– Нет уж увольте, Родослав Иванович! У меня такие правила работы с моими доверителями: никогда не переходить на «ты» и взаимное обращение исключительно по имени – отчеству. – Муромский сразу же обратил внимание на своеобразную манеру говорить у подруги Виктории – энергично, напористо, с уверенностью в правоте каждого своего слова.
– Хорошо, я всё понял.
– Тогда к делу. И знаете, что – давайте совместим приятное с полезным. Сегодня совершенно чудесный вечер, поэтому предлагаю побеседовать под неторопливый шаг прогулки, очень способствующий размышлениям. Пойдёмте.
Когда собеседники встали, Родослав воочию убедился в малом росте адвоката, однако миниатюрной посчитать её было никак нельзя. Мешали этому: и выдающаяся грудь, и развитые мышцы ног, и плотная сильная фигурка в целом.
– Меня Вика довольно обстоятельно ввела в курс своей новаторской социальной идеи и о ваших, Родослав Иванович, сомнениях поведала достаточно подробно; и я должна сказать: вы в своих сомнениях правы в том смысле, что здесь действительно нужна будет юридическая страховка на всякий возможный случай. Само по себе такое социальное явление, как услуги по оплодотворению наша отечественная юриспруденция не знает и не описывает. Думаю, абсолютная, с точки зрения гражданских правоотношений, новизна такого явления и сможет нам помочь найти адекватные юридические формулы. Интересно, что в западноевропейском праве признаётся и достаточно часто используется такая социально – юридическая норма, как «Брачный контракт», в котором прописываются любые вопросы семейно – супружеских отношений, включая даже интимные. В этой связи, Родослав Иванович, мне видится возможность подвести под ваш с Викторией проект беспрецедентную правовую основу в форме контракта на оплодотворение, как частной суженной формы брачного контракта. Как мне представляется, в нём должны найти отражение условие осознанной и полной добровольности контрактантов, а также отказ от каких бы то ни было прав в отношении друг – друга, вытекающих из факта рождения ребёнка. Знаете, мы вот, что с вами сделаем: я подготовлю «рыбу» контракта…
– Простите, Ида Марковна, что вы подготовите?
– «Рыбу». Ну, это когда в проекте какого – либо документа излагаются только принципиально важные, сущностные, содержательные положения. Так вот – подготовлю «рыбу» контракта и потом мы его с вами обсудим при очередной личной встрече. Договорились?
– Да, конечно, Ида Марковна. Большое вам спасибо!
– Не стоит благодарностей, Родослав Иванович. Я вам должна признаться, что данная тема мне самой очень интересна с профессиональной точки зрения. Всего доброго!
– До свидания. Приятно было с вами познакомиться, Ида Марковна.
Глава 4. Дебют
В последнее субботнее октябрьское утро Роду Муромскому никуда торопиться было не надо. По этой не часто случавшейся весьма приятной причине он мог себе позволить вставать с постели не по требовательному звонку будильника, а ровно тогда, когда захочется самому. Сегодня он почувствовал, что сполна отдал должное сну, когда стрелки часов уже показывали без малого одиннадцать. Несколько расслабленным, но с хорошим душевным настроем, накинув домашний халат, Муромский, как всегда в подобных случаях, побрёл на кухню, где позвякивала столовыми приборами Мария Васильевна. Подойдя к матери, слегка её приобнял и, молча чмокнув в щёку, направился в ванную принять душ, почистить зубы, побриться и приготовиться, таким образом, к завтраку, на который Мария Васильевна уже приготовила любимые Родославом гречишные блины, а пока сын будет кушать блины, мама поджарит ему всегда желанную яичницу – глазунью из трёх яиц со шкварками из свежего сала.
Получив гастрономическое наслаждение, Род, продолжая сибаритствовать, с удобством устроился в кресле у телефонного столика с намерением неспешно почитать свежую прессу. Однако, погрузиться в новостную полосу популярной газеты не получилось – подал свой тренькающий голосок телефонный аппарат. Муромский приложил трубку к уху и услышал:
– Здравствуйте, пригласите к телефону Родослава, пожалуйста.
– Добрый день. Я Родослав. Слушаю вас.
– Очень рада. Меня зовут Надя, Надя Смарагдова. Звоню вам по рекомендации Вики Стародубцевой.
Услышав придуманные Викторией кодовые слова, Муромский вдруг почувствовал сильное волнение, подозрительно похожее на лёгкую панику, случавшуюся с ним разве что в студенческие годы перед экзаменом с почти катастрофически огромными лакунами в конспектах лекций по злополучному предмету.
– Алло, Родослав, вы поняли меня? Я от Вики Стародубцевой!
Откашлявшись и поправив перехваченные волнением связки, Род, наконец, смог продолжить телефонное общение.
– Кх, простите! Да – да, я всё понял. Что ж, если вы не возражаете, давайте с вами встретимся сегодня через два часа у фонтана в сквере на улице Фонвизина.
– У меня нет возражений.
– Тогда до встречи, Надя.
***