Читаем Общий файл (СИ) полностью

Я поймала себя на том что готова обсуждать древнюю литературу только бы не решать возникшую проблему. Итак если убрать в сторону эмоции и рассуждать логично то мясо вполне можно заменить подбором овощей, но это будет проблематично. Тогда стоит перебороть себя и не задумываясь о происхождении продукта просто есть что предлагают. Готовит тетя и предъявлять дополнительные требования по питанию было бы наглостью. Собственно выбора не было, потакая своей брезгливости я вызвала бы только лишние проблемы.

Теперь когда решение принято, просто забываем последние минут десять и с улыбкой выходим на улицу. Да это оптимальное решение. Ничего не видела, ничего не слышала знать, ничего не знаю.

Из магазина тетя вышла довольная с двумя тяжело нагруженными пакетами.

-Теперь нас двое так что я закупила продуктов побольше -радостно объяснилась она передавая мне один пакет.

Домой возвращались преодолевая трудности, точнее это я их преодолевала. Мне на улице было очень не привычно. Я конечно была приспособлена к физическим нагрузкам, но впервые испытала на себе что значит жара! Пока мы медленно ползли вверх по склону, солнце оказалось на самом пике своего сияния. Я до сих пор проживающая в максимально комфортном климате Фрисити с оптимальной регулируемой температурой влажностью и прочими параметрами включая интенсивность солнечного излучения, оказалась не готова к подобным природным явлением. Я шла и мечтала о рабочем камбезе с терморегулировкой или вдруг оказаться под прохладной струей воздушного фильтра. Мелькнула даже мысль что здешний душ это не так уж плох. Солнце безжалостно пекло мне спину, как же плохо жить без погодного контроля.

Наконец нырнув в прохладу дома я испытала облегчение. Да в этот сектор можно военных засылать для прохождения практики по выживанию. Тетя что то бодро напевая понесла пакеты в кухню. Я хотела было пойти за ней, но:

-Так Фиа!- вдруг строго сказала Лин- У тебя со вчерашнего дня вещи не разобраны. Начинай пока, я продуктами закончу подойду.

Получив задание пришлось возвращаться в комнату. Тетя пришла минут через десять.

- Ты что делаешь?- спросила она заметив что я нахожусь в изрядном затруднении.

-Я рассортировала всю одежду по цветам и форме, но в шкафу полок не хватает- растерянно сообщила я сидя на полу в окружении аккуратных цветных стопок одежды.

-Может не стоить быть столь категоричной в сортировке? Быть попроще?- предложила тетя Лин все еще переводя взгляд с одной ровной не высокой стопке к другой- Думаю целая полка для двух зеленых носков это перебор.

-А как вы свои вещи рассортировали?- решила узнать я.

-Рассортировала ?- отводя взгляд переспросила тетя- надо бы, наверное...-рассмеялась Лин так и не ответив на вопрос.

-Просто делаем так - она подхватила часть стопок и абсолютно не обращая внимание на их цвет и форму разложила по полкам- потом, если что понадобиться найдешь!

Опять она приняла какое-то не логичное решение, отложив проблему, кстати:

-Тетя Лин, а как продвигаются ваши отчеты?- тетя застыла застигнутая вопросом врасплох - Я конечно рада что вы уделяете мне столько внимания ,это очень непривычно для меня и довольно приятно, но вам же завтра на работу?

-Отчеты, завтра... Мари меня убьет! -вдруг отмерла тетя- Фиа до Лекси сама дойдешь?- спросила она и получив подтверждающий кивок добавила -Тогда если что там поужинаешь и мне что ни будь захватишь. Сегодня у меня совсем нет времени готовить. Так часы на полке, когда эта стрелка будет здесь а эта здесь ,тебе пора будет выходить .Отдыхай пока если что я в кабинете -быстро сказала тетя Лин буквально на бегу.

Не найдя чем себя занять я просто села у окна и стала ждать.

Время пришло и я сжимая ремешок сумки перекинутой через плечо стояла на улице возле дома. Итак я должна самостоятельно добраться до ресторанчика. Я конечно была уверена в своей памяти и путь помнила совершенно отчетливо. Все же не привычно было делать это самостоятельно не полагаясь на стандарт-пути, которых здесь никогда не было. Когда я была с тетей я просто следовала за ней и не задумывалась над этим различием, но сейчас оставшись одна осознала это. Я могла пойти любой дорогой попробовать добраться до нужного места собственно выбранным маршрутом и я могла даже потеряться! Интересно как это "потеряться" пойти в неизвестную территорию и оказавшись в незнакомом месте попробовать найтись. Так захватывающе интересно! После размышлений появилось не свойственное мне желание тут же попробовать это сделать, например свернув раньше положенного.Хотя на холме потеряться было сложно ведь я прекрасно осознаю что магазины будут у подножия. Таким образом я решила поставить эксперимент как-нибудь позже. Меня к тому же работа ждет!

Добралась без проблем и даже раньше расчетного времени. Похоже посетителей совсем не было. Я окинула взглядом пустующее помещение, интересно почему они решили что вечером им понадобиться помощь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения