Читаем Пепел любви полностью

— Лаура, тебе плохо? — Роланд взял ее за локоть, но она вырвалась, благодаря Бога, что никто не присутствовал при этой безобразной сцене. Все еще дрожа, Лаура повернулась к Роланду.— Роланд,— сказала она,— мне кажется, будет лучше, если мы перестанем встречаться. Через несколько дней я уезжаю, поэтому в этом нет смысла.

— Лаура, ты просто расстроена.— Он потянулся к ней, но она оттолкнула его.

— Прости меня, Роланд.— Я думаю, нам лучше... попрощаться.— Она чувствовала, что вот-вот расплачется.

— Лаура, давай, по крайней мере, расстанемся друзьями. А потом, утро вечера мудренее...

— Да, мы всегда будем друзьями, Роланд, но утром ничего не изменится. Прости, что все так кончается, но могу сказать только одно: прощай.

Она повернулась и спотыкаясь, стала подниматься по лестнице. Вцепившись в перила, она взбиралась по ступенькам, глубоко дыша, чтобы подавить рыдания. Она молилась, чтобы по пути ей никто не встретился.

Трясущейся рукой она повернула ключ в замке и вошла в номер. Там она бросилась на кровать и отчаянно зарыдала. Когда слезы кончились, Лаура заснула. Лежа на кровати в одежде, она видела его во сне, где он тянулся к ней, но не мог до нее дотронуться. А потом ей приснилось, что он летит в самолете, и самолет переворачивается в воздухе, стремительно падает и взрывается огненной вспышкой на фоне кровавого заката.

Все последующие дни она с головой ушла в работу, лихорадочно делая последние покупки. С какой-то нервной энергией она объездила всю Малайзию и Индонезию, ежедневно отправляя приобретенные изделия народных промыслов в Америку. Она возвращалась в свой номер только для того, чтобы принять ванну и поспать, а ранним утром уже была в пути. Теперь она выполняла свои обязанности механически, не испытывая при этом никакой радости. Когда Лаура, наконец, купила билет на самолет до Соединенных Штатов, она с облегчением вздохнула. Скоро ее кошмар кончится. Через три дня она полетит в Лос-Анджелес через Токио и Гавайские острова.

Но, когда наступил день ее отъезда, это случилось. Ей пришло письмо из Бангкока в длинном узком розовом конверте из рисовой бумаги. От конверта пахло тонкими духами. Недоумевая, Лаура вскрыла конверт и прочла письмо. Лицо ее стало пепельно-серым.

Мисс Клейтон!

Вы, вероятно, удивлены, что получили от меня письмо, но обстоятельства вынуждают меня написать Вам. Я не знаю, как объяснить это, я очень плохо пишу по-английски, но мы должны встретиться... ради Себастьяна. Я знаю только одно — он покинул нас и может не вернуться. Я не знаю, что мне делать, я ужасно волнуюсь. Мы с вами должны поговорить о нем. Это очень важно. Возможно, это вопрос жизни и смерти. Может быть, уже случилось худшее. Все плохо. Очень плохо! Если он для Вас что-то значит, свяжитесь со мной в Бангкоке.

Камилла Нгуйен.

К письму прилагался адрес ее квартиры недалеко от улицы Раджаммен Нок. В голове у Лауры все смешалось. Она не знала, как поступить, и с трудом верила, что эта молодая женщина, с которой она была едва знакома, написала именно ей. Откуда у Камиллы ее адрес? Кто сказал ей про Лауру? Ее охватили ужасные подозрения. А вдруг это ловушка? А что если Себастьян использовал Камиллу, чтобы заманить Лауру обратно в Бангкок? Но зачем это ему, если он ненавидит ее? И потом, если она поймет, что ее обманули, кто помешает ей уехать?

По спине Лауры побежали мурашки. Похоже, Камилла была не на шутку испугана. Лаура в растерянности перечла письмо и отложила его. У нее было два варианта. Либо пренебречь просьбой Камиллы и вернуться в Штаты, либо сдать билет, отложить свой отъезд на неделю и вернуться в Бангкок.

Выбрав первое, она никогда не узнает, что произошло с Себастьяном. До конца жизни она не узнает правды и будет опасаться, что повернулась спиной к человеку, который действительно нуждался в ней. Но если она останется, то докажет миру и себе, что все еще любит его. В конце концов, Лаура решила увидеться с Камиллой. По телефону она отменила бронь на вечерний рейс и заказала билет до Бангкока. Отправив Камилле телеграмму, она поехала в аэропорт.

Благополучно приземлившись в Бангкоке, она позвонила вьетнамке и, выяснив, что она дома, поспешила к ней. Когда она постучалась в дверь фешенебельного особняка в новом районе Бангкока, Камилла сама открыла ей.

— Я... должна поблагодарить вас за то, что вы согласились приехать.— Она жестом попросила Лауру присесть на одно из двух безупречно-белых мягких кресел в гостиной, обставленной по последней моде.

— Я боялась, что вы не вернетесь,— продолжала она.— Вы так тянули с ответом, и потом, перед отъездом Себастьян сказал мне, что у вас с ним какие-то проблемы.

— Я получила письмо только сегодня,— ответила Лаура.— С недоумением глядя на Камиллу, она ждала объяснений.

К удивлению Лауры, хозяйка роскошной квартиры выглядела осунувшейся и побледневшей. Под ее глазами залегли темные круги. Даже Лаура, которая ее совсем не знала, чувствовала, что она страдает.

Женщина замолчала, и Лаура, которой не терпелось все узнать, заговорила первая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и грезы

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы