Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

a song or poem for young children

nurs • er • y school / nsrssri skul / noun [ count, noncount ]

a school for children between the ages of about two and five —SYNONYM preschool

nurs • ing / ' nsrsig / noun [ noncount ]

( HEALTH ) the job of being a nurse a career in nursing

nurs • ing home / ' nsrsig houm /noun [count]

( HEALTH ) a place where people who are too old or too sick to live on their own can live and be taken care of

nut Ф / n\t / noun [ count ]

a dry fruit that has a hard outside part with a seed inside. Many types of nuts can be eaten

walnuts, hazelnuts, and peanuts

a metal ring that you put on the end of a long piece of metal (called a bolt ) to fix things together

— Look at the picture at bolt .


nu tri ent / ' nutrisnt / noun [ count ]

( BIOLOGY , HEALTH ) a substance that someone or something needs to live and grow

Plants draw minerals and other nutrients from the soil. nu tri tion / nu' trijn / noun [ noncount ] ( HEALTH ) the food that you eat and the way that it affects your health

We can offer you advice on diet and nutrition. ► nu tri tion al / nu' tri/snl / adjective

the nutritional value of green vegetables

nu • tri • tious / nu' trijss / adjective

(used about food) good for you tasty and nutritious meals

nuts / n\ts / adjective

( informal )

crazy

The kids are driving me nuts !

ny • lon / nailan / noun

[ noncount ] very strong material that is made by machines and is used for making clothes, rope, brushes, and other things

a nylon fishing line

nylons [ plural ] another word for pantyhose

Oo

O, o / ou / noun [ count, noncount ] ( plural O's, o's / ouz / )

the fifteenth letter of the English alphabet "Orange" begins with an "O."

a way of saying the number "o"

My number is seven three one, O two nine three (= 731­0293 ) .

oak / ouk / noun

[ count ] a kind of large tree

[ noncount ] the wood of an oak tree an oak table

oar / or / noun [ count ]

a long stick with a flat end that you use for moving a boat through water ( rowing ) — Look at the picture at rowboat .

o a sis / ou 'eisss / noun [ count ] ( plural o . a . ses / ou 'eisiz / )

( GEOGRAPHY ) a place in a desert that has trees and water

oath / ou6 / noun [ count ] a formal promise He swore an oath of loyalty.

under oath

If you are under oath , you have made a formal promise to tell the truth in a court of law He was accused of lying under oath.

oat • meal / outmil / noun [noncount]

a soft, thick food that is made from oats cooked with water or milk and eaten hot for breakfast a bowl of oatmeal with brown sugar

oats / outs / noun [ plural ]

a plant with seeds that we use as food for people and animals

We make cereals from oats.

• be • di • ent / ou ' bidiant / adjective

doing what someone tells you to do He was an obedient child.

—ANTONYM disobedient

o • be • di • ence / ou bidians / noun [noncount]

Most teachers expect complete obedience from their students.

—ANTONYM disobedience

o • be • di • ent • ly / ou ' bidiantli / adverb

called the dog and it followed me obediently.

o•bese / ou bis / adjective

( HEALTH ) (used about people) very fat, in a way that is not

healthy

Thesaurus

fat is a general word to describe a person who has a large round body, but it is not polite to say to someone that they are fat: Do I look fat in this dress? I'm getting fat!

overweight is a little more polite, and is also a word used by doctors or health professionals: She's a little overweight. He's only a few pounds overweight. heavy is often used when you want to be polite: Donna's gotten a little heavier since the last time I saw her.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука