кристина, не переживай. Все будет хорошо, — неуверенно успокаивал я ее.

— Кажется, есть, только я не понимаю, что это значит, — гулко проговорил один из целителей, поднимая колбу с красным содержимым вверх.

— Что это? Вы выяснили? — Кристина быстро пришла в себя и подскочила к целителю вместе с остальными родственниками.

— Я не уверен. Этот возбудитель очень похож на тот, который вызывает чуму. Но это не чума. Я впервые с таким сталкиваюсь.

— Чума, но не чума…. — тихо проговорил еще один клювоноситель. — Бог мой, это же иерсинеоз! — вдруг закричал он.

— Это хорошо? Вы теперь его вылечите? — тихо спросил Дефоссе старший.

— Знаете в чем дело, — устало произнес целитель, который поставил диагноз Лео. — Это бактерия, которую где-то умудрился подхватить ваш сын, она уже лет сто как исчезла.

— Это покушение? Лео кто-то хотел убить? — Дефоссе старший сжал руки в кулаки.

— Вряд ли, — покачал головой целитель. — Бактерия очень нестабильная и нежная, она практически не выживает вне носителя.

— Вы вылечите моего сына?

— Я постараюсь, но ничего не могу обещать.

— Это заразно? — спросил я.

— Нет, от человека к человеку не передается. Можно заразиться только через продукты питания, кажется. Или через блох. Я уже не помню. — Он пристально посмотрел на Гвэйна, который начал пятиться к двери от пристального взгляда. — Еще животные в доме есть?

— Нет, — произнесла Кристина. Все взгляды были устремлены на моего оборотня.

— Вы что, думаете это он? Да у него блох нет. Тем более вы не уверены, что эта зараза передается через них, — я загородил волка собой, но до двери мы дойти не успели, кто-то захлопнул ее прямо перед нами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пройденный путь

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика