Читаем Непреклонность полностью

Так вот кем я была — лучшим поставщиком? Полагаю в этом был смысл, если брать во внимание то, что я продала ему несколько недель назад. Это объясняло, почему Мэллой согласился встретиться сегодня лично. Он сказал, что может уведомить меня о том, что обнаружил по телефону, но я не могла допустить никакого риска. Я хотела видеть его лицо, чтобы убедиться в его честном отношении ко мне.

— Рада это слышать, — сказала я спокойным голосом, который противоречил шторму эмоций, бушевавшему в моей душе.

Я была комком нервов начиная с того самого момента, как прошлой ночью увидела то объявление.

Мэллой откусил ещё один кусочек пиццы и запил его большим глотком пива. Он склонился через стол в мою сторону.

— Поскольку я тут, то хотел тебя спросить, как думаешь, могут ли тебе снова потребоваться мои услуги в ближайшее время. Беря во внимание твоё платежное средство, я могу достать тебе всё что угодно.

Я скомкала салфетку и бросила её на большой кусок недоеденной мной пиццы.

— Какое-то время, скорее всего, нет. Я своего рода на мели прямо сейчас.

— Ах, — он подмигнул мне. — Ну, тогда если у тебя вдруг заведётся больше денег, уведоми меня.

— Ты узнаешь об этом первым.

Правда была такова: вся эта история напугала меня до чёртиков и заставила меня вспомнить, что всё это не было игрой. На этот раз это была ложная тревога, но в следующий раз мы можем оказать не такими везунчиками. Мне надо сказать Реми, что мы не сможем ещё раз использовать желчь. Просто это было чересчур опасно.

Мэллой покончил с пиццей.

— Знаешь, а это место не такое уж и плохое. Я должен не забыть об этом, когда в следующий раз буду в городе, — он жадно допил остатки своего пива и встал с места. — Ещё увидимся, дитя.

— Сара?

Я чуть не выпрыгнула из своего места из-за прозвучавшего за моей спиной голоса Роланда. Внутри меня всё съёжилось, я повернулась, дабы посмотреть на него и заметила, как его глаза подозрительно оценивали Мэллойя. Меньше всего я хотела, чтобы мои друзья узнали о моих противоправных сделках. Это вскроет совсем другой ящик Пандоры, с которым я ещё пока не готова была иметь дело.

— Привет? — сказала я, приняв срочные меры в поисках объяснения, почему я обедала с незнакомым мужчиной, который чуть ли не в отцы мне годился.

Роланд шагнул ближе.

— Этот парень пристаёт к тебе?

Я рассмеялась, надеясь, что не прозвучала такой же виноватой, каковой я себя ощущала.

— Роланд, это Том Мэллой. Он… дядя Грега.

— Дядя Грега? Дядя-байкер?

Выражение лица Роланда отражало сомнение, у него на это были все основания. Скорее на байкера походила я, нежели Мэллой.

Мэллой рассмеялся и махнул руками вверх-вниз по своему короткому телосложению.

— Единственный байк, который мне подходит, это какой-нибудь из мопедов, и который не выглядит слишком мужественно, если вы понимаете, о чём я, — он поправил своё пальто и запихнул руки в передние карманы. — Я лучше пойду. Миссис, вероятно, гадает, куда я пропал.

Роланд нахмурился, когда я поднялась.

— Мне не нравиться то, как он выглядит. Он похож на наркодилера или что-то в этом роде. Чего он хотел?

— Он ничего не хотел. Он просто остановился поболтать.

— Что ты вообще одна здесь делаешь?

Я пожала плечами.

— Жутко захотелось небольшого кусочка «Джино», — эта часть была правдой. — А ты?

Роланд усмехнулся и выставил вперёд огромную коробку с пиццей.

— Ужин. Мама сегодня в ночную смену.

Джудит дополнительно подрабатывала медсестрой в доме престарелых Святой Анны и её смены чередовались каждые два дня. Не то чтобы Роланду требовались оправдания, чтобы поесть пиццу.

— Пошли. Я отвезу тебя домой.

По дороге к его грузовику, мой взгляд упал на светловолосого парня, сидевшего в одиночестве за столиком на летней террасе кофейни, расположенной через улицу. Наши взгляды встретились на миг, прежде чем он отвёл глаза в сторону, а у меня возникло странное ощущение, будто я откуда-то его знала. Маловероятно. Даже отсюда я могла сказать, что он был очень знойным, и я бы не забыла кого-то такого великолепного…

— Ну, нет!

— Что не так? — поинтересовался Роланд, но я уже переходила улицу, шествуя в сторону блондина, который наблюдал за моим приближением с умеренным интересом.

— Мне казалось, я ясно дала понять, что не хочу иметь ничего общего с вашим родом.

Он всматривался в меня самыми яркими тёмно-зелеными глазами, которые я когда-либо видела.

— Простите?

— Пожалуйста, не надо подвергать сомнению мои умственные способности, — я поиздевалась над его невинной улыбкой. — Крис, верно?

Его лицо чуть не выдало удивления. Тем вечером в «Аттике» я видела его меньше минуты, но у меня была хорошая память. Да и кто забыл бы такое как у него лицо?

— Где он? — я осмотрела улицу. — Очевидно, я не достаточно ясно выразилась и нам нужно кое-что прояснить.

— Сара, кто это? — спросил Роланд, встав у меня за спиной.

— Вероятно один из моих давно потерянных двоюродных братцев или типа того, — яростно ответила я, ни на секунду не отводя взгляда от светловолосого Мохири.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература