Читаем Невидимый Саратов полностью

– Потому что, – продолжала защита, – если у них один голиаф в другого влюбляется, тот другой голиаф становится сразу для него особенным. Таким, знаете, подсвеченным! Вот фонари у нас вечером включаются, газон подсвечивают? А у них так же, только и вечером, и днем, всегда. А если голиафы вместе выбирают друг друга, создают пару, создают семью, то, значит, таким людям хорошо друг с другом и так же хорошо самим по себе, и они перестают беспокоиться, и живут жизнь вместе, и кажутся друг другу особенными. А со стороны, для других, эта особенность может выглядеть как самая обыкновенная обычность.

– Никто и не спорит, – ответили травинки. – Мы о том и толкуем. Про особенное! Ты нам, заколдованный человек, расскажи лучше, что в твоей жене необычного. Что в ней светится, как у нас тут фонари по вечерам. Что в ней говорящего. Про рост и цвет волос нам не надо. Это мы и сами увидим. Но надо твою жену сначала узнать. А чтобы узнали, надо нам помочь. Так говорим тебе мы, Великие Зеленые Братья, а теперь говори ты, Володя Саратов, человек-заколка-невидимка. Какая она, твоя избранница?

– Как «Лунная ночь на Днепре».

Трава довольно зажмурилась.

Братья, росшие возле мусорных баков на улице Садовой, однажды видели эту картину. Полотно в треснутой раме лежало на старой кушетке, выброшенной на помойку, и от красоты «Лунной ночи на Днепре» на помойке стало как-то чисто, свежо, и словно даже бомжи целовались и плакали. Трава тогда долго смотрела на полотно, а потом рассказала о картине другим Великим Зеленым.

– Еще, – продолжил Саратов, – она не выговаривает букву «эл». Мне это ужасно нравится. Когда мы только познакомились, я сказал, что от этого «уэ» ощущение, как будто катится фургончик с мороженым, а из фургончика сыпется стеклярус.

Трава повторила хором:

– Стеклярус!

– Да, братцы. Такие дела. Что вам еще сказать особенного? Оля – она как стеклянная елочная игрушка. В бумажном ворохе. Когда в коробке упаковочная бумага или газета мятая. Она как слово «миндаль». Как брызги катамарана.

Трава вздохнула.

– Как брызги катамарана, – подытожил одуванчик. – А когда ты ей об этом говорил последний раз?

Саратов уставился на травинку рядом, как будто травинка должна была ответить за него.

– Если вернешься обратно, обязательно скажи. У тебя голос голиафа, который давно не говорил своей жене ничего приятного. Поверь, мы таких много слышим. А что насчет вашей дочки? Про нее что расскажешь?

Саратов задумался.

Дочка – высокая, худощавая, с небольшой косолапостью в походке. На правой щеке у нее шрам от укуса собаки, давно было, в пять лет. После двух операций шрам совсем тоненький. Дочке он даже нравится, иногда это видно по фотографиям: смотрите, я не стесняюсь, я такая, какая я есть. Разговаривает она медленно. Учится хорошо. Любит комиксы, компьютерные игры, фильмы про зомби, подкасты про маньяков.

Великие Зеленые Братья качнули травинками – вопросов больше не было.

– Ребят. Я вижу, вы умные малые. Много видите, много слышите. Знаете всякое. Может, подсобите мне выбраться? А я ответку сделаю, не обижу. Давайте как-то договоримся, что ли.

Что может предложить человек, превратившийся в заколку-невидимку, газонной траве, в которой он лежит весенним днем на улице Чернышевского?

Саратов пообещал: если трава сможет что-то для него сделать, он поможет Великому Зеленому Братству перебраться через Каменное Море. Есть один вариантик.

Саратов приедет сюда ночью, привезет многолетние цветы для пересадки и разные саженцы.

Братьев-травинок он не станет пересаживать в соседний газон. Потому что, во-первых, там всё занято и нет свободной земли, а во-вторых, есть места получше. Например, возле кладбища. Там упоительно тихо, можно расти во все стороны, жить без метеоритных и кислотных дождей, мусора и прочих невзгод. А на месте, где Братья растут сейчас, он лично посадит цветы, кусты и саженцы деревьев. Петуньи еще, как в мэрии любят. Утром к газону приедут журналисты из местного телеканала, давние друзья Саратова, и снимут классный репортаж, закинут видео в соцсети, и никто не будет против нового газона. А в местной администрации еще долго будут перекладывать бумажки, недоумевать: кто же всё-таки сделал такую красоту? Ведь не они же.

Траве понравилась идея переезда. Взамен невидимка просит узнать, вдруг кто-то что-то видел или слышал: как он, Володя Саратов, оказался в такой ситуации? И не связано ли перевоплощение с его семьей?

Зелень обратилась к корням. Подземные нити связывали Братство в разных сторонах не только в городке, но и намного дальше.

Всем телом, заключенным в гибкий металл, Саратов ощущал, как в почве что-то шепчется. В земляном растительном шепоте мерещилась рыхлая надежда.

После долгой тишины трава заговорила.

По корням пришел ответ от Братьев, растущих на отшибе. Они видели дочку Саратова и кое-что еще. Утром она проходила по дальней улице, возвращаясь домой из школы, и повстречалась с бродягами.

– С бродягами? – Саратов засомневался. – Вы ее точно ни с кем не путаете?

– Мы, по-твоему, кто, кроты позорные? Инфа шесть соток. Так ведь у вас выражаются?

Перейти на страницу:

Все книги серии Классное чтение

Рецепты сотворения мира
Рецепты сотворения мира

Андрей Филимонов – писатель, поэт, журналист. В 2012 году придумал и запустил по России и Европе Передвижной поэтический фестиваль «ПлясНигде». Автор нескольких поэтических сборников и романа «Головастик и святые» (шорт-лист премий «Национальный бестселлер» и «НОС»).«Рецепты сотворения мира» – это «сказка, основанная на реальном опыте», квест в лабиринте семейной истории, петляющей от Парижа до Сибири через весь ХХ век. Члены семьи – самые обычные люди: предатели и герои, эмигранты и коммунисты, жертвы репрессий и кавалеры орденов. Дядя Вася погиб в Большом театре, юнкер Володя проиграл сражение на Перекопе, юный летчик Митя во время войны крутил на Аляске роман с американкой из племени апачей, которую звали А-36… И никто из них не рассказал о своей жизни. В лучшем случае – оставил в семейном архиве несколько писем… И главный герой романа отправляется на тот берег Леты, чтобы лично пообщаться с тенями забытых предков.

Андрей Викторович Филимонов

Современная русская и зарубежная проза
Кто не спрятался. История одной компании
Кто не спрятался. История одной компании

Яне Вагнер принес известность роман «Вонгозеро», который вошел в лонг-листы премий «НОС» и «Национальный бестселлер», был переведен на 11 языков и стал финалистом премий Prix Bob Morane и журнала Elle. Сегодня по нему снимается телесериал.Новый роман «Кто не спрятался» – это история девяти друзей, приехавших в отель на вершине снежной горы. Они знакомы целую вечность, они успешны, счастливы и готовы весело провести время. Но утром оказывается, что ледяной дождь оставил их без связи с миром. Казалось бы – такое приключение! Вот только недалеко от входа лежит одна из них, пронзенная лыжной палкой. Всё, что им остается, – зажечь свечи, разлить виски и посмотреть друг другу в глаза.Это триллер, где каждый боится только самого себя. Детектив, в котором не так уж важно, кто преступник. Психологическая драма, которая вытянула на поверхность все старые обиды.Содержит нецензурную брань.

Яна Михайловна Вагнер , Яна Вагнер

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже