Читаем Огненная льдинка (СИ) полностью

Кабинет ректора заставлен шкафами, заполненными книгами, настолько, что свободным остаётся только один пятачок: стол из красного дерева и пушистый бордовый ковёр, больше походивший на лобное место. Мягонький коврик, пушистый, между прочим. На такой упасть на колени да челом об пол стукнуться пару раз, прося о милости архимага, совсем не стыдно. Вот интересно: уже сейчас можно просить Барнабаса о заступничестве или чуточку повременить? А слезу скупую пускать стоит? Растерянно моргнула, пытаясь сообразить, как лучше себя вести в такой невыигрышной ситуации: разыгрывать невинную жертву обстоятельств или переходить в решительное наступление, отвоёвывая своё право на свободу у женихов.

Эх, вот не моё это — не гожусь я в актрисы! И лицемерить не умею, а уж хитрю, как лиса хромая. Особенно остро недостаток природного лукавства сказался именно сейчас, когда широкие плечи Генри заслоняли последнии лучи предзакатного солнца. Ойкнув, нервно сглотнула. Я и забыла, какой он огромный — сплошная гора мускулов, которая с предвкушающей улыбкой окидывает меня взглядом. Младший сын графа Арильского спокойно поводит плечами, уверенный в своей правоте, и широко улыбается, позволяя полюбоваться его добродушной улыбкой.

Решимость медленно тает. Явственно ощущаю, как дрожат коленки и нервно подрагивают кончики пальцев. Спокойно, Ведина. Ты теперь самая настоящая магичка, которая, если придётся, отвоюет своё право на независимость.

— Ну привет, любимая, — без тени насмешки ласково произносит Генри.

Знакомым с детства движением он взлохмачивает густые волосы и требовательно протягивает в мою сторону ладонь, подзывая к себе, как старую Шальку, всю жизнь просидевшую у ворот охранного поста. Очень хочется по-детски спрятать руки за спину, но из последних сил держусь, осознавая насколько уничижительно будет выглядеть этот жест.

И почему же я так настойчиво удираю от него? Мелькнула беспокойная мысль. Мы знакомы практически с пелёнок: в виршки играли вместе, петуха задиристого по двору гоняли. Можно даже сказать — дружили. Если бы не божественная клятва, данная моей матушкой на предсмертном одре, то, возможно, мы остались бы добрыми приятелями. Генри всегда был хорошим сыном: слова отца он почитал и следовал им, пожалуй, слишком ревностно. Когда же младший граф перестал видеть во мне товарища, с которым можно скакать по лужам или лепить снежных баб? Когда я превратилась в племенную кобылу, с редким чародейским даром, а сыновий долг затмил перед Генри всё прочее?

Риторический вопрос, и на него у меня точно нет ответа. Да и важно ли это теперь?

Напряжённо окидываю взглядом его мощную фигуру: бежевую рубаху, под которой бугрятся мыщцы, широкую шею, удерживающую вихрастую голову. Лицо мужчины расслабленно, он словно вовсе и не сомневается в исходе дела. Небось уже и свадьбу распланировал... в самые ближайшие дни. Карие глаза, подбородок с ямочкой и широкая улыбка — одним словом рубаха парень!

Сдержанно киваю и, старясь, чтобы голос не выдавал волнения, произношу:

— Привет, Генри. Давненько не виделись.

Татуировка невыносимо зудит, хочется задрать манжеты и поскорее почесать её, но нельзя. Я знаю, что и у наследника графа Арильского она чешется, но он не подаёт виду. И почему я так категорически не хочу за него замуж?

— Идём домой, Ведина. Тебя ждёт красивое свадебное платье и множество домашних хлопот и обязанностей. Графскому поместью нужна новая молодая хозяйка, и моя семья с радостью одобрит тебя на эту роль.

Молча прикрываю глаза. Вот из-за этого и не хочу! Ходить, позвякивая ключами, следить за бочками квашеной капусты, вяленым мясом, гонять мышей от съестных припасов и строить слуг? Вот уж нетушки, ищите кого-то другого на столь тёплое местечко. А мы уж как-нибудь сами проживём, без пожизненного совместительства должности экономки и послушной жены.

Решительно складываю руки на груди и с вызовом смотрю на мужчину. Карие глаза Генри мутнеют — он замечает этот непокорный жест.

— Брось, милая. Я и так позволил тебе многое: все эти скачки через всю империю, игры в великого чародея... Твоё место не здесь, Ведина. Прошу тебя по-хорошему: идём домой.

Удивлённо вздёргиваю бровь. А может ещё быть и по-плохому?

Господин Барнабас неловко кашляет в кулак, понимая весь кошмар сложившегося положения. Выдать строптивую невесту по первому требованию жениха Академия просто обязана, но если женихов двое... Весьма щекотливая ситуация, однако.

— Когда же ты наконец поймёшь, что моё "нет" означает решительный и бесповоротный отказ. Я не давала эту проклятую клятву, а значит, не обязана её исполнять! — Решительно возражаю, пытаясь ещё раз донести до мужчины свою точку зрения.

Но младший сын графа никогда не отличался особой сметливостью и терпением, поэтому он делает шаг вперёд, намереваясь попросту перекинуть меня через плечо и не терпя возражений вынести прочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непокорная невеста

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература