Читаем Память Света полностью

— Я не хочу, чтобы эта битва превратилась в беспорядочную бойню, Морейн, — ответил он. — Если бы ты только знала, сколько ошибок мы наделали в прошлый раз, какая получается сутолока на поле боя, когда каждый считает, что именно он всем управляет. Битва — это всегда неразбериха, но нам необходим единый командующий, который будет принимать решения и объединять все действия.

— Как насчёт Белой Башни? — спросила Романда, она буквально распихала всех на своём пути и встала рядом с Эгвейн. — У нас есть возможность быстро перемещаться между отдельными схватками, мы умеем сохранять выдержку и спокойствие, когда другие теряют головы, и нам доверяют все народы.

Последние слова заставили Дарлина скептически приподнять бровь.

— Белая Башня кажется лучшим выбором, лорд Дракон, — добавила Тенобия.

— Нет, — сказал Ранд. — Амерлин может быть кем угодно, но только не военачальником. Я не думаю, что это правильный выбор.

Эгвейн, что странно, не возражала. Перрин внимательно смотрел на нее. Он не сомневался: будь у неё такая возможность, она ухватится за нее обеими руками и сама возглавит сражение.

— Это должен быть один из нас, — сказал Дарлин. — Из тех, кто будет сражаться в этой войне.

— В общем так, — сказал Ранд. — Если вы сами выберете себе главнокомандующего, я приму ваш выбор. Но вам придется принять все остальные мои требования.

— Ты по-прежнему намерен сломать печати? — спросила Эгвейн.

— Не бойся, Эгвейн, он не собирается ломать печати, — улыбнувшись, ответила вместо него Морейн.

Лицо Ранда потемнело.

Эгвейн улыбнулась.

— Сломать их должна будешь ты сама, — сказала Морейн.

— Что? Да ни в коем случае!

— Ты — Блюстительница Печатей, Мать, — продолжила Морейн. — Разве ты не слышала, что я сказала раньше? «И свершится так, что созданное людьми будет разрушено, и Тень проляжет через Узор Эпохи, и Темный вновь наложит длань свою на мир людей…» Это должно произойти.

Эгвейн, кажется, смутилась.

— Ты ведь видела это, не так ли? — прошептала Морейн. — Что тебе приснилось, Мать?

Эгвейн не ответила сразу.

— Что ты видела? — настаивала Морейн, подходя к ней.

— У него под ногами хрустело, — сказала Эгвейн, глядя Морейн в глаза. — Ранд шагал по осколкам узилища Темного. В другом сне я видела, как он бросился вперед, чтобы открыть узилище. Но я никогда не видела, чтобы он открывал его, Морейн.

— Осколки были там, Мать, — произнесла Морейн. — Печати были сломаны.

— Сны толкуют по-разному.

— Ты знаешь, что означает этот. Это действительно необходимо, и печати у тебя. Ты сломаешь их, когда придет время. Ранд, Лорд Дракон Возрожденный, время передать ей печати.

— Мне это не по душе, Морейн, — проговорил он.

— Ничего не изменилось, верно? — спросила она легко. — По-моему, ты часто не хотел делать то, что должен был. Особенно, когда именно я указывала тебе, что делать.

Он промолчал, затем рассмеялся и полез в карман своей куртки. Вынул три диска из квейндияра, каждый из которых был разделен посередине извилистой линией. Он положил их на стол.

— Как она узнает, что время пришло? — спросил он.

— Она узнает, — сказала Морейн.

От Эгвейн пахло сомнением, и Перрин не винил ее. Морейн всегда свято верила, что надо следовать плетениям Узора и принимать повороты Колеса. Перрин все видел иначе. Он полагал, что человек сам выбирает собственный путь и своими руками делает то, что должно. От Узора не стоит зависеть.

Эгвейн была Айз Седай. И она вроде бы понимала, что должна смотреть на все теми же глазами, что и Морейн. Может и так, а может, она и сама готова была согласиться и принять печати.

— Я сломаю их, когда почувствую, что это необходимо, — сказала она, взяв печати.

— Тогда подпишете, — Ранд выхватил документ, хотя писцы и и недовольны были, что им пришлось работать так спешно. Теперь на оборотной стороне договора имелось несколько дополнений. Один из писцов остерегающе вскрикнул, протягивая руку за песком, но Ранд сделал что-то с помощью Единой Силы, и чернила высохли мгновенно, как только он положил документ перед Эгвейн.

— Я подпишу, — проговорила она, протягивая руку к перу. Она тщательно читала положения, другие сестры наблюдали через ее плечо. И кивнули разом.

Эгвейн положила перо на бумагу.

— А теперь остальные, — сказал Ранд, повернувшись, чтобы понаблюдать за реакциями властителей.

— О Свет, да он поумнел, — прошептала Фэйли, стоявшая рядом с Перрином. — Ты же понимаешь, что он только что сделал?

— Что именно? — произнес Перрин, почесывая бороду.

— Он привел с собой тех, кто наверняка поддержит его, — шепнула Фэйли. — Порубежники, которые подпишут что угодно, дабы заручиться помощью для своей родины. Арад Доман, которому он совсем недавно помог. Айил. Ну, ладно, кто знает, что сделают Айил в определенный момент? Но идею ты понял. А потом он позволил Эгвейн объединить остальных. Гениально, Перрин. Теперь, чтобы справиться со всеми противниками, ему осталось только убедить её. А когда она приняла его сторону, остальным придется последовать ее примеру, иначе они будут глупо выглядеть, если откажутся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги