Читаем Перельдар полностью

Хлипкое душевное равновесие владыки было окончательно разрушено, когда девчонку все же нашли. И где? В покоях его дочери, наследницы Айна Малоса! Как она там оказалась? Почему никто не доложил ему об этом? Демон! И что теперь с ней делать? Подослать кого-нибудь из своих? Но тогда могут полезть слухи, да и лишние участники игры не нужны. Значит, надо искать среди уже существующих фигур… Айнон? Исключено, он сохнет по Эстель, да к тому же слишком принципиален. Тогда кто? Ну, вот хоть самому берись за это дело. К тому же, пока девчонка в покоях принцессы к ней не подступиться. Король шумно вздохнул и решил что утро, пожалуй, может принести с собой решение проблемы, и, скрипя зубами, вновь отправился спать.

Солнце едва позолотило верхушки деревьев, а владыка эльфов был уже на ногах. Ночь не принесла ему покоя, он был крайне раздражителен и зол. Накричал на камердинера, сделал выговор повару — никто не мог угодить ему в это утро. Казалось, он был даже рад возможности выплеснуть на чужую голову свою ярость.

Наконец, Аркуэнон выгнал всех слуг вон, приказав доложить ему, когда ее высочество соизволит проснуться. А сам опустился в кресло и закрыл глаза. Мало — помалу хмурое лицо владыки прояснялось, горькая складка на высоком белом лбу разгладилась, по красивым губам скользнула улыбка. Что ж, из всего можно получить выгоду, нужно только дать себе труд задуматься. В комнату робко заглянул придворный:

— Meletyalda, aranel Isteliminel magueta yuhtanala rua.[20]

— Nai mitala! (Пусть войдет), — коротко кивнул король.

Эстель вошла и церемонно присела в глубоком реверансе.

— Meletyalda, — ее музыкальный голос был полон смирения. — Вы приказали мне явиться? Чем могу служить моему повелителю?

— Hina nya[21], разве могу я приказывать той, на ком сосредоточились все мои помыслы? Я попросил тебя заглянуть к старику-отцу. Как прошла ночь?

— Чудесно.

— Я слышал, ты нашла себе новое развлечение?

— Не понимаю…

— Перельдар, — многозначительно поднял тонкие брови Аркуэнон.

— Отец, я нашла сестру, а не развлечение.

— Глупости! Какая она тебе сестра? Откуда только взялись эти мысли? Назвать сестрой перельдар, что за блажь?!

— Ваше Величество говорит о своей второй дочери, — Эстель недовольно сверкнула глазами.

В намерения владыки не входило ссориться с наследницей.

— Присядь, — ласково попросил король.

Принцесса опустилась на пуфик у его ног.

— Ида понравилась тебе? — мягко поинтересовался венценосный эльф.

— О, да, — кивнула девушка. — Она очень милая и добрая. Отец, если бы ты только знал, что ей пришлось пережить!

— Так расскажи мне, — пряча довольную улыбку, откликнулся Аркуэнон. Как же все оказалось просто!

Эстель говорила горячо. Владыка уже слышал эту историю из других уст, но сейчас готов был выслушать еще раз в надежде уловить нечто важное. Время от времени он качал головой и говорил: «Ну, надо же!».

Когда принцесса закончила рассказ и замолчала, Аркуэнон порывисто поднялся и подошел к окну. Ничего не потеряно, партия предстоит занятная. Вот сейчас Эстель попросит о милости…

— Отец… Папа, позволь Иде увидеть этого дикого пса, iguista[22]! — тихо сказала эльфийка.

— Она ведь любит его?

— Да.

— Ах, любовь, молодость… Разве можно стоять на пути у влюбленных? Ведь пес рисковал своей жизнью ради этой девочки. Но у меня есть условие: я пришлю за ней Айнона, а пока пусть она побудет с тобой. Хорошо?

Недоброе предчувствие кольнуло Эстель, слишком уж сговорчивым оказался отец. Но она решительно отбросила прочь сомнения: владыка решил оказать милость. Зачем обижать его? Да и что можно сказать: как-то все слишком хорошо? Поэтому принцесса кивнула и тоже встала:

— Позвольте мне удалиться, хочу порадовать сестру.

— И еще одно, — король остановил дочь. — Не называй перельдар сестрой.

Сердце пропустило удар. Ощущение близкой беды вновь коснулось Эстель своим ледяным дыханием. Эльфийка помрачнела, но ответила легким поклоном.

Когда дверь за ней закрылась, король не удержался и потер руки. Все складывается как нельзя лучше. Похоже, ему не придется уговаривать Иду пойти на верную смерть, она сама будет желать ее. Владыка тронул золотой колокольчик. Вошел слуга.

— Немедленно ко мне господина Айнона! — приказал он.

Через пятнадцать минут страж стоял перед королевскими очами и ожидал распоряжений.

Аркуэнон прошелся по комнате: нужно все взвесить и предусмотреть — второго шанса не будет.

— Как там наши пленники? — задумчиво спросил он.

— Здоровы, за ними присматривают. Злы как черти, особенно волколачка. Эта рыжая бестия мечется по темнице, как безумная и угрожает страже.

— Пес знает о гостях?

— Нет. Я поместил его в другом крыле подземелья, он там совершенно один.

— Замечательно. И как он?

— Сначала все пытался говорить с тюремщиками, просил позвать меня. Потом замкнулся в себе, попыток к бегству не делал. Сидит и смотрит в одну точку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы