«Щорс» зашел в Гонолулу пополнить запасы пресной воды, продовольствия и топлива. Город благоухал запахом цветов. Они росли даже на причалах.
В день прихода, закончив все судовые дела, Яков Алексеевич пригласил меня в город:
— Сходим на берег, чиф. Жарко. Пивка попьем.
Мы нашли уютный бар с видом на гавань, выбрали столик под открытым небом на веранде и с наслаждением принялись за очень вкусное и очень холодное пиво.
Высокий краснощекий толстяк, видимо услышав наш разговор, встал из-за соседнего столика и подошел к нам.
— Корошо. Здравствуйте, — проговорил он, смешно коверкая слова, и уже по-английски спросил: — Русские? С того парохода, что стоит на рейде? Можно, я сяду с вами? Я капитан с американского танкера «Викинг». Я видел вашего «малыша».
Мы тоже видели «Викинг». Он стоял недалеко от нас. Огромный, выкрашенный светло-шаровой краской, с зеленой подводной частью и кремовой надстройкой. Тысяч на пятнадцать. Для того времени — гигант.
— Куда идете? — спросил американец, наливая себе пива из банки, которую принес со своего стола.
— Во Владивосток.
— О! Далекий путь. — Капитан недовольно поджал губы, — Январь месяц. Плохое время. В океане свирепые норд-весты… Как предполагаете идти?
Желая показать, что мы прекрасно знаем, с «чем кушают океан» и как в нем плавают, я небрежно бросил:
— Как обычно. По дуге большого круга.
Американец с любопытством взглянул на меня:
— Очень уж северно. На таком маленьком судне… Я бы не советовал идти так, капитан, — повернулся он к Якову Алексеевичу. — Я часто бываю во Владивостоке. В зимнее время года я прокладываю прямой курс из Гонолулу на Сангарский пролив. Это удлиняет путь миль на шестьсот — семьсот, зато я не встречаю штормов, которые дуют севернее моего курса, именно там, где проходит дуга большого круга.
Яков Алексеевич довольно хмыкнул, посмотрел на меня: учись, мол, салага.
— Так что я настойчиво рекомендую вам прямой курс, — продолжал американец, — проиграете в расстоянии, выиграете во времени.
Я был смущен. Такой «просвещенный» штурман, «почти» капитан, оконфузился, как четвертый помощник.
Как только судно вышло из порта, я, с согласия капитана, проложил прямой курс, в душе благодарный американцу за добрый совет.
Все началось через двое суток. Стрелка барометра упала, а к восьми часам утра следующего дня океан неистовствовал. Я попадал в штормы и раньше, но подобного не видел. Огромные волны со страшными ревущими гребнями неслись на судно. Вот они обрушатся на «Щорс» и разобьют все вдребезги, а волны придавят его навечно. Но «старик», обливаясь потоками рвущейся обратно в океан воды, всползал на зеленую гору, застывал на несколько секунд на вершине и смело бросался в пропасть, чтобы опять, собравшись с силенками, начать новое восхождение. К счастью, волны шли не прямо на судно, а под углом к курсу. Гребни только краем задевали пароход. Измерили скорость ветра с помощью анемометра. Оказалось — девять баллов, порывами — одиннадцать. Ход снизился до трех-четырех миль в час. К вечеру под полуютом выбило иллюминаторы и погнуло стальную дверь. Вода проникла в помещение. Команда с трудом перебралась в среднюю надстройку. Спали в кают-компании и столовой. Всем хотелось держаться вместе. А океан все ревел, гремел, стрелял, как из сотен орудий. Пугал нас сильнейшими ударами в борт, каким-то дьявольским свистом ветра и внезапным креном. Положит судно градусов на тридцать и держит так несколько секунд. То ли оно встанет, то ли никогда больше не поднимется.
Человек привыкает ко всему. За две недели привыкли и мы к шторму. Правда, каждый час мы с надеждой смотрели на барометр, ждали прогнозов по радио. Все было неутешительным. Прогноз предсказывал сильные десятибалльные ветры, а стрелка и не думала подниматься. Но так или иначе, «Щорс» шел вперед.
На пятнадцатые сутки плавания, когда нас уже окончательно измотали качка, грохот, волны, лопнул штуртрос. Пароход развернуло лагом к волне. Он беспомощно качался где-то у подножия зеленых гор. Это могло окончиться трагически. Требовался немедленный ремонт лопнувшей цепи. Идти на полуют должен старпом. С дрожью в голосе и в ногах, полувопросительно я сказал капитану:
— Так я пойду?
В рубке все звенело от ветра, но я услышал, как «кэп», пыхнув трубкой, прохрипел:
— Давай иди. Если что, то я…
Что он хотел этим сказать? Раздумывать было некогда. На кормовой части спардека стояла вся палубная команда.
— Кто со мной? — спросил я.
Только сейчас до меня дошло, что именно старпом первым должен лезть на этот страшный полуют. И никто другой.
— Я пойду, — вызвался второй механик Коля Колесников.
— Больше пока людей не надо! — приказал я. — Придете по нашему сигналу.
Когда корма поднялась и палуба освободилась от воды, мы ринулись на полуют. Вторая волна застала нас уже сидящими на корточках, за лебедкой. Мы крепко вцепились в нее руками. Казалось, никакая сила не смогла бы оторвать нас. Все оказалось не таким уж страшным. Вскоре прибежали боцман с матросами. Часа через полтора повреждение устранили. «Щорс» дал ход и пошел дальше, к берегам Японии.
Повести, рассказы, стихи, документальные материалы, посвященные морю и морякам.
Владимир Александрович Щербак , Сергей Георгиевич Горшков , Константин Сергеевич Бадигин , Николай Прокофьевич Рыжих , Марк Исаевич Рейтман , Павел Павлович Веселов , Лев Николаевич Князев , Анатолий Борисович Григорьев , Юрий Александрович Дудников , Владимир Васильевич Матвеев , Виталий Титович Коржиков , Евгений Матвеевич Сузюмов , Сергей Георгиевич Жемайтис , Ольга Андреевна Кучкина , Герман Моисеевич Абрамов , Николай Александрович Вурдов , Вячеслав Николаевич Кузнецов , Роберт Иванович Рождественский , Николай Григорьевич Флёров , Пётр Александрович Сажин , Александр Ефимович Ойслендер , Борис Александрович Сибиряков
Поэзия / Морские приключения / Путешествия и географияПовести, рассказы и документальные материалы, посвященные морю и морякам.
Борис Викторович Шергин , Константин Яковлевич Ваншенкин , Константин Сергеевич Бадигин , Илья Ильич Азаров , Анатолий Иванович Сорокин , Вячеслав Николаевич Кузнецов , Сергей Николаевич Марков , Вадим Николаевич Инфантьев , Леонид Филиппович Муханов , Лев Петрович Василевский , Алексей Алексеевич Лебедев , Михаил Дмитриевич Волков , Всеволод Борисович Азаров , Игорь Николаевич Строганов , Владимир Павлович Беляев , Александр Васильевич Осин , Григорий Иванович Щедрин , Эдуардас Беньяминович Межелайтис , Николай Николаевич Панов , Леонид Сергеевич Соболев , Виктор Александрович Устьянцев , Михаил Васильевич Авдеев , Альберт Андреевич Беляев , Николай Ефремович Басистый , Александр Семёнович Иванченко , Игорь Иванов , Николай Григорьевич Флёров , Анатолий Алексеевич Качарава , Юстинас Мотеевич Марцинкявичюс , Анатолий Сергеевич Ёлкин , Александр Ефимович Ойслендер , Василий Усов , Василий Иванович Платонов , Олег Алексеевич Сайкин , Евгений Дмитриевич Бессмертный , Юрий Анатольевич Шеманский
Поэзия / Морские приключения / Путешествия и географияИван Антонович Ефремов , Константин Сергеевич Бадигин , Николай Васильевич Беседин , Николай Григорьевич Михайловский , Владимир Васильевич Дробышев , Виктор Ананьевич Дыгало , Игорь Васильевич Подколзин , Александр Петрович Воронцов , Владимир Васильевич Матвеев , Виталий Титович Коржиков , Павел Николаевич Ерофеев , Радмир Александрович Коренев , Виктор Васильевич Полторацкий , Николай Андреевич Черкашин , Алексей Алексеевич Лебедев , Всеволод Борисович Азаров , Евгений Игнатьевич Сигарев , Владимир Алексеевич Рыбин , Евсей Львович Баренбойм , Анатолий Алексеевич Тепляшин , Иван Олейников , Иван Иванович Рядченко , Александр Сергеевич Пушкин , Николай Григорьевич Флёров , Александр Иванович Герасименко , Валентин Георгиевич Турусов , Вячеслав Владимирович Гордеев
Поэзия / Морские приключения / Путешествия и географияПовести, рассказы, документальные материалы, посвященные морю и морякам.
Гавриил Антонович Старостин , Евгений Ильич Ильин , Георгий Григорьевич Салуквадзе , Александр Семёнович Иванченко , Павел Веселов , Александр Семенович Иванченко
Поэзия / Приключения / Морские приключения / Путешествия и география / Стихи и поэзия