Читаем Ночь накануне полностью

Внутренний голос Кейтлин насмехался над ней. Она выключила зажигание, вслушиваясь в звук затихающего двигателя машины, пока не прозвучал сигнал, что он остыл. Свежий ветер шумел в ветвях виргинских дубов, волновал листву густого кустарника.


- Знаю, но сегодня день рождения Джейми, - произнесла она вслух, вглядываясь в стоящий пред ней дом.

Трехэтажный, украшенный белыми вставками дом из красного кирпича, с выделявшимися на этом фоне узкими окнами с частым переплетом и тёмными ставнями, безмолвствовал, его огни тепло светили во тьме.


Дом Джейми. У нее сжалось горло, когда она представила себе ангельское личико своей трехлетней дочери. Но она не заплакала. Она пролила море слез несколько лет назад. Быстро, пока болезненные мысли не взяли над ней верх, она положила ключи в карман и выскользнула из-за руля своего «лексуса».


Ночь выдалась теплее, чем она ожидала, ветерок нежными поцелуями касался ее щек на пути к кованным железным воротам. Кейтлин думала, что они будут заперты, но щеколда поддалась, и старые петли заскрипели, открываясь. Туман поднимался от земли словно дым, закручиваясь у ее ног и проносясь сквозь кружево ветвей над головой. Перед домом, который Кейтлин некогда считала своим, ее сомнения усилились, и она отругала себя за решение приехать сюда. Она была одна. Но с другой стороны, она всегда была одна, не так ли? Одна из семи детей, но одинока. Близнец, но одинока. Замужем, но одинока. Мать, но теперь одинока.


Порывистый ветер дергал ее за волосы, горячий как в полдень, хотя сейчас была ночь. За ровным, тяжелым стуком своего сердца она смутно расслышала звук мотора проезжающей мимо машины и лай соседской собаки.


Сейчас или никогда.


Или она встретится с Джошем или позволит своему браку умереть.


Заставив себя выпрямить спину, Кейтлин пошла по кирпичной дорожке, как делала сотни раз за недолгое время своего брака. Вверх по трем ступенькам на широкую переднюю веранду, где висели кашпо с петуньями, и стойко держался запах жимолости. Женщина подняла руку, чтобы постучать в дверь, но та была открыта нараспашку.


Словно приглашая.


«Не делай этого! Не ходи туда!» - она услышала голос Келли так отчетливо, как если бы ее сестра стояла рядом с ней в тени.


Зачарованная полоской света, льющегося на темное крыльцо из-за потрескавшейся двери, она ступила внутрь, ее шаги эхом разносились по мраморной передней с ее двадцатифутовыми (6,096 м) потолками. Старинные напольные часы начали бить, заглушая негромкую музыку, звучащую из встроенных колонок… что-то навязчивое и классическое, идущее из кабинета.


Она переступила через порог и увидела его, навалившегося грудью на стол. Одна рука свисала с края стола, кровь сочилась из его запястья, образуя лужицу на плюшевом ворсе ковра.


- Джош! – закричала она, и тут начал звонить телефон.


Один звонок. Она уставилась на телефонный аппарат на столе возле головы Джоша.


Два звонка. О, Боже, должна ли она ответить?


Три звонка.


* * *


Кейтлин резко открыла глаза. У нее дико колотилось сердце, все тело покрылось потом. Она была дома. В своей собственной постели. Но ужасающий образ ее мужа, лежащего мертвым на своем столе, продолжал прожигать ее мозг.

Мертвый Джош в своем кабинете возле документов для судебного иска, вино и открытая на веранду дверь. Ей даже не надо было просить фотографии с места преступления, чтобы узнать, что она в точности повторила их в своем подсознании. Но как? Если только ее там не было? Если только она действительно не была свидетелем его смерти? Но это невозможно. Должно быть невозможно!

Телефон разразился звонками. Кейтлин вцепилась в трубку.

- Алло? – прошептала она.

Тишина.

Кожа Кейтлин покрылась мурашками.

- Алло? Есть там кто-нибудь?

Ни звука. Даже гудка.

Испуганная, она швырнула трубку на рычаг. Боже милостивый, что происходит? Женщина провела дрожащей рукой по лбу.

То, что она пережила, просто дурной сон. По-настоящему дурной сон.

Так кто же это звонил в три-пятнадцать утра?

Кто отказался отвечать?

Ошиблись номером?

Заставляя себя успокоиться, Кейтлин сделала несколько глубоких вдохов. Оскар лежал в изножье ее кровати, зевая и потягиваясь.

- Иди сюда, - позвала она, похлопывая по соседней подушке, и пес медленно продвинулся вверх по кровати и свернулся клубочком возле нее. Поглаживание жесткого собачьего меха и шум вращающегося над головой потолочного вентилятора принесли ей некоторое успокоение.

Телефон у кровати снова зазвонил.

Ну что еще? Каждый мускул ее тела напрягся.

Вслепую нащупав выключатель, она зажгла лампу и подняла трубку.

- Алло?

Нет ответа.

- Алло?

Ее сердце тяжело ухало, пока она ждала. Тем не менее, она слышала чье-то поверхностное дыхание.

- Кто это?

Ничего. Никакой реакции.

У нее по коже побежали мурашки… не было ли там слабого отголоска музыки на заднем фоне? Почему звонивший не отвечал? Кейтлин повесила трубку и проверила номер вызывающего абонента. Номер неизвестный. Это она уже поняла. Кейтлин потерла лоб рукой. Телефон снова зазвонил.

Черт! Она вздрогнула. Прежде чем отвечать, посмотрела на входящий номер. Номер Троя. Женщина сняла трубку.

- Алло?

Перейти на страницу:

Все книги серии Саванна

Ночь накануне
Ночь накануне

Аннотация: Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет… Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях. Но сейчас, когда поддержка сестры нужна ей больше всего, она обнаруживает, что Келли советует ей не говорить ни слова… особенно новому привлекательному городскому психологу Адаму Ханту… Решившись освободить все темные закоулки своего сознания, Кейтлин начинает доверять Адаму, мужчине, который, похоже, держит в руках ключи к ее прошлому и будущему. По мере того, как они работают вместе, испытываемое ею отчаяние от каждого нового провала в памяти уступает дорогу леденящему ужасу, когда правда постепенно начинает всплывать на поверхность, кусочек за отколотым кусочком… выявляя шокирующее открытие, более смертельное, чем можно было себе представить…   Перевод: Black SuNRise, kira in love, KattyK, Паутинка, na, Lin Lynx, Синчул, Nataly NN, Таташа, Catrina, Офелия, Mad Russian Бета-ридинг: Оксана-Ксю Вычитка: Black SuNRise

Лиза Джексон , Лайза (Лиза) Джексон , Дамский клуб Сайт

Остросюжетные любовные романы / Романы
Завтра утром
Завтра утром

«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться. Она дает убийце прозвище Гробокопатель и пытается сама вести расследование. Полиция обнаруживает труп за трупом, и Никки начинает осознавать, что в происходящем есть нечто знакомое. Серийный убийца втягивает ее в свою извращенную игру, но она даже не догадывается, как близка — как убийственно близка — к истине…Зловещий триллер Лайзы Джексон «Завтра утром» — впервые на русском языке. В лучших традициях Альфреда Хичкока и «Молчания ягнят».

Лиза Джексон , Лайза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги