Читаем Оковы крови полностью

— Ева?! — глаза его кузена только еще больше налились гневом, услышав это имя. — Не смей больше произносить ее имя в этом замке! С ней я позже сам разберусь.

— Она здесь не при чем, я в этом уверен.

— Уверен говоришь?! — Себастьян встает и ударяет по лицу ничего не подозревающего Винсента. — Да вы с этой дрянью спелись, чтобы убрать отца и присвоить этот замок себе! Признавайся!

— Успокойся, я не понимаю о чем ты говоришь, — будто бы ничего не было, стал успокаивать его Винсент. — Ты все не так понял. Ева хорошая девушка, она бы никогда…

И снова удар по лицу. Так прошла его предпоследняя встреча с кузеном, после которой они не виделись целых пятьсот лет. Теперь же потомок Евы снова свел этих двоих вместе.

— Ева… зачем ты это сделала? Почему просто не уехала в тот день со мной? Почему оставила меня одного?..

Именно эти слова Рей и не смогла услышать и после которых Винсент окончательно потерял сознание, негромко прозвучали в этот день в гнетущей тишине библиотеки.

Глава 21 Побег

Наконец, этот день настал. Побег для Рей складывался как нельзя лучше. Однако, несмотря на это, к ее душе, незаметно, словно кошка, начинали подкрадываться сомнение и тревога. То ли это была интуиция, то ли просто страх перед неизвестным будущим, тем не менее девушка сегодня решила не придавать особого значения своим чувствам. Ей и так дорого пришлось заплатить, чтобы наконец-то выйти отсюда, теперь не должно оставаться и тени сомнения в правильности совершенного ей поступка.

Глен, как и обещал, снял защитное поле и девушки благополучно вышли за пределы замка. Неужели он отпускает их? Казалось, Рей до конца не могла поверить, что им всем так легко удалось отсюда сбежать. И таким образом, Рей, Клеманс, Кэтлин, Роуз, Маргарет и Хлоя, полностью отпустив сомнение и страх, начали сегодня свой побег.

— А Винсент и правда умер? — когда девушки немного отошли от замка, тихо поинтересовалась Маргарет.

— Не задавай глупых вопросов, — отдернула ее Хлоя, — если нас выпустили, значит он точно мертв.

— А-а… точно… — понимающе протянула Маргарет.

В общем, после того как Рей смогла убить вампира, подруги Кэтлин стали смотреть на нее с большим уважением.

Небо сегодня хмурилось, дуло легкой осенней прохладой и повсюду стоял туман так, что в лесу совершенно ничего не было видно. Однако за целый день пути ни один монстр так и не показался. Тревожное ожидание так утомило Рей, что хотя она сама и решила следить за безопасностью, но не смогла противиться усталости и тоже заснула. К счастью, на следующий день все проснулись в целости и сохранности и спокойно продолжили свой путь дальше. Ни одного монстра они так и не встретили — это показалось Рей очень странным.

Площадь леса оказалась больше, чем девушки могли себе представить, поэтому через какое-то время они устали и снова решили остановиться на отдых. Пока Роуз, Маргарет и Хлоя раскладывали палатку, Рей, Кэтлин и Клеманс пошли собирать хворост для костра. Так как погода стояла влажная, было тяжело найти сухие ветки, однако девушки не отчаивались и продолжали свои поиски.

Через некоторое время Клеманс отошла «по своим делам» и Рей с Кэтлин остались наедине. Тогда Кэтлин обратилась к ней:

— Я видела там, около утеса, немного сухого хвороста, пошли, поможешь мне.

— Но Клеманс скоро вернется.

— Мы успеем, не переживай, это быстро.

Девушка нехотя согласилась, но все же направилась туда, куда показывала ей Кэтлин. Через какое-то время Рей решила проверить на месте ли ее кинжал, но положив руку на пояс, где он обычно висел, она обнаружила, что его там нет. С тревогой она произнесла:

— Нам лучше скорее вернуться.

— А то что? — со злобной усмешкой поинтересовалась Кэтлин, казалось, она все уже давно знала. — Без своего кинжала ты уже не такая крутая, ты ни на что не способна! Глену стоило сразу же отдать его мне. Однако даже здесь ты умудрилась стать всеобщей любимицей!

С этими словами Кэтлин вытащила тот самый древний кинжал из-за пазухи и направила прямо на нее.

— Что происходит? — удивилась Рей, но к сожалению, утес уже был слишком близко.

— Просто продолжай идти! — скомандовала Кэтлин, угрожая ей кинжалом.

— Зачем ты это делаешь?

— Заткнись и иди! — прикрикнула на нее внезапно рассерженная Кэтлин.

— Но я ведь ничего плохого тебе не сделала. Зачем ты так со мной? — не унималась Рей.

— Не сделала?! — усмехнулась та. — Ты даже меня не узнаешь?! Так сильно была увлечена своей успешной жизнью в колледже! Тебе всегда доставалось все самое лучшее, внимание, уважение, друзья… И даже Джеймс! Хотя я намного красивее и умнее тебя, но из всех он выбрал именно тебя! И даже здесь на тебя обратил внимание самый влиятельный вампир и ты снова стала всеобщей любимицей!

— Ты не понимаешь о чем говоришь. Джеймс бросил меня.

— Никто тебя не бросал. Ты сама ушла. Ты оказалась слишком гордой, чтобы терпеть измены, не так ли?

— Успокойся, теперь мы свободны и можем начать новую жизнь, — попыталась успокоить ее Рей, когда до обрыва уже оставался примерно один шаг.

— Но я не хочу жить в одном мире с тобой! Просто умри!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы