Читаем Память льда полностью

— У нас есть Быстрый Бен. Он нашел способ беспрепятственно, без оглядки на отраву Увечного Бога, открывать свои магические Пути. Что касается орлов, то черные моранты не позволят им безраздельно господствовать в небе. Добавьте к этому внушительный запас «морантских гостинцев». Но повторяю: даже этого может оказаться недостаточно.

— Вы рискуете потерять больше половины своей армии, командор.

— Подобное не исключено, Воевода. И потому, если я прояснил вам все темные стороны, нужно безотлагательно выступать на Коралл.

— А нам некуда торопиться! — засмеялся Каллор. — Пусть сперва паннионцы выдохнутся, уничтожая Дуджека и шесть тысяч его солдат, тогда мы и подойдем. Воевода, внемли моим словам. Малазанцы захотели схитрить, но потом увидели, что могут свернуть себе шею, и теперь явились к нам просить о помощи. Вспомнили, видите ли, о том, что мы их союзники. Нет уж, пусть эти имперские выскочки сами платят за свои игры.

Корлат почувствовала, что слова Каллора смутили Бруда. Он явно колебался.

— Каллором движет неприязнь к малазанцам, и только, — сказала она. — С точки зрения тактики то, что он предлагает, — это самоубийство.

— А ты бы вообще помолчала! — накинулся на тисте анди Каллор. — Твоя тактика всем ясна: поддерживать своего любовника.

— Я сейчас говорю о малазанском командоре Скворце, — отчеканила Корлат. — Ничто не заставило бы меня поддерживать замыслы, в правильность которых я не верю. Этим я отличаюсь от тебя, Каллор.

Она подошла к Каладану Бруду:

— Воевода! Я говорю от имени тисте анди, сопровождающих твою армию. И настоятельно прошу как можно скорее отправиться в Коралл, чтобы подоспеть на подмогу Дуджеку. Скворец пригнал сюда достаточно плоскодонок. Это упростит переправу солдат на южный берег реки. Пять дней ускоренного марша, и мы достигнем Коралла.

— Или восемь дней без всякой гонки, — возразил Каллор. — Тогда наши войска подойдут к городу отдохнувшими. Неужели доблестная армия Дуджека не продержится лишних три дня?

— Решил зайти с другой стороны? — спросил его Орфантал.

— Он сейчас дело говорит, — заступился за Каллора Бруд. — Утомленные или отдохнувшие солдаты, готовые сразу же вступить в бой. Какой вариант выглядит более разумным с точки зрения тактики? Пять дней или восемь — особой разницы нет.

Ему ответил Скворец:

— Выбор прост: или присоединиться к боеспособной армии, или найти лишь груды изрубленных трупов. — Малазанец поднял глаза на Бруда. — Решайте сами. Баржи мы оставим вам, но мои люди переправятся первыми. Задерживаться здесь мы не будем.

Скворец махнул Артантосу, который не сходил на берег. Знаменосец нагнулся над своим мешком, выбрал несколько сигнальных флажков и прошел на другой конец судна.

— Признайся, ты ведь это предвидел? — прошипел Каллор, обращаясь к Скворцу.

«То, что ты попытаешься всячески задурить Бруду голову? — подумала Корлат. — Ну разумеется, он это предвидел».

Командор промолчал.

— Итак, ваши части первыми добираются до Коралла. Происходит трогательное объединение малазанской армии. Ловко задумано. Очень ловко, — не унимался Каллор.

Корлат подошла к Каладану Бруду:

— Скажи, Воевода, ты сохраняешь доверие к тисте анди?

— К тебе и твоим соплеменникам? — переспросил тот. — Само собой.

— В таком случае тисте анди присоединяются к Скворцу, Хумбралу Тауру и их войскам. Мы будем представителями твоей армии. Поскольку мы с Орфанталом оба одиночники, то в случае чего сможем быстро доставить тебе вести об опасности или предательстве. Более того, наше присутствие может оказаться решающим, если Дуджеку вдруг понадобится отступить.

Ее слова вызвали у Каллора новый приступ смеха.

— Любовники соединяются вновь, а мы еще должны рукоплескать их лживым объяснениям, когда тут и так все понятно.

— Запомни, старик: это было последним оскорблением, которое ты нанес тисте анди, — предупредил его Орфантал.

— Прекратите! — загремел Каладан Бруд. — А тебе, Каллор, скажу: я полностью полагаюсь на тисте анди. Что бы ты тут ни наболтал, мое доверие к ним не пошатнется. За многие сотни лет они меня ни разу не предали. А вот в твоей верности я начинаю сомневаться все сильнее и сильнее.

— Обуздай свои страхи, Воевода, а то как бы они не оправдались, — повысил голос бывший Верховный Король.

Ответные слова Бруда, наоборот, прозвучали так тихо, что Корлат едва их расслышала:

— Ты, никак, взялся меня дразнить?

Седой воин медленно побледнел.

— Какой мне в том резон? — тихо и спокойно спросил он.

— Действительно.

— Орфантал, созывай наших, — велела Корлат. — Мы выступаем вместе со Скворцом и Хумбралом Тауром.

— Будет исполнено, сестра, — ответил Орфантал.

Однако он не сразу отправился выполнять приказание. Смерив Каллора взглядом, тисте анди произнес:

— Когда, старик, все это закончится…

— Ты думаешь, это закончится? — усмехнулся Каллор.

— Когда это закончится, я обязательно найду тебя.

Каллор продолжал улыбаться, но одна щека его подергивалась от нервного тика, так что сразу становилось ясно: ему совсем даже не весело.

Напряженную тишину потряс громкий смех Хумбрала Таура.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези