Читаем Обманутая полностью

– Возможно, ваша дочь в крайне затруднительном положении. И мы считаем, что она оказалась в этой ситуации не по своей вине. По всей вероятности, Тереза не знала, с кем связалась. Но теперь она в опасности, потому что знает правду. И мы очень надеемся на вашу помощь.

Мистер Малиан тяжело вздохнул.

– В этом ее беда. Тереза постоянно попадает в неприятности.

«Вот оно, – воодушевилась Джейн, – я знала. Знала, что есть еще что-то».

– Что еще? Что за неприятности?

– Никаких, – отрезала миссис Малиан.

– Но ваш муж говорит, что Тереза постоянно попадает в неприятности.

Мистер Малиан прокашлялся. И, не взглянув на жену, сообщил:

– Тереза забеременела в шестнадцать лет. В шестнадцать!

* * *

Джейн заказала еще кофе. Следовало продумать дальнейшие шаги. Пока неясно было, имеет ли смысл продолжать поиски по следу этого ребенка. Миссис Малиан не проронила больше ни слова, только смотрела перед собой, поджав губы. Отец Терри обо всем рассказал сам. О рождении ребенка, передаче его в департамент опеки. О попытках Терри вернуться к нормальной жизни обычного подростка – и неудаче.

– Думаю, эта история преследовала ее. Она как будто замкнулась в себе.

Не удивительно, подумала тогда Джейн. Наверняка миссис Малиан позаботилась о том, чтобы Терри не выкарабкалась из того эмоционального хаоса, в который ввергла ее беременность. Или постоянно напоминая о проступке, или, наоборот, отказываясь затрагивать эту тему. Последнее казалось Джейн более вероятным. Скорее всего, у Терри никого не было, с кем она могла бы поговорить о случившемся. Ее мать держалась так, будто они жили в середине прошлого века и на семью легло несмываемое пятно позора. Она восприняла беременность шестнадцатилетней дочери как личное оскорбление и, очевидно, до сих пор не простила ей этого.

Джейн попыталась узнать об отце ребенка и выяснила, что он уже два года как учится в США.

– Он живет так, как будто ничего и не было, – посетовал мистер Малиан.

– Тереза тоже могла бы так, – заметила Джейн. – Ведь ребенка отдали приемным родителям…

– Ну… да, – промолвил мистер Малиан и устало повел плечами.

Вероятно, он хотел сказать, что усыновление не облегчило ситуацию в семье.

– Есть ли вероятность, что Терри еще поддерживает контакт с отцом ребенка? – спросила Джейн.

– Сомневаюсь, – ответил мистер Малиан. – Во всяком случае, тогда связь между ними сразу прервалась. Может, позднее она возобновила контакт… не знаю. Представляется с трудом.

А теперь молодой человек проживал в Штатах… Даже если Терри и знала об этом, маловероятно, что она сбежала к нему.

Джейн могла проверить только один возможный контакт: сына Терри и его приемных родителей. Она выяснила, что Терри знала семью, поскольку в процессе усыновления возникли некоторые затруднения.

– Сначала Терри захотела отдать ребенка, потом передумала, потом снова захотела. Служба опеки свела ее с приемной семьей, чтобы Терри могла отбросить страхи и сомнения.

Джейн спрашивала себя, свободна ли была Терри в своих решениях. В сознании все более четко складывался образ растерянной девушки, которой ясно дали понять, что от этого неслыханного безобразия необходимо избавиться как можно скорее. И в особенности постаралась ее мать. Была ли у Терри возможность подумать, чего хотела она? Мистер Малиан понятия не имел, поддерживала ли дочь контакт с приемной семьей, но отыскал в ящике стола листок с их именами и адресом. Джейн вспомнила фотографии, найденные в квартире Терри: ребенок примерно одного года. Значит, и после усыновления между ними поддерживался контакт.

Джейн спрятала в сумку листок с данными семьи, которая в свое время усыновила маленького Сэмюела Малиана, и стала прощаться.

– Конечно, я не знаю, действителен ли еще адрес, – добавил мистер Малиан.

Джейн отметила про себя, что эти слова они повторяли сегодня чаще всего: я не знаю. Очевидно, они нашли свой способ справиться с ситуацией, которую, прежде всего, миссис Малиан считала непереносимой. Они просто не желали ничего знать. Или знать как можно меньше.

Джейн смотрела на листок с адресом, осязаемый результат сегодняшней поездки. Стелла и Джонас Крейн, Кингстон-апон-Темз. Далее следовали улица, номер дома. И телефон.

Еще в кофейне она набирала его дважды, но женский голос автоответчика сообщал, что в данный момент никого нет дома.

Джейн не любила телефонных разговоров. Ей трудно было говорить с людьми, если она при этом не видела их, не могла оценить их личные качества и текущее настроение, чтобы подстроиться. Она обладала тонким чутьем, но это работало преимущественно при визуальном контакте с собеседником. Кроме того, Джейн была способна быстро оценивать интуитивный опыт и выстраивать на его основе стратегию общения. Калеб Хейл часто поручал ей вести допрос. Зачастую ей удавалось вытянуть ценную информацию из самых несговорчивых типов.

Вот и сегодня ее таланты оправдали себя. Джейн была убеждена, что в телефонном разговоре так и не узнала бы о существовании ребенка и его дальнейшей судьбе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Линвилл и Калеб Хейл

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Арина Теплова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная , Елена Михайловна Бурунова , Агата Рат

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Брайан Макгиллоуэй , Слава Доронина , Адалинда Морриган , Сергей Гулевитский , Аля Драгам

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы