Читаем Нравы времени полностью

В то время Такэо Дои не знал, кто такой Сугай Синтаро, и думал, что он – женщина. Поэтому Сюити Минэока привел Сугая – или «Ёсико» – встретиться с Дои. Конечно, они были в отношениях. Минэока часто ездил в Нагою за машинами. Непонятно, где они впервые встретились, возможно в «Бабочке». Но Минэока вряд ли часто наведывался в бар. Наверное, придумав план, он специально перестал туда ходить. Вместо этого Минэока вызывал «Ёсико» из квартиры и давал ей денег.

Шестого февраля «Ёсико» сказала, что возьмет отпуск и поедет к себе на родину. Наверное, утром она отправилась из Нагои в Токио. Ее роль заключалась в том, чтобы выманить Такэо Дои на берег озера.

Дорогу до озера представить легко. «Ёсико» наверняка получила инструкции от Сюити Минэоки и, приехав в Токио, позвонила Дои на работу и назначила ему свидание у озера Сагами. Дои сказал ей подождать в Коэндзи-Иттёмэ. Потом сел в такси и сказал, что заберет ее на остановке.

Они поехали в гостиницу «Хэкитан-тэй». Дои был уверен, что с ним настоящая женщина. Поэтому хотел провести с ней ночь. Но «Ёсико», а вернее Сугай Синтаро, сказала: «Давай посмотрим на озеро ночью». Такэо Дои согласился, и они пошли туда.

Теперь Дои следовал за Сугаем. Сюити Минэока поджидал его. «Ёсико» скрылась.

Пока непонятно, как она сбежала, но, видимо, по пути «Ёсико» переоделся в мужскую одежду. Поэтому кондукторы на станции Сагами-ко его не запомнили. Они искали «женщину, которая вроде работала в баре» и поэтому не обратили внимания на мужчину.

Вот почему поиски женщины в кимоно ничего не дали.

И объясняет, почему Минэока появился с чемоданом в гостинице «Дайкити» в Кокуре. Поначалу показалось, что ничего особенного тут нет – ведь путешественники обычно имеют при себе чемодан, но теперь Михара понял, что упустил зацепку. В чемодане была одежда Сугая. Теперь предстояло понять, как так вышло.

Когда «Ёсико» с Такэо Дои шли к озеру, с ними не было чемодана. Сугай был одет как женщина.

Минэока летел на самолете «Ниппон» из Ханэды в Итами, потом вернулся в Ханэду (прибыл туда в 19:35) и затем поехал поездом линии Намбу, который отправляется раз в двенадцать минут, от Кавасаки до Татикавы, где пересел на линию Тюо (из Татикавы отбыл в 21:05). В 21:48 он вышел на станции Сагами-ко, прибыл на место убийства Дои с чемоданом, полным мужской одежды, которую потом нашли в Мидзуки.

Минэока покинул компанию такси, сказал, что едет из Ханэды на Кюсю, но в аэропорту его никто не видел. Он, наверное, упаковал одежду Сугая в чемодан, оставил его – и забрал по пути в Ханэду.

То есть Минэока прибыл на место убийства во мраке, с чемоданом в руке. Они заранее сговорились с Сугаем, поэтому тот выманил Дои в назначенный час и в назначенное место. Сугаю пришлось час развлекать Дои, пока не прибыл Минэока.

Когда Дои и Сугай флиртовали у озера, Минэока напал на него, и вместе с Сугаем они его удушили. После чего Сугай переоделся в мужскую одежду из чемодана Минэоки, оставив в нем женскую.

А что же они тогда делали на обратном пути? Сугай взял чемодан, отдельно от Минэоки отправился к станции Сагами-ко и сел на поезд в Токио. Потом они вместе из Синдзюку помчались в аэропорт Ханэда и сели на «Мунлайт». Они и были двумя неидентифицированными пассажирами на рейсе 333 в Фукуоку, который отправился в 1:30 седьмого февраля. Но что они делали, когда прибыли в Итадзукэ в 5:10?

Минэока поехал в Кокуру, чтобы оказаться в рёкане «Дайкити» к 8:30. Он ждал телеграммы из Токио об обнаружении тела Дои. Минэока, возможно, дал распоряжение в «Кёкко Коцу» позвонить ему в Кокуру, если что-то случится. То есть он знал, что будет в Кокуре, и заранее позаботился об этом, как настоящий убийца.

Минэока отправился в Кокуру один, а Сугай остался в Фукуоке. Он вполне мог остановиться в рёкане в Мусаси и ждать, когда Минэока вернется в Фукуоку. В Мусаси его не нашли, потому что искали женщину.

Перед тем, как зайти в рёкан, Сугай заглянул к парикмахеру и постригся. Торигаи отметил, что волосы мертвого молодого человека были как после стрижки.

Минэока поехал в Фукуоку с Сугаем, потому что хотел его убить. Почему Сугай согласился? Может быть, Минэока сказал ему: «Давай съездим вместе в Хакату». То есть их связывали интимные отношения.

Где Минэока и Сугай встретились по возвращении в Фукуоку? Тоже понятно. Вероятно, в пять часов, сразу после заката, неподалеку от станции Фуцукаити.

Минэока зашел в «Дайто Сёкай» на улицу Ватанабэ и стоял у стойки для покупки проездных «Ниситэцу» под универмагом «Иватая».

Оба отправились в Мидзуки. Минэока выманил туда Сугая: наверное, тому, как «женщине», нравились мрачные, опустошенные места. Там Минэока нежно, будто лаская, придушил «Ёсико» и присыпал труп землей и сухой травой. А уходя, не забыл вытащить одну из перчаток «Ёсико» и бросить. То есть сделать вид, будто на месте преступления была «женщина», а не мужчина, чтобы запутать следствие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Михара и детектив Торикаи

Нравы времени
Нравы времени

Новое расследование сыщиков Киити Михары и Дзютаро Торигаи спустя четыре года после событий романа «Точки и линии». Впервые на русском языке!Холодным февральским утром на берегу озера Сагами, излюбленного места отдыха столичных жителей, находят тело мужчины, задушенного пеньковой веревкой. Погибшим оказывается Такэо Дои, издатель профессиональной транспортной газеты из Токио. Сотрудники, деловые партнеры и даже конкуренты характеризуют Дои как честного и беспристрастного журналиста, у которого не было ни врагов, ни недоброжелателей.Единственной зацепкой остается загадочная девушка, которую видели вместе с Дои накануне вечером. Незнакомка не называла своего имени, говорила мало, держалась незаметно и позже бесследно исчезла. Неужели это она задушила своего спутника и скрылась под покровом ночи? Или тоже стала жертвой неизвестного душегуба? У откомандированного из Токио инспектора Киити Михары появляется собственная версия случившегося…В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Сэйтё Мацумото

Детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже