Читаем Новый враг полностью

– Потому, что ритуал работает не так, – ответил сыну Мартин. – Ладно, с этим понятно. Тогда такой вопрос – ритуал не предполагает участия аристократов. Как ты этот момент обойдёшь?

– В этой стране хозяева Слуг отправляют кого-то из своих вместе с кандидатами на Герб. Насколько я знаю, в других странах… как минимум в части из них, само задание лишь формальность. Всё оговаривается заранее. У нас же не так. Задание действительно должно быть сложным, и член рода является гарантией этого. Вроде как если кто-то кого-то решил надуть, а потом это вскроется, позор падёт на обе стороны, и аристо не смогут отговориться, что Слуги их обманули, и просто выкинуть их из рода.

– Понятно, – произнёс задумчиво Мартин.

– А это ничего, что ты отправишься с нами не один, а чуть ли не с третью всех наших сил?

– А я не собираюсь сразу принимать всех своих людей в род. Для начала лишь небольшую часть. Все остальные будут либо сотрудниками Шидотэмору, либо вольными стрелками.

– Но ведь это ты хозяин Шидотэмору, – заметил Август.

– Юридически я лишь владею частью акций, – пожал я плечами. – Да и не оговаривается этот момент в ритуале. Главное, чтобы моих сил было меньше, чем ваших. Чем меньше, тем лучше. Аматэру-сан в любом случае обо всём договорилась бы. К тому же, с учётом сложности нашей задачи, вряд ли кто-то будет против.

– А малайцы? – спросил Джернот. – Не будет ли нам сложнее, учитывая, что нападут на них уже не обычные простолюдины, а по факту – Слуги аристократов?

– Герр Шмитт, – улыбнулся я ему. – Просто поставьте себя на место малайского короля. К вам приходит кучка боевиков, будете вы поднимать кипеш на всю страну?

– Конечно… Стоп, – замолчал он.

– Кланы он трогать не будет, – произнёс Клаус. – Англичан тем более. А остальное и так по плану.

– Чуть труднее будет, – заметил Мориц, – но в пределах запланированного.

– Кстати, – вспомнил я ещё один момент. – Род Аматэру выйдет из клана. Об этом, понятное дело, вы должны молчать.

– Но… – удивился Мартин. В общем-то, удивились все, но голос подал именно он. – Но зачем? Это же… – растерялся он.

– Это ведь из-за тебя? – спросил Джернот.

– Да, – кивнул я. – Я еще не отказался от мысли организовать свой клан.

– Ты просто… – запнулся Август. – Просто безумец.

– Но безумец пробивной, – заметил Джернот. – Меньшего я от тебя и не ожидал.

* * *

– Что? – Кента буквально очумел от услышанной новости. – Ты совсем на старости лет рехнулась?

– Это надо было сделать давно, – пожала плечами Атарашики. – Клан годами притеснял мой род.

– Точно рехнулась… – покачал он головой. – Да мы с тебя пылинки сдували.

– Я не обвиняю тебя. Не в этом, – произнесла она спокойно. – Честно говоря, я и сама не верю, что ты действовал специально. Но год за годом, десятилетие за десятилетием клан отодвигал мой род всё дальше и дальше.

– Назови хоть один факт этого! – рассердился Кента.

– Ты серьёзно? – приподняла брови Атарашки. – Изволь. Я не стану упоминать случай с кольцом…

– Акено погорячился, – отозвался он тут же. – И я извинялся за него.

– Думаешь, мне от этого легче? – усмехнулась она. – Да и извинился ты лишь после спасения внучки. Но, как я и сказала – не будем об этом. Давай вспомним… ну скажем… «Бунден».

– Какой ещё «Бунден»? – нахмурился Кента.

– Театр «Бунден». Тот самый, который я хотела организовать всего пару лет назад. На пару с… кем?

– Нибори… – пробормотал Кента.

– И ведь организовала, что самое интересное. И кому он сейчас принадлежит? Молчишь? Ну конечно, невместно женщине заниматься такими делами. Вот тебе пятнадцать процентов, и больше не лезь сюда.

– Я… – пытался подобрать слова Кента.

– Ладно. Предположим, что ты не знал. Хотя какая мне разница? Но ладно, пусть так. Тогда давай вспомним историю трёхлетней давности. Я тогда организовала шикарное мероприятие. Императора пригласила. И всё ради одного-единственного артефакта, который должен был помочь моей родственнице. Я была в шаге от удачи. И? Где тот артефакт? Хотя, наверное, лучше сказать, почему после того вечера получили выгоду все, кроме меня? Каждый поимел хоть что-то. Но только не я. А ведь я предупреждала тебя, просила помочь. Но когда всё это клановое шакальё налетело в поисках своей выгоды и поломало мне всё, что можно, что ты сказал?

– Выгода для клана… – попытался ответить Кента.

– А я, значит, не клан?! – спросила зло Атарашики, но тут же взяла себя в руки и продолжила: – Четыре года назад я попыталась работать за границей. Раз уж мне здесь не дают. Напомни мне, кто из наших приобрёл в то время рудники в России? Опять молчишь? Так я напомню – некий род Бунъя. Ведь у них так много голодных ртов, а я одна, и мне всё равно скоро помирать.

– Я не говорил такого, – произнёс Кента.

– Но услышала я именно это. Пять лет назад… Хотя ладно. И этого хватит. Ты даже не дал Герб семье Кадзухиса, – отвернулась она.

– Я не мог. Их отец несомненно заслуживал Герб, но его дети…

– Ты мог это сделать, – лениво махнула она рукой. – Их отец заработал им Герб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Унесенный ветром #01-13
Унесенный ветром #01-13

Всё в прошлом — семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя — капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен — он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока — остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…Содержание:1. Меняя маски2. Теряя маски3. Чужие маски4. Удерживая маску5. Срывая маски6. Маска зверя7. Осколки маски8. Тень маски9. Устав от масок10. Без масок11. Охота на маску. Часть первая11. Охота на маску. Часть вторая12. Убивая маску

Николай Александрович Метельский

Попаданцы

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Драконья тьма
Драконья тьма

Первое истинное пророчество за многие поколения драконов – исполнится ли оно? Заговоры и чума, хитроумные заклятия магов, древнее чудовище, вырвавшееся из земных недр, – поглотит ли драконий мрак истерзанную войной Пиррию? Песчаный дракончик Вихрь мечтает о мирном и счастливом будущем для всех, но разве не о том же грезит надменный и жестокий Ночной король? Как остановить могущественного дракоманта, если сам не владеешь магией, – и как сохранить душу в целости, если уже овладел? В чём твоё предназначение – отменить пророчество или исполнить его невольно? Среди жарких песков и вечных льдов, в тропических лесах и болотах, горных ущельях и морских глубинах драконы снова надеются, что драконята спасут мир. Пятеро, как в прошлый раз, – или их уже больше? И найдут ли наконец герои свою любовь?

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей