Читаем Нет дыма без огня полностью

Мать ребенка последовала за Ларой и остановилась за ее спиной. Ребенок оглушительно вопил. Нэнси поспешила на помощь врачу и оказалась позади Кея. Лара почувствовала, что попала в ловушку.

— Почему ночью вы мне сразу не сказали, кто вы такая?

Не обращая внимания на его слова, Лара продолжала:

— Вы видите, что сейчас я очень занята. Меня ждут пациенты. Если вам необходимо что-то обсудить со мной, пожалуйста, запишитесь у сестры.

— Мне действительно необходимо кое-что обсудить с вами. — Капли пота скатывались у него со лба, лицо побледнело. Все говорило о том, что он страдает от сильной боли.

— Вам лучше сесть, мистер Такетт. Вы ослабли, в таком состоянии вы…

— Хватит с меня медицинской хреновни! — закричал он. — Почему вы мне не сказали, что вы та самая шлюха, которая погубила моего брата?

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Грубые слова унижали, как пощечина. Голова закружилась, Лара глубоко вздохнула и задержала дыхание. Пол и стены коридора опасно накренились. Лара протянула руки, нащупала стену и оперлась о нее.

Нэнси обошла Кея и встала перед ним.

— Послушай, Кей Такетт, ты не имеешь права врываться к доктору и устраивать скандал.

— Я с удовольствием поболтал бы с тобой, Нэнси, вспомнили бы старые времена, только я пришел сюда не за этим, а чтобы увидеть доктора. — Последнее слово прозвучало как ругательство.

К Ларе уже вернулось самообладание. Она показала Нэнси на пациентку с ребенком:

— Пожалуйста, позаботьтесь о миссис Адамс и Стиви. Я займусь ими, как только освобожусь.

Нэнси некоторое время колебалась, но, бросив грозный взгляд на Кея, увела миссис Адаме обратно в кабинет и громко, захлопнула за собой дверь.

Лара обратилась к любопытствующим пациентам, выглядывавшим из дверей приемной:

— Прошу вас, сядьте, — произнесла она по возможности спокойным тоном. — У нас произошло некоторое нарушение распорядка. Вы видите, что мистер Такетт болен и нуждается в срочной медицинской помощи, как только ему ее окажут, он уйдет.

— Это мы еще посмотрим.

Пациенты, ожидавшие своей очереди, в недоумении посмотрели на Лару.

— Я приму вас, когда освобожусь, — снова повторила она. Затем, повернувшись к Кею, сказала:

— Пройдемте в другую комнату.

Как только дверь за ними закрылась, Лара дала волю своему гневу:

— Вы смеете со мной говорить таким тоном перед пациентами! Я могла бы вызвать полицию.

— Этой сцены не было бы, — он кивнул в сторону коридора, — если бы вы мне объяснили, кто вы такая.

— Вы меня не спрашивали, а я узнала ваше имя, когда вы уже уходили.

— Что ж, теперь оно вам известно.

— Да, теперь известно, и я не удивляюсь, что вы Такетт. Наглость всегда была вашей семейной чертой.

— Сейчас мы говорим не о Такеттах. Сейчас речь идет о вас. Что вы, черт побери, делаете в нашем городе?

— В вашем городе? Странно слышать это от человека, который здесь почти не бывает. Кларк мне говорил, что вы редкий гость в Иден-Пасс. Чему мы обязаны этим визитом?

Он сделал угрожающий шаг вперед.

— Я уже сказал вам, чтобы вы прекратили нести эту хреновню. Я сюда пришел не за тем, чтобы состязаться с вами в красноречии, так что давайте не отвлекаться от темы.

— Какой темы?

— Что вы, черт побери, здесь делаете?! — выкрикнул он.

Внезапно отворилась дверь, и Нэнси просунула внутрь голову.

— Доктор Маллори! Я вам нужна?

Он остался на месте, ни единым взглядом или движением не показав, что видит или слышит Нэнси.

Подсознательно Лара уже заранее готовилась к этому столкновению и не удивилась шумному появлению Кея. Ссора стала неизбежной, и она решила объясниться с ним до конца.

Она повернулась к сестре.

— Нет, благодарю вас, Нэнси. Успокойте пациентов, скажите, что я скоро освобожусь. — Затем, взглянув на искаженное от ярости лицо Кея, добавила:

— Я попытаюсь уговорить мистера Такетта, чтобы он держал себя в руках.

Нэнси явно сомневалась в возможностях Лары, но подчинилась.

— Прошу вас сесть, мистер Такетт. Как вы себя чувствуете? Вы очень бледны.

— Я чувствую себя прекрасно.

— Что-то не верится, вы еле держитесь на ногах.

— Я вам сказал, что чувствую себя прекрасно, — повторил он запальчиво, вновь повышая голос.

— Хорошо, пусть будет по-вашему. Но я думаю, что ни вы, ни я не хотим, чтобы нас слышали другие. Не могли бы вы говорить потише?

Опираясь на костыли, он наклонился вперед, так что его лицо почти касалось лица Лары.

— Не хотите, чтобы нас слышали, боитесь, что те, кто еще не слышал, узнают, что муж поймал вас голенькой в постели с моим братом?

Сколько раз ей бросали эти обвинения, и все равно яд проникал глубоко в рану, а у нее не находилось противоядия. Шли годы, но рана оставалась открытой.

Повернувшись к Кею спиной, Лара подошла к окну и посмотрела на покрытый гравием двор. Одна из пациенток, что ждала в приемной, садилась в машину, всем своим видом выражая смущение, как если бы побывала в тайном притоне, где не место приличной женщине. Машина резко рванулась вперед.

Лара наконец нашла ответ.

— Я хочу начать жить нормальной жизнью и навсегда позабыть о случае с вашим братом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Where there’s smoke - ru (версии)

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Олигарх с Большой Медведицы
Олигарх с Большой Медведицы

Лиза Арсеньева, глава преуспевающего рекламного агентства, как и все обычные люди, боялась перемен и, одновременно, с тайной надеждой ждала их. А когда перемены грянули, поняла, что боялась не зря и – вот парадокс! – не зря ждала. Началось все с того, что на даче, где Лиза постоянно жила, нежданно-негаданно объявился сосед, которого она сперва даже приняла за бомжа. А вместе с соседом Димой – неприятности. Сначала Лиза обнаружила в гараже труп своей сотрудницы. Откуда он там взялся, было полной загадкой. Может, ее сосед пришил? Но больше всего удивляло отсутствие каких-либо следов… Затем в Лизу и Диму стреляли прямо на дачном участке Только вопрос, кого и за что хотели убить? Елизавету? Ее соседа, который успел за эти несколько дней просто до неприличия ей понравиться? Да еще, ко всему прочему, оказался ни много ни мало… олигархом «в отставке»!

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы