Читаем Never Back Down 2 (СИ) полностью

Я поморщилась. Кларисса захохотала. Когда приступ непонятного, но зловещего смеха утих, она спросила:

— Ты знаешь, что это такое? — Она постучала по ящику. — Это печь! А печь… Должна гореть!

Сумрак озарили багровые полосы, вырывающиеся сквозь решётчатые окошки. В один миг внутри печи разгорелось адское бушующее пламя. Отчаянный вопль Беллатрикс резанул слух.

— Беллатрикс! — Взвыла я и бросилась к дверце печи.

Обламывая ногти и до крови стирая пальцы, я пыталась поднять задвижку и выпустить кузину, но засов стоял намертво. Кларисса хохотала, как безумная. Крики Беллатрикс наполнили подвал. Отчаянный визг ужаса перерос в истошный крик боли. Подвал наводнила тошнотворная вонь жженых волос и горящей плоти. В отчаянии я колотила по двери, но та не поддавалась. Металл обжигал руки. Не в силах выносить жар, я отступила. Спустя какое-то время крик стих. Ещё через какое-то время стихло и пламя.

— Баллатрикс… — в ужасе прошептала я.

Комментарий к Глава 64. (Боунсфайр стрит, 30)

“Пирожки от Ловетт — самый дешевый в мире обед!” … простите.


========== Глава 65. (Behold this force) ==========


Мир застыл, замерло время. Замерли пульсирующие огоньки углей, пропал омерзительный запах гари. Даже боль в руке словно застыла. Я стояла, боясь шевельнуться, смотрела на печь и не могла сдержать слёз. Никто не заслуживает такой смерти… даже такие, как Беллатрикс… Никто.

— Наверное, будет ложью, если я скажу, что она этого не заслужила, — продолжала забавляться Кларисса, стоя рядом со мной.

— Ты… чудовище… — прошептала я в ужасе.

— Ну, да. А ты ожидала от меня пряников? И поверь, это просто демонстрация моих обновлённых сил. Ведь дальше…

Она схватила меня за плечо и заставила взглянуть ей в глаза. Безумная злоба, таящаяся за налётом веселья, словно штопор вкручивались в моё сознание. Сладкое удовлетворение от чужой смерти затопило меня с головой. Злорадство и лёгкое одурманивание силой застлали взор. В голове пульсировало желание. Даже не так… Желание. Страшное Желание убить ещё. Чудовищное Желание причинить боль. Ужасающее Желание хохотать под крики и плясать на чужих костях.

— Ведь дальше я начну вырезать всех, кто дорог тебе, милая, — прошипела она. — Я уже говорила тебе это. И теперь я на это способна. Я убью каждого. И буду убивать до тех пор, пока ты не отдашь последнюю крупицу своих сил. Не стану врать, их смерть и твои страдания доставят мне немалое удовольствие, но всё это — лишь вопрос выживания. Не обессудь. И до скорой встречи.

Она исчезла так же внезапно, как появилась. Растаяла в воцарившейся тьме подобно утреннему туману. На долю мгновения лишь задержалась её кривая, чуть дикая усмешка, после чего Кларисса исчезла окончательно. В тот же миг в нос ощутимо ударил запах горелой плоти, запястье стрельнуло болью.

Я почувствовала, что вновь могу шевелиться. Я бросилась к Эду. Юноша лежал без сознания. Я приложила ухо к его груди. Сердце тихонько постукивало. Жив. Я шевельнула пальцами. На ладони загорелся крохотный огонёк синего пламени, разогнавший тьму. Однако стоило мне приблизить ладонь к лицу Эда, как подвал озарила яркая белоснежная вспышка. В изумлении я обернулась. Взор успел выхватить высокий силуэт прежде, чем чужие пальцы схватили меня за горло и резко рванули вверх.

Красные глаза полыхнули за бледном лице холодной яростью. Узкие щёлки-ноздри гневно вздувались. Тонкие губы кривил торжествующий злобный оскал. Бледные пальцы сжимали моё горло, перекрывая ток кислороду.

— Ты… Наконец-то… — Прошипел Волдеморт. — Хозяйка Талисмана. Наслышан. Та, которую не в силах убить никто из моих приспешников. И та, кто уничтожила многих моих Пожирателей.

В глазах начали мелькать чёрные точки. Хватка Волдеморта была крепкой, я не могла вздохнуть, лишь беспомощно болтала ногами в воздухе. Со стороны лестницы послышались шаги.

— Я давно уже к тебе присматривался, — продолжал Волдеморт. — Всё думал, шантажом тебя на мою сторону сманить или Империусом. Однако… Сегодня ты убила её… Беллатрикс, вернейшую из моих последователей. Нет, ты слишком опасна. Ещё тогда, на вечере Блэков, мне стоило с тобой разобраться. Не говоря уж о хижине. Да… наслышан про хижину. Никто не выжил, а словам безумца веры нет, но я-то знаю, что это была ты.

Краем глаза я заметила шевеление в углу. Изо всех сил цепляясь здоровой рукой, я пыталась ослабить хватку Тёмного Лорда.

— Тебя убить нельзя, — повторил он. — Но можно убить тех, кто рядом с тобой. Так, кажется, сказала Кларисса когда-то давно?

Он поднял палочку. Я скосила взгляд в ту сторону, куда указывал волшебник. В дверном проёме замер Ремус.

— Если ты двинешься, я сломаю ей шею, — хищно улыбаясь, произнёс Волдеморт. После он повернулся ко мне. — И ты. Если ты хотя бы помыслишь о твоём знаменитом синем пламени, я убью его.

В глазах потемнело. Боль была невыносима, голова шла кругом. Шевеление в углу возобновилось. Отползшие в угол тени, спасающиеся от света, горящего на конце палочки Волдеморта, переплетались и волновались.

— Итак… с кого же начать?.. Оборотень? Или жених?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература