Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

disagreeing with something and trying to stop it There was a lot of opposition to the plan.

op press / э ' pres / verb ( op press es , op press ing , op pressed ) ( POLITICS ) to treat someone in an unfair and cruel way, and not give them the same freedom and rights as other people

op • pressed / э prest / adjective

an oppressed minority

op • pres • sion / э 'pre/n / noun [ noncount ]

a struggle against oppression

opt / apt / verb ( opts , opt • ing , opt • ed )

to choose to do something

She opted for a career in medicine.

op • ti • cal / ' aptikl / adjective

connected with the sense of sight optical effects

op • ti • cian / ap ' tifn / noun [ count ]

a person who makes and sell glasses —Look at optometrist .

op • ti • mism / ' aptamizam / noun [ noncount ]

the feeling that good things will happen —ANTONYM pessimism

op • ti • mist / ' aptamist / noun [ count ]

a person who thinks that good things will happen —ANTONYM pessimist

op • ti • mis • tic / |apta ' mistik / adjective

If you are optimistic , you think that good things will happen

I'm optimistic about winning. —ANTONYM pessimistic

op tionAWL| / ' apjn/ noun [ count ] a thing that you can choose

You have the option of studying full-time or part-time. —SYNONYM choice

op • tion • al aw / ' ap/anl /

If something is optional , you can choose it or not choose it

All students must learn English, but Spanish is optional. —ANTONYM compulsory

op • tom • e • trist / ap'tamatrist /noun [count]

( HEALTH ) a person who tests your eyes and tells you which glasses, etc. you need —Look at optician .

ог ©/ эг;ог/ conjunction

a word that joins possibilities Is it blue or green?

Are you coming or not?

You can have soup, salad, or sandwiches.

She hasn't called or written for weeks.

if not

Go now, or you'll be late. —SYNONYM otherwise

• ral / ' oral / adjective

spoken; not written an oral exam

connected with the mouth oral hygiene

or . ange 1 Ф / 'onndj ; 'annd3 / noun [ count, noncount ]

a round fruit with a color between red and yellow, and a thick skin

orange juice

—Look at the picture at fruit .

a color between red and yellow

or .ange 2ф / 'эш^з; 'annd3/ adjective

with a color that is between red and yellow orange paint

or bit / ' orbat / noun [ count, noncount ]

( PHYSICS ) the path of a planet or an object that is moving around another thing in space

► or • bit verb ( or • bits , or • bit ing , or • bit • ed )

to move around something in space The spacecraft is orbiting the moon.

or chard / ' ortfard / [count]

a piece of land where fruit trees grow

or • ches • tra / ' orkastra / noun [ count ]

( MUSIC ) a big group of people who play different musical instruments together Word building An orchestra is made up of four sections. The strings section includes violins and cellos. The woodwind section includes clarinets and flutes. The brass section includes trumpets and trombones. The percussion section includes drums and cymbals.

or • deal / or' dil / noun [count , usually singular ]

a very bad experience

He was lost in the mountains for a week without food or water — it was a terrible ordeal.

or .der 1 Ф / 'ordor/ noun

[ noncount ] the way that you place people or things together

The names are in alphabetical order . List the jobs in order of importance.

[ noncount ] when everything is in the right place or everyone is doing the right thing

Our teacher likes order in the classroom. Are these papers in order ?

—ANTONYM disorder

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука