Читаем Непреклонность полностью

— Нет, мы кое с кем там встречаемся. Это как бы трудно объяснить, но обещаю, что мы не сбегаем, — я вытащила сотовый телефон, который тайком запихнула в гидрокостюм и проверила время. Если Крис уже искал нас, вероятно, не займёт много времени, прежде чем они начнут поиски на этой территории: — И нам надо выехать прямо сейчас, если это возможно.

— Ладно, без проблем, — он схватил связку ключей с кухонного стола. — Пошли.

Фил водил чёрный «Понтиак Транс АM» точно такой же, на каком ездил Бёрт Рейнольдс в фильме «Смоки и Бандит», за исключением, что машина Фила была местами заржавевшей и отчаянно нуждалась в покраске. Но она была на хорошем ходу, в чём мы собственно и нуждались. Мы покинули территорию озера и направились в сторону ближайшего съезда на автомагистраль. Как только мы благополучно доехали до выезда, я отправила Роланду улыбающийся смайлик с сообщением, чтобы уведомить его, что всё шло по плану. Он ответил смайликом, изображавшим опущенный вниз большой палец, дав понять, что Крис раскусил нас. Я прикусила внутреннюю сторону щеки. Это означало, что Николас уже был в курсе, и прямо сейчас они оба нас ищут. Я надеялась, что у меня было достаточно времени, до того как они умудрятся отыскать нас.

— Странное место для встречи с другом, — сказал Фил, остановившись у закусочной на технической остановке.

Я положила руку на дверную ручку.

— Он проездом, времени на поездку в город у него нет.

— Тогда ладно. Позвони мне, когда закончите, и я вас заберу.

— Позвоню, спасибо.

Я вышла из машины, а затем откинула кресло вперёд, чтобы Питер смог выбраться с заднего сидения. Мы подождали, пока Фил не уехал, прежде чем повернулись, чтобы посмотреть друг на друга. Я взглянула на часы и увидела, что у меня есть ещё десять минут до того как я должна буду встретиться с NightWatcher. Я сказала Питеру, что теперь мы должны разделиться.

Взгляд Питера был озабоченным.

— Ты уверена, что не хочешь, чтобы я пошёл с тобой?

— Я пообещала ему, что встречусь с ним наедине. В середине дня это место очень оживлённое, так что я уверена, что там безопасно, — убеждённым он не выглядел, поэтому я сжала его руку. — На небе ни облачка, стало быть, ты знаешь, что мы никого с аллергией на ультрафиолет не встретим. Кроме того, ты будешь прямо снаружи. Я постараюсь занять столик у окна, так ты сможешь видеть меня.

Он неохотно кивнул, я развернулась и пошла в закусочную. Официантка сказала, что я могу занять любой приглянувшийся мне столик, так что я села в кабинку у окна с задней стороны здания, где Питер смог бы видеть меня, да и я смогла бы видеть всех, кто входил в закусочную. Через несколько минут официантка принесла мне меню, и я заказала молочный коктейль, а затем разместилась в кабинке, ожидая. Мой телефон зазвонил, и на экране появилось имя Роланда. Это было сообщение: «Надеюсь, ты вернёшься до того, как он найдёт тебя». Мне не требовалось отвечать ему с просьбой уточнить кого он подразумевал.

Я маленькими глоточками потягивала молочный коктейль, когда открылась дверь, и в заведение вошёл парень, натолкнуться на которого здесь я никак не ожидала. Я покачала головой от раздражения. Множество местных останавливалось здесь, совершая поездку в Портленд или возвращаясь из него, но каковы были шансы увидеть здесь Скотта Фоли именно сегодня?

Скотт заметил меня в ту же самую секунду, когда я увидела его. Он пристально посмотрел на меня, и я подумала, что он решит подойти, но он изменил своё намерение. Я тихо выдохнула с облегчением, когда увидела, что он рассчитался за молочный коктейль и ушёл. Одно дело быть с Питером, который держался снаружи. Мне казалось, что NightWatcher не подойдёт ко мне, если я буду ругаться со Скоттом, когда он здесь появится. Я потратила слишком много сил, чтобы попасть на эту встречу, чтобы теперь позволить кому-то всё испортить.

В два часа, минута в минуту, открылась дверь, и в закусочную вошёл молодой человек, японец, с короткими стоящими торчком волосами. Он остановился и оглядел помещение, пока его взгляд не упал на меня, затем он целенаправленно пошёл в сторону моей кабинки.

— Ты гораздо моложе, чем я ожидал, — произнёс он тихим голосом, когда скользнул на виниловое кресло, усевшись напротив меня.

Я не потрудилась скрыть своё удивление.

— Как ты узнал, что это я?

Он улыбнулся, показав идеальные белые зубы.

— Помимо того факта, что ты безусловно не водитель грузовика и с тобой твой парень, который ожидает тебя снаружи? Давай просто скажем, что у меня есть особенность кое-что узнавать о людях, просто посмотрев на них.

Я более внимательно всмотрелась в его лицо и заметила едва уловимый золотистый ободок в его карих зрачках.

— Ты Эмот! — выдохнула я и он кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература