Читаем Паруса судьбы полностью

Вне себя от яри, он тогда запустил в Стива тяжелым шандалом. Боцман сумел увернуться. Зеркало за его головой раскололось огромной синей звездой…

«Три тысячи залпов чертей!» − Коллинз готов был заложить души своей братии, лишь бы дознаться, что за каналья скрывалась под ризой святоши.

Глава 4

Переднюю от комнаты Карманова отделяла окованная мороженным железом дверь, придернутая плюшевой шториной с купными кистями. Рядом, на бочонке из-под пороху, восседал в новеньких козловых сапожках сонный малец-казачок и прел в ожидании указаний хозяина. Подойдя к нему, Преображенский указательным перстом поднял его остренький подбородок. На потревоживший сладкую дрему вопрос, на месте ли господин Карманов, казачок важе кивнул на штору с кистями. Офицеру пришлось обойти якутские бахилы купца, высокие, из лосиной кожи, необходимые в шибкую грязь (в это обувище прежде вкладывали пучок сена, а уж потом толкали ногу, чтобы вода не насочилась). Сапоги такие случалось носить Андрею: преогромные, с мерзким запахом конины и тюленьего жира, которым их усердно угощала щетка Палыча.

Преображенский перешагнул порог и очутился в просторной, по-купечески аляповато обставленной комнате. Она была хорошо знакома по неоднократным дюжим пьянкам, на которые затягивал его покалякать за жизнь старинный приятель − Семен Тимофеевич. Помещение служило Карманову одновременно и рабочим кабинетом для сделок, и праздницкой, где можно было весело, с изюминкой провести времечко с нужным человеком. Благо, кармановская мошна была, что баба на сносях: худобы не ведала, до лопанцев не проторговывалась. Словом, понятие о генеральной коммерции Семен Тимофеевич имел превеликое.

Он сидел за большущим, в кляксах, столом, в длиннополом старинном сюртуке, огромный и неподвижный, как енисейский валун.

− Ба! Каким ветром, Андрей Сергеич? Куда запропастились, касатик? Я уж, грешным делом, надумал, что вы-таки рапорт подали-с в Кумпанию… В отставку навострились, нет? − беззастенчиво, как, впрочем, и всегда, начал весело врать Карманов.

Капитан знал, что Семен Тимофеевич еще тот жучара, хитрющий, каких свет не видывал. В торговых делах дока, и всё, что проплывало мимо его загребущих рук, не упускал. Уж кто-кто, а он знавал, как «Господи, помилуй», кто поступал на службу в Компанию, кто «отчаливал». Объяснение этому было нехитрое. Все офицеры в Охотске, состоящие на службе Компании, да и не только они, старались закупить провиант непременно у Семена Тимофеевича. Сей душевный мерзавец хоть и драл с морского брата три шкуры, но за товар ручался головой. В бочки с солониной копыт с шерстью не пихал. Был чутким и спорым в делах. И не было случая, чтобы закупщик остался в дураках или в великой досаде.

Андрей улыбнулся добродушному толстяку и протянул руку.

− Полно врать, Семен Тимофеевич. Всё ты наперед вынюхал. И где я, и что, − Преображенский беззлобно улыбнулся, по-свойски усаживаясь напротив.

Красная физиономия Карманова с масляно-блудливыми глазами расплылась в лукавой улыбке.

− Шутить люблю − порода у меня така. Вострый вы, Андрей Сергеич, зело. Нуте-ка, выкладывайте, за каким… пожаловали? − ни капли не смутившись замечанием, продудел Карманов и зычно рявкнул в сторону двери, напуская строгость. − Данька, сукин сын! Опять трешь-мнешь, в глазах колупашься?!

Из-за шторы поплавком вынырнула головенка казачка.

− Водки и яблок моченых! Да токмо мухой слетай!

Из прихожей донеслась ретивая дробь каблучков.

Пока Семен Тимофеевич покряхтывал, пыхтел боровом и убирал деловые бумаги со стола, приводя его в христианский вид, на нем появился изящный, из черненого серебра поднос.

На серебре задиристо стоял запотевший от холода полуштоф и блюдо, с верхом засыпанное привозными мочеными яблоками.

− Ишь ты, туманцем взялась… Красеха! − цокнул языком в адрес бутылки Карманов, булькая содержимым в серебряные стаканцы. − Покамест суд да дело, закусь берите, Андрей Сергеич. Ну-с, с Богом!

Преображенский налег на «закусь», а сам прикинул: яблочки-то эти, как, впрочем, и другая привозная снедь, ой как пропитаны путом поморов. Подумал так, да аппетит не прогнал: за всё денежка купеческая плачена, и не малая.

Опрокинули по одной сперва − за тех, кто в море, вторую − за встречу, после чего капитан стаканец свой кверху донцем поставил, утерся платком и молвил:

− Будет огневку дуть, Тимофеич. Не за тем шел. Напряги ум, помнишь, кто в прошлый раз шкипером у меня ходил?

− А то? − через отрыжку откликнулся Карманов. −Чухонец-то сей нелюдимый? Хм, как же-с, помню. Слово из него клещами не вытянешь. Никак нужон он вам?

− Был бы не нужен − не вопрошал. Не пособишь сыскать его?

Карманов колыхнулся всей массой, слохматил для виду брови, набил молчаливо трубку, пыхнул и пропал на время в клубах дыма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фатум

Белый отель
Белый отель

«Белый отель» («White hotel»,1981) — одна из самых популярных книг Д. М. Томаса (D. M. Thomas), британского автора романов, нескольких поэтических сборников и известного переводчика русской классики. Роман получил прекрасные отзывы в книжных обозрениях авторитетных изданий, несколько литературных премий, попал в списки бестселлеров и по нему собирались сделать фильм.Самая привлекательная особенность книги — ее многоплановость и разностильность, от имитаций слога переписки первой половины прошлого века, статей по психиатрии, эротических фантазий, до прямого авторского повествования. Из этих частей, как из мозаики, складывается увиденная с разных точек зрения история жизни Лизы Эрдман, пациентки Фрейда, которую болезнь наделила особым восприятием окружающего и даром предвидения; сюрреалистические картины, представляющие «параллельный мир» ее подсознательного, обрамляют роман, сообщая ему дразнящую многомерность. Темп повествования то замедляется, то становится быстрым и жестким, передавая особенности и ритм переломного периода прошлого века, десятилетий «между войнами», как они преображались в сознании человека, болезненно-чутко реагирующего на тенденции и настроения тех лет. Сочетание тщательной выписанности фона с фантастическими вкраплениями, особое внимание к языку и стилю заставляют вспомнить романы Фаулза.Можно воспринимать произведение Томаса как психологическую драму, как роман, посвященный истерии, — не просто болезни, но и особому, мало постижимому свойству психики, или как дань памяти эпохе зарождения психоаналитического движения и самому Фрейду, чей стиль автор прекрасно имитирует в третьей части, стилизованной под беллетризованные истории болезни, созданные великим психиатром.

Джон Томас , Дональд Майкл Томас , Д. М. Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература