Читаем Обретая Эвана полностью

Пару минут я тупо смотрю на дверь, шок, вызванный его уходом, сдерживает слезы. Но стоит им наконец политься и мне кажется, что я уже не смогу остановиться.

Потому что его я остановить не смогла.


***

ЭВАН

Я уезжаю примерно час спустя, и Несс со мной не разговаривает. Объяснение с ее родителями — сплошное мучение, мне удается только извиниться и пробормотать, что моей сестре нужна помощь. В детали я не вдаюсь.

Как в тумане я еду по автостраде к Шеффилду, радуясь, что дороги свободны. Реакция Несс без конца прокручивается в моей голове. Пока я ждал ее из душа, я хотел четко объяснить ей, почему должен уехать. Но ее реакция сбила меня с мыслей. У меня не было шанса сказать ей, что я бы вернулся, и что речь идет о детях, потому что у нее началось что-то вроде истерики. Да, Несс может раскричаться, и недавно я сам был жертвой ее криков, но такого с ней не было еще никогда. Я мог бы рассказать ей всю историю целиком, но стоило ей перейти на крик, как я сделал то, что делаю всегда, когда не могу справиться с людской реакцией: я заткнул ее. Возможно, она права, возможно, я не понимаю ее. После ее слов о том, чтобы я не возвращался, я думаю, что на этот раз испортил все окончательно.

В центре Шеффилда безлюдно, яркие огни и тепло ресторана быстрого питания, стоящего меж двух магазинчиков, манят к себе. Я вхожу, ослепленный пестрыми красками и удивленный количеством клиентов. Ух-ты. Отличное место для рождественского ужина. Люси сидит в углу вместе с двумя детьми. Вокруг них разбросаны пустые упаковки, и стоят полупустые стаканы, Брэндон играет с ужасной пластиковой игрушкой из хэппи-мила. Девочка, должно быть Джейд, сидит, уставившись в пространство. Люси приложила к уху телефон. Увидев меня, она сбрасывает вызов.

— Я все еще не могу до нее дозвониться, — сообщает она, когда я сажусь на пластиковое сидение рядом.

Девочка смотрит на меня с подозрением.

— Это Эван, твой брат, — говорит Люси.

С трудом подавляю желание запретить Люси называть меня так. Глаза Джейд округляются, и она отводит взгляд в сторону.

— Привет, — шепотом произносит она.

Брэндон смотрит на меня.

— Мой папа сказал, что побьет тебя.

— И где твой папа? — спрашиваю я.

Брэндон крутит игрушку.

— Не знаю.

— Он не так часто бывал рядом, — говорит Джейд.

— А что насчет вашей мамы? — интересуюсь я так мягко, как только могу. Джейд тощая, будто недоедает, лицо бледное. Она сидит, прижавшись к брату и возится с упаковками, складывая их в аккуратные квадраты.

— Ее не было дома пару дней.

Я смотрю на Люси.

— Ты звонила в больницы?

— Не волнуйтесь. Она всегда так делает, — спокойно говорит Джейд. — Но, естественно, возвращается.

В моей пульсирующей голове поднимается ярость, когда я понимаю, во что втянула меня Люси. Мне нужно уйти до того, как я обескуражу их криком.

— Кто-нибудь хочет есть или пить?

— Я буду колу, — подает голос Брэндон.

— Нет, ты выпил уже очень много колы, — произносит Джейд, сурово глядя на брата.

Он надувается, затем начинает ерзать.

— Писать хочу.

— Я же говорила, что ты много выпил. Идем. — Взяв его за руку, Джейд встает, и они вдвоем идут в конец ресторана.

Дождавшись, пока эта парочка окажется вне зоны слышимости, я поворачиваюсь к Люси.

— Ты звонила кому-нибудь? Хоть в одну службу?

— Может, позвоним им завтра? Мы ведь семья. Мы можем присмотреть за ними сегодня. Могут они хотя бы Рождество провести с нами? А когда Фэй объявится, мы с ней поговорим.

Семья. И почему она никак не усвоит, что никакая мы не семья? Однако я чувствую, что вру себе. Если мы не семья, тогда почему я здесь? Не из-за своего ли младшего брата? И мальчика с фотографии на стене спальни Люси.

— Все не так просто. Откуда ты знаешь, как она поступит, когда узнает, что ты украла ее детей?

— Я их не крала! Я за ними присматриваю. Я говорила тебе, что в доме все замерзло. Так что мы не можем оставить их там.

Спорить с Люси бесполезно, как всегда.

— А папа? Что мы ему скажем?

Люси крутит в руке стакан с напитком.

— Правду, полагаю.

— Вау. Это добавит веселья в мое, и без того, волшебное Рождество. — Я откидываюсь на спинку сидения и достаю телефон, надеясь, найти пропущенный от Несс.

Люси следит за мной.

— Спасибо, что приехал. Не знаю, что бы мы делали без тебя. Прости, что оторвала тебя от твоего дня. И Несс.

— Даже не начинай, — фыркаю я.

Рождественские песнопения звучат неестественно радостно, а за миллионы миль отсюда, в заснеженной деревеньке, словно сошедшей с поздравительной открытки, остался человек, который является центром моего мира. На душе снова становится тяжело, стоит мне вспомнить слова, которые она говорила, и злость, которая мерцала в ее глазах. Уверен, она говорила серьезно, она не хочет, чтобы я возвращался. Да и можно ли винить ее за это?


ГЛАВА 25

НЕСС

Перейти на страницу:

Все книги серии Дни бабочки

Обретая Эвана
Обретая Эвана

«Она убила ту часть меня, которая верит людям, когда те говорят, что любят тебя, ту часть, которая позволяет верить человеку всем сердцем». Несс и Эван возвращаются в Лидс из Европы и начинают новую жизнь вместе. Но прошлое Эвана, похороненное многие годы назад, возрождается и угрожает их будущему. С пятнадцати лет Эван не желает поддерживать контакт с женщиной, которая бросила его, но, вопреки собственному желанию, вновь оказывается втянутым в жизнь матери из-за Люси. Чувствуя себя отодвинутым на второй план из-за того, что Несс уделяет все внимание учебе и ее новым друзьям, Эван не может посвятить Несс в то, что случилось. Возвращение к старому поведению лишь увеличивает пропасть между ними. А когда новый друг Несс, Олли, начинает поддерживать ее в отсутствие Эвана, комплексы парня еще больше усугубляют их отношения. Несс становится известно о ситуации Эвана, и она задается вопросом: сможет ли он когда-нибудь разорвать свои связи с теми, кто тянет его вниз. Если он не сделает этого сам и не начнет жить жизнью, которой хочет, она не видит смысла в их отношениях. В свою очередь, Эван борется с неспособностью Несс сближаться с людьми, но ее отстраненность отталкивает его еще больше. Будущее их отношений уже не в их власти, а в руках того, что может навсегда разлучить Несс и Эвана...  

Лиза Свеллоу

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы