Читаем Невеста Полоза полностью

Ближе к обеду бабушка меня застала на кухне, пьющей валерьянку. Промолчала, но было видно, что удивилась. Пришлось соврать, что, мол, из-за Поли перенервничала. Бабушка поверила.

Ближе к вечеру я выпила уже пять кружек с крепким кофе. Но бодрости не было. Была лишь нервозность и непреодолимое желание напиться в хлам, когда все это закончится.

Стук в калитку заставил меня подскочить на стуле в кухне.

— Варя, выгляни, посмотри, кто пришел! — крикнула бабушка из огорода.

Напряжение росло, как снежный ком. Стало страшно. Я опасливо выглянула за дверь и с крыльца увидела почтальона. Как я не расплылась от облегчения прямо на крыльце, не знаю.

Я подошла к калитке.

— День добрый. Мне нужна Варвара Самохина.

— Это я… — странно, кто это мне письма вздумал писать.

— Вам посылка. Вот, пожалуйста.

Почтальон выудил из своей сумки-катомки небольшую коробочку синего и белого цвета, с эмблемой почти России, все как положено.

Я расписалась в протоколе о принятии посылки и тут же начала ее разворачивать. Обратного адреса на ней не было.

— Кто это прислал?

Едва я открыла коробку, то увидела на дне золотое кольцо с маленькой змейкой, которая вилась по ободу с маленькими глазами-изумрудиками.

Сердце подскочило к горлу. Что ж это получается…

— Я передам господину, что вы приняли его дар, — как-то странно прошипел почтальон, и мне в лицо тут же брызнуло чем-то едким и отвратительным. Глаза сразу же потяжелели, и тело просто стало ватным. Лицо почтальона постепенно изменилось в отвратительную змеиную морду…


* * *

Я очнулась в каком-то темном и сыром помещении. Воздух был влажный, и где-то капало с потолка. Потребовалось время, прежде чем я привыкла к темноте. Каменный свод уходил ввысь на много метров. Под самым верхом кружились светлячки и мигали огоньками. В этих бликах посверкивали огромные драгоценные камни… я кое-как повернула голову и обнаружила себя лежащей на большом алтаре, который был сделан из какого-то камня, который отполировали до зеркальной гладкости

Голова гудела, и в горле пересохло. Хотелось пить…

В один миг зал озарился ярким и неприятным светом. По глазам больно ударило и пришлось зажмуриться.

— Варя, мне казалось ты умная и смышленая девочка. Зачем же ты так поступаешь…

В зал вошел… хотя нет, уже не вошел. В зал, по гладкому зеркальному полу, похожий на малахит вполз Велимор…

До середины тела, мужчина был змеей. Огромный чешуйчатый хвост, черного и красного цвета, заменял ему ноги. Выше талии, Полоз был одет в расшитый золотом кафтан и жилет. Волосы черными прядями опускались ниже плеч, почти до самой талии. На голове, как печать, была корона из непонятного черного металла. И только желтые змеиные глаза с очень знакомой усмешкой выдавали в нем того самого Велимора.

— Я от тебя ничего не принимала… — сипло сказала я.

— Да? — поддельно удивился Полоз, и оглянулся за спину на свою свиту. — А вот мне передали, что ты добровольно приняла подарок. И даже расписалась за его получение…

— Я не брала его в руки…

— А это не особо важно, — усмехнулся Полоз. — Главное ты приняла его.

Я хотела встать, хотела пошевелить рукой, но даже этого не смогла сделать. Полоз заметил мои потуги и расплылся в улыбке.

— Не старайся Варя. Паралитический яд действует долго. Прости за такое не особо деликатное приглашение в гости, но и ты строила планы за моей спиной. Видимо бабушку твою тебе совсем не жалко…

— Не трогай ее… — мне казалось, что я крикнула, однако из горла раздался лишь глухой свист.

— А Владимир? — Полоз подполз ближе и наклонился так, чтобы я видела его глаза, и чтобы ледяное дыхание обжигало мне лоб и щеки.

— Вовка не твой… он отказался от тебя.

— Владимир про меня знает, и это не совсем хорошо. К тому же его мысли насчет тебя меня не устраивают. Венчание? Вы серьезно?

Полоз рассмеялся, и смех гулко отразился от стен. Я поморщилась. Отвратительный голос…

— Я не давала согласия…

— Варенька, — мягко сказал Полоз и погладил меня по голове. Рука была холодной, как лед. — Ты так и не поняла…? Моя ты теперь. И ничего не изменится. Не волнуйся бабушка твоя, и Владимир будут жить. Я не такой уж тиран.

— Мразь… — расплакалась я. — Ненавижу… ненавижу…

— «Он зовет ее вниз, родная спустись… обниму в тридцать три кольца…»- пропел он и снова усмехнулся.

Как только Полоз покинул зал, свет вновь погас, погружая меня в полную темноту.

Я не знаю, сколько я пролежала в темноте. Не знала день сейчас или ночь. Не знала, жива ли моя бабушка и Вовка. Это незнание убивало меня.

Плакать сил не было, да и смысла тоже не было в слезах. Я старалась двигать руками и ногами. Постепенно мне удалось кое-как разработать одеревеневшие конечности. С алтаря я сползла на натертый пол и осела не в силах передвигать ноги. В такой темноте трудно было сориентироваться в какую сторону идти… (ну ладно, кого я обманываю, ползти…). Работая руками, что есть сил, я ползла по памяти, в то место, где был выход.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези