Читаем О Л. Мельшине полностью

В повести «Юность» (эта повесть открывает собой ряд произведений, вошедших в новую книгу г. Мельшина[4]) описывается, как в середине «семидесятых» годов, в глухом провинциальном углу подрастало поколение интеллигенции, одушевленное «благими» порывами и прогрессивными настроениями.

Очень юные «интеллигенты» начали с увлечения гражданской поэзией Некрасова. Затем они испытали на себе могущественное влияние писаревской критики. Но влияние Писарева было особенное. Писарев, правда, постоянно охватывал их «железными когтями бурно пламенной диалектики», но молодые интеллигенты не слепо усваивали себе идейное содержание его произведений. Писарев лишь властно пробуждал в юных сердцах жажду во что бы то ни стало трудиться и жить во имя «новых» идеалов.

Но сами-то идеалы эти, сообщает героиня повести, создавались совсем в другом, нередко даже враждебном Писареву духе… В самом, деле, что было, по-видимому, общего между страстной проповедью Писарева заниматься естественными науками и плевать на все остальное[5] и той самоотверженной любовью к меньшему брату, к народу, какую внушила нам «муза мести и печали?»… И между тем, мы одновременно увлекались и Писаревым и Некрасовым, как бы не чувствуя никакого идейного противоречия между этими двумя писателями.

Та проповедь «трезвого, эгоистического саморазвития и совершенствования, путем изучения естественных наук», с которой обращался Писарев к русскому обществу, зарождала в душе молодых интеллигентов лишь идеалистические стремления.

Глумясь над всяким проявлением идеализма и чувствительности… Писарев не пригнетал нас к земле, а, напротив, окрылял, уносил высоко к небу и делал такими отъявленными идеалистками, какими без него мы, быть может, никогда и не были! Прославляя эгоизм, он будил в наших сердцах чувства долга перед ближним; сокрушал поэзию и ее внешние искусственные формы, он превращал нас в мечтательниц, перед которыми спасовали бы и многие из уничтожаемых им жрецов Апполона.

И стоило только в среде молодых идеалистов появиться типичному «семидесятнику», заявившему им, что теперь, в середине семидесятых годов, поздно увлекаться «писаревщиной», что для остальной русской молодежи «писаревщина» отошла уже в область истории, что, очевидно, «волна живых идей не успела еще докатиться до глухих провинциальных углов», – как имя Писарева потеряло свое магическое обаяние. Обитатели глухого провинциального угла заговорили о своем неоплатном долге перед родиной – о счастье народа, о необходимости забыть все личные интересы и вкусы, идти, без колебаний, на помощь к меньшому брату, отдать ему свой труд, свои силы, знания. Народнические доктрины нашли для себя самую благодарную почву. Имела успех даже проповедь ультра-народничества.

«Размышлять тут много нечего, – рассуждает один из новообращенных народников, – надо уйти из городов, взяться за соху и борону!» И его слушатели выражали ему свое одобрение.

Но наряду с пламенно верующими юношами в «глухом провинциальном углу» появились интеллигенты, менее оптимистично настроенные.

Появился тип интеллигента, не способного «слепо и беззаветно» идти на призывы долга, интеллигента, смущаемого «сомнениями», разъедаемого рефлексией, борющегося с эгоистическими побуждениями, с жаждой личного счастья, одним словом, интеллигента, страдающего от внутреннего разлада.

Вначале молодые народники несколько насмешливо, несколько свысока отнеслись к этому «новому» типу. Но когда они ближе присмотрелись к нему, он перестал им казаться «невозможно-зеленым и комичным в своей разочарованности».

Откровенная исповедь Осинцева (фамилия одного из «разочарованных» интеллигентов) глубоко запала мне в душу, – признается героиня повести. Эта тоска, эти горькие сомнения – не свивают ли они гнезда и в моем собственном сердце? Не ошибается ли Степа (Осинцев) насчет моей принадлежности к счастливому могучему типу… и не бесконечно ли сам он выше меня, которая не думает, подобно ему, казнится своим ничтожеством, презирает себя за свою слабость и раздвоенность.

Действительно, никто из молодых народников не принадлежит к типу «счастливых, могучих» людей. Правда, долгое время «тоска и горькие сомнения» являлись лишь минутными гостями их душевного мира, правда, долгое время молодость брала свое и обитатели глухого провинциального угла чувствовали себя бодрыми, полными жизненных сил, «беззаветно верили в весну, людей и жизнь». Но все-таки они были «новыми людьми» в рядах народников.

В их молодой душе таились зародыши тех чувств, которые характеризуют интеллигенцию так называемых «восьмидесятых» годов, интеллигенцию рефлектирующую, душевно раздвоенную. Осинцев был одним из ранних, но ярких представителей этой интеллигенции. Его товарищи несколько позже заявили себя «восьмидесятниками».

Автор повести от идеализации «запоздалых народников». Запоздалым народником именно был он и сам. «Горькие сомнения», которые смущали его героев, знакомы ему самому. Сам он во многих отношениях является типичным «восьмидесятником».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Непонятый «Евгений Онегин»
Непонятый «Евгений Онегин»

Непонятый — это не шутка, не провокация. Но существует предубеждение: «Евгений Онегин» считается изученным вдоль и поперек. Это притом, что до сих пор нет мотивированных ответов на кардинальные вопросы.В книге рассматривается произведение в целом, в связях содержания с формой.Идут споры: заглавный герой — статичный или динамичный? Дана полная трехступенчатая эволюция героя, отражающая изменение первоначального замысла.В ходу пушкинская формула о «дьявольской разнице» между романом и романом в стихах. Сделана попытка понять эту разницу.Исследователи попытались датировать события романа. В книге показана нарастающая связь между художественным временем романа и временем историческим.Рассмотрено множество частных вопросов.

Юрий Михайлович Никишов , Юрий Никишов

Критика / Литературоведение
Эссе, статьи, рецензии
Эссе, статьи, рецензии

Сергей Гандлевский – поэт, прозаик, эссеист. Окончил филологический факультет МГУ. Работал школьным учителем, экскурсоводом, рабочим сцены, ночным сторожем; в настоящее время – редактор журнала "Иностранная литература". С восемнадцати лет пишет стихи, которые до второй половины 80-х выходили за границей в эмигрантских изданиях, с конца 80-х годов публикуются в России. Лауреат многих литературных премий, в том числе "Малая Букеровская", "Северная Пальмира", Аполлона Григорьева, "Московский счет", "Поэт". Стипендиат фонда "POESIE UND FREIHEIT EV". Участник поэтических фестивалей и выступлений в Австрии, Англии, Германии, США, Нидерландах, Польше, Швеции, Украине, Литве, Японии. Стихи С. Гандлевского переводились на английский, французский, немецкий, итальянский, голландский, финский, польский, литовский и японский языки. Проза – на английский, французский, немецкий и словацкий.В книгу вошли эссе, статьи и рецензии разных лет.

Татьяна Владимировна Москвина , Сергей Маркович Гандлевский , Сергей Гандлевский

Публицистика / Критика / Документальное