Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

If you say something to someone's face , you say it when that person is with you

I wanted to say that I was sorry to her face, not on the phone.

jaw

face


face 2 © / feis / verb ( fac es , fac ing , faced )

to have your face or front toward something Can you all face the front of the class, please? My bedroom faces the backyard.

to deal with an unfriendly person or a difficult situation I can't face going to work today I'm too sick.

let's face it ( informal ) we must agree that it is true Let's face it — you're not very good at math.

face-lift ( also face .lift ) / ' feislift / noun [ count ]

a medical operation to make your face look younger

fa • cial / ' feijl/ adjective

connected with the face a facial expression facial hair

fa • cil • i • tate awl / 1э' sibteit / verb

( fa . cil . i tates , fa • cil • i • tat • ing , fa • cil • i tat • ed )

( formal ) to make something possible or easier teaching techniques that facilitate learning

fa • cil • i • ties AWB / f3 ' sifetiz / noun [ plural ]

services, rooms, equipment, etc. that make it possible to do something

Our school has very good sports facilities .

fact Ф / fsekt / noun [ count ]

something that you know has happened or is true It's a fact that the earth travels around the sun. in fact ; in actual fact

used to show that something is true; really

I thought she was 21 years old, but in actual fact she's only

19.

I think I saw him — in fact, I'm sure I did.

fac torAWL| / ' freter / noun [ count ]

one of the things that influence a situation, a decision, etc.

Cost was a major factor in deciding where I went to college.

( math ) a whole number by which a larger number can be divided

2, 3, 4, and 6 are factors of 12.

faC .tO . ГУ Ф / 'faektori / noun [ count ] ( plural fac . to . ries )

a place where people make things, usually with machines He works at the automobile factory.

fac • tu • al / ' fre^f^l / adjective

based on or containing facts a factual account of events

fac ul ty / freklti / noun [ count, noncount ] ( plural fac . ul . ties )

the people who teach at a school, college, or university She is on the faculty at Columbia Business School. a faculty meeting

fade / feid / verb ( fades , fad ing , fad . ed )

to become lighter in color or less strong Will this shirt fade when I wash it? The cheers of the crowd faded away .

Fahr en heit / ' ferenhait / noun [ noncount ]

( abbreviation F )

( general science ) a way of measuring temperature. Water freezes at 32° Fahrenheit and boils at 212° Fahrenheit

110°F

— Look at Celsius .

fail 1 ©/feil/ verb (fails ,fail ing ,failed )

to not pass an exam or test She failed her driving test again. How many students failed last year?

—ANTONYM pass

to try to do something but not be able to do it He played well but failed to win the match.

—ANTONYM succeed

to not do something that you should do The driver failed to stop at a red light.

fail 2 / feil / noun without fail

certainly

Be there at twelve o'clock without fail! fail . ure О / 'feilyor / noun

[ noncount ] lack of success

The search for the missing children ended in failure.

[ count ] a person or thing that does not do well

I felt that I was a failure because I didn't have a job.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука