Читаем Новый враг полностью

– С чего ты взяла? – удивился я. – Если бы она что-то имела против тебя, будь уверена, Аматэру Атарашики показала бы это.

– Но она похвалила только тебя.

– «На удивление прав», по-твоему, похвала? – усмехнулся я. – Поверь мне, она всегда такая. Хотя нет, обычно она жёстче. Так что нам ещё повезло.

– Надеюсь, Синдзи. Упомянет как-нибудь об одной наглой девчонке, и меня после подруги засмеют.

– Ты так уверена, что подруги об этом узнают? – глянул я на неё.

– Подруги, – произнесла она наставительно, – всегда всё узнают. Иначе какие они подруги?

Я… честно говоря, недопонял её высказывание. Подруги обязаны быть мастерами шпионажа и разведки?

– Как скажешь, тебе лучше знать.

Стоило нам только подойти к Райдону, как Анеко тут же заявила:

– Рей, мне срочно надо чего-нибудь выпить.

– Ну ты это, сестрёнка, не наглей, – произнёс удивлённо Райдон. – Пойдём, вон, к напиткам.

– Извини, – вздохнула она, покосившись на меня. – Просто я перенервничала немного. Пойдём.

А у стола к нам присоединилось новое действующее лицо.

– С-синдзи…

Обернувшись, я постарался не показать своего удивления. Так вот кто буравил мою спину взглядом последние пять минут.

– Торемазу-сан, – улыбнулся я.

– Тори… – задержала она на мгновенье дыхание, подавляя икоту. – Можешь звать меня Тори.

– Акэти-сан, – сухо улыбнулась Анеко. – Приятно вас видеть.

– Привет, – только и ответила та. – Син… – всё-таки икнула она. – Синдзи. Можно с тобой поговорить наедине?

– Конечно, – согласился я и бросил короткий взгляд ей за спину.

Ну конечно, её лучшая подружка тоже здесь. Стоит в сторонке и машет рукой.

– Мы тебя здесь подождём, – произнёс Райдон, чуть-чуть опередив сестру.

А вот сама Анеко, окинув Торемазу взглядом, всё же промолчала. Отойдя в сторонку от основной массы народа, мы остановились возле небольшого деревца.

– Синдзи, я… – запнулась она. – Прости, что я в таком состоянии. Я… – и не найдя что сказать, приложила ладонь к лицу. – Дерьмо… – выругалась она, и тут же снова извинилась: – Прости, – после чего вновь посмотрела на меня. – Я… Да ты и сам, наверное, всё понимаешь. Блин, хотела набраться смелости, а стала выглядеть ещё хуже.

– Ты не права, – слегка усмехнулся я. – Милашка Тори-тян не может выглядеть плохо.

Честно говоря, такой она мне больше нравится. Пусть слегка пьяная, зато живая. А то застынет столбом, и тогда проще уйти куда подальше.

– Ты… – положила она мне руку на плечо и опустила голову. – Боги, как-то всё совсем… ик… не так. Я не так всё… – подавила она икоту, – представляла. Я… И совсем я не милашка. Ты… ик… ты просто меня не знаешь. А я та ещё… – опять запнулась она.

– Тори, – решил я ей немного помочь. – Ты выросла в достойной семье, тебя воспитали достойные люди. Ты физически не сможешь быть «той ещё», – усмехнулся я. – Вряд ли ты в своей жизни даже видела – «тех ещё».

– Но я… – вскинулась она.

– Меня очень сложно впечатлить поведением, – накрыл я рукой её ладонь, так и лежащую на моём плече. – Я видел всякое. И сумасшедших стерв, и тёток, ведущих себя как маленькие девочки. И лично в моих глазах ты вполне себе нормальная. Так что забей.

– Я… Я… Я… – опять заклинило её. – Ик…

– Пойдём, познакомлю тебя нормально со своими друзьями.

После чего осторожно потянул её за собой. И она пошла! Уже прогресс. В конце концов, с проблемой её зависаний надо бороться. Она явно влюблена в меня, а на что способен влюблённый подросток с такими проблемами, мне выяснять неохота. Приведём её в норму, хотя бы относительную, а там уже будем решать, что делать. От мысли, которая после этого пришла мне в голову, я чуть не споткнулся. Только сейчас я осознал, – не только понял, но и осознал, – что став Аматэру, я смогу спокойно выбирать себе будущих жён среди этих соплюшек. Та же Анеко. Если и не идеальный выбор, то где-то около. Наверняка ещё что-нибудь всплывёт, не верю я в идеальную спутницу жизни, но скоро моё происхождение уже не будет камнем преткновения. И, чёрт возьми!.. Непроизвольно оглядев толпу гостей новым взглядом, я понял, что выбор жены будет нелёгок.

Глава 24

Проснувшись, я первым делом схватился за мобильник, лежащий рядом. Ага, шесть утра. Тютелька в тютельку проснулся. И только потом, всё еще валяясь на кровати, – поскольку на футоне мне спать не нравится, – я начал медленно просыпаться. Сон уходил, а голову заполняли мысли. Понедельник. Начало очень загруженной недели. Приём у Аматэру назначен на конец недели, а уже послезавтра меня ждут переговоры между старухой и Шмиттами. Причём на этом, независимо друг от друга, настояли обе стороны. И у тех, и у других для этого были свои резоны, но как по мне, могли бы обойтись и без меня. Во всяком случае, сначала договориться, а уже потом звать. Шмиттам я был нужен в качестве гарантии их прав и честности сделки – я же будущий наследник. А Атарашики… да бог её знает. Шмитты со своим требованием успели первыми, так что, когда моего присутствия потребовала ещё и Аматэру, я даже ни о чём спрашивать не стал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Унесенный ветром #01-13
Унесенный ветром #01-13

Всё в прошлом — семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя — капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен — он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока — остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…Содержание:1. Меняя маски2. Теряя маски3. Чужие маски4. Удерживая маску5. Срывая маски6. Маска зверя7. Осколки маски8. Тень маски9. Устав от масок10. Без масок11. Охота на маску. Часть первая11. Охота на маску. Часть вторая12. Убивая маску

Николай Александрович Метельский

Попаданцы

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Драконья тьма
Драконья тьма

Первое истинное пророчество за многие поколения драконов – исполнится ли оно? Заговоры и чума, хитроумные заклятия магов, древнее чудовище, вырвавшееся из земных недр, – поглотит ли драконий мрак истерзанную войной Пиррию? Песчаный дракончик Вихрь мечтает о мирном и счастливом будущем для всех, но разве не о том же грезит надменный и жестокий Ночной король? Как остановить могущественного дракоманта, если сам не владеешь магией, – и как сохранить душу в целости, если уже овладел? В чём твоё предназначение – отменить пророчество или исполнить его невольно? Среди жарких песков и вечных льдов, в тропических лесах и болотах, горных ущельях и морских глубинах драконы снова надеются, что драконята спасут мир. Пятеро, как в прошлый раз, – или их уже больше? И найдут ли наконец герои свою любовь?

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей