Читаем Новый Мир ( № 10 2012) полностью

Служительница, к которой я обратилась при выходе из Музея игральных карт, мне сказала, что имя М. И. Цветаевой ей, как и молодому человеку в туристическом бюро, ничего не говорит, но можно, конечно, обратиться к директору музея... Итак, в Исси я ничего о ней нигде глазами не увидела и ушами не услышала. Но если проникнуться и отнестись с доверием к словам самой М. И., то можно почувствать, что “знаки — были. Любовь всегда найдет. Всё было знак”: плющ и дикий виноград на стенах старого дома, и деревья, и старый форт, и молодой негр, и игральные карты, и картина дяди Николая Гронского, и имя Матисса, соединившееся с именем ее отца. И запах, а через несколько секунд и вид прекрасных стройных роз, выставленных в большом ведре перед застекленной мелкими квадратиками дверью цветочного магазина. Они сразу напомнили про любовь-тоску маленькой Марины по умершей Наде Иловайской и один из множества полученных от нее посмертных знаков: “Запах, на прогулке, из цветочного магазина, разом воскрешающий цветочный бой и ее, цветком”.

Проехав от конечной “Мэри д’Исси” несколько остановок в сторону центра, я вышла из метро на одной из станций, сохранившей свой облик с начала ХХ века — “Пастер”. Уже от нее видно здание гостиницы “Иннова”. Дежурный портье, человек немолодой, сразу понял, о ком идет речь: “Вы, мадам, не первая, кто спрашивает. К сожалению, номер 36 занят, если вы придете завтра утром, я вам его открою и покажу”. Благодарю за любезность, говорю, что завтра утром, увы, я уже уезжаю... хотя сожалеть, собственно, не о чем: все столько раз перестраивалось, разве что старая скрипучая винтовая лестница, по которой я все же поднимаюсь, могла сохраниться от прежних времен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее