Читаем Неоконченный танец полностью

Ключ никак не входил в личинку замка. Наконец дверь открыли изнутри, чья-то крепкая мужская рука выставила на лестничную клетку чемодан, затем подала паспорт, из которого выпало несколько тысячных купюр. Дверь захлопнулась. Берта наклонилась, торопливо открыла чемодан – две пары брюк, кремовая блузка, шарф-палантин, шерстяная кофта, шелковый шейный платок, черные балетки, халат-кимоно, подаренный Галкой к прошлому Новому году, кое-что из нижнего белья. Никакой верхней одежды – но черт с ней! Не было главного! Изо всех сил она стала стучать в дверь кулаками и кричать: «Откройте! Откройте немедленно!»

– Чего еще? – Дверь все-таки приоткрылась.

– Там коллекция статуэток, альбомы, книга, дайте взять. – Она попыталась войти.

– Что за книга? Как называется? – Тот, кто стоял внутри, придерживал дверь ногой.

– Анатолий Эфрос, «Репетиция – любовь моя».

Через несколько минут та же рука протянула ей книгу.

– На, возьми. Больше ничего не велено.

Она наскоро пролистала страницы, фотография была на месте.

Сдав нехитрый скарб в камеру хранения Курского вокзала, она отважилась съездить по адресу, который стоял теперь в ее паспорте на странице регистрации. За пятнадцать минут электричка доставила ее на станцию Чухлинка. Пока ехала, пошел мелкий серый дождик. Зонта у нее, естественно, не было. «Хрен с ним, не растаю», – подумала она, выйдя на платформу. Без труда нашла улицу и дом.

Увиденное потрясло ее не меньше Костиной могилы.

По полусгнившим ступеням она поднялась на то, что никак невозможно было назвать крыльцом, вошла в незапертую, обитую древним подранным дерматином дверь.

Деревянное почерневшее строение, как оказалось, состояло исключительно из наружных стен. Внутри обширного, почти пустого помещения, сразу за дверью, в эмалированный таз несмелой струйкой стекала вода. «И сырость капает слезами с потолка», – пришло ей на ум из Саши Черного[19]. Пахло, без преувеличения сказать, гнилыми портянками и перезревшими мухоморами. На расстеленном на полу стеганом одеяле с торчащими из дыр клочками грязно-желтой ваты сидели и играли в карты двое. На звук открывшейся двери один повернул голову:

– Ядрёна-матрёна! К нам гости! Неужто в нашем полку прибыло?! Глянь, Исидорыч, какая симпатичная гражданочка! От такого присутствия плесневый грибок на потолке вполне может переродиться в нечто съедобное!

– Ох, грибок ты наш, грибок, ты не низок, не высок, – поднялся с одеяла, слегка приплясывая, худосочный Исидорыч. – Если б не мой ишиас и застарелый геморрой. – Приложив два пальца к правому виску, он залихватски щелкнул обутыми в калоши на босу ногу пятками.

– Не тушуйтесь, милая дамочка! – подскочил к ней тот, что первым ее заметил и поприветствовал. Он взял ее под руку. – Стихоплет безопасен. И про меня дурного не подумайте. Я не какой-нибудь старый хрен отвязный. Я, между прочим, дворянского рода отпрыск, у меня древо имеется. Подтверди, – обернулся он к Исидорычу.

– Угу, генералогическое, – охотно подтвердил Исидорыч. – В роду одни генералы были. Я сам без одной звезды генерал. – Тут он пропел блеющим тенором на мотив газмановских «Офицеров»: «Господа генера-алы, вас запишут в анна-алы!» – и, осуществив несколько вальсирующих па по шатким доскам, подхватил Берту под руку с другой стороны. – Кстати, драгоценнейшая, вы диетические блюдá готовить умеете? – дохнул он ей в лицо запахом прогорклых консервов.

Крепко зажатая ими с обеих сторон, она в третий раз порывалась спросить, не жертвы ли они всё того же Бородянского, но они не давали ей вставить слова.

– К слову о блюдáх. Должен предупредить, – духарился дворянско-генеральский потомок, – с нами могут ужиться только те дамы и господа, у коих идентичное с нами понимание работы большого адронного коллайдера. Мы, уважаемая, стоим на позиции, что с момента запуска программы столкновений ионов свинца человечество в целом почувствовало себя гораздо хуже. Участились случаи параноидной шизофрении и прободения язвы двенадцатиперстной кишки. Так-то-с. Мы жаждем услышать ваше резюме по этому поводу!

– Да-с, позвольте-с уточнить и углýбить, – заглядывал ей в лицо, продолжая обдавать консервным духом, Исидорыч. – Куда же вы? С минуты на минуту мы планируем разжечь камин, приготовить британский грог. Неужели отказываетесь разделить удовольствие, обсушиться и принять горячительное в нашей компании?

В электричке на обратном пути ей припомнилась легенда о жителях взятого Тамерланом города. О тех самых жителях, которые после первого его набега плакали, а после третьего уже смеялись. «Бог мой, как эти доморощенные философы-скоморохи будут зимовать в этом продуваемом всеми ветрами подклете? Кошмар…» По прибытии на Курский вокзал ей захотелось помыться, но негде было. И тогда она превозмогла себя, купив телефонную карточку, позвонила Иванову.

Иванов выслушал ее, не перебив ни словом. Однако, когда она закончила, не удержался:

Перейти на страницу:

Все книги серии Имена. Российская проза

Олений колодец
Олений колодец

Верите ли вы, что судьбы людей, не просто незнакомых – разделенных целым веком, могут переплестись? И не только переплестись – отразиться друг в друге, словно в зеркале?1918-й. Голодный, разоренный Петроград. Ольга и Савва – молодая пара, они видели смерть, знают цену жизни. Савва серьезен не по годам, без памяти влюблен в свою Оленьку, трогательную и нежную, и уверен, что впереди долгая, счастливая жизнь. Надо лишь пережить трудные времена.Наши дни, Санкт-Петербург. Савва – коренной петербуржец, страстный коллекционер. Карьера, интересные знакомства, колоритные женщины – все это в прошлом. Сегодня остались только любимое дело и воспоминания.Оля, по прозвищу Олененок, уже не юна, но жить, по сути, еще не начинала: тотальный контроль со стороны мамы, отсутствие личной жизни, тайная страсть к мужчине, который об этом и не подозревает.Они встретятся, когда одним жарким летним днем Олененок окажется запертой в глухом питерском доме-колодце, застряв между жизнью и смертью. И вот тогда-то Савва наконец узнает мрачную тайну своего прадедушки, поймет, почему ему дали такое редкое имя, и еще поймет, что судьба иногда подкидывает сюжеты, которых не найдешь в самых интересных книгах и фильмах.

Наталья Александровна Веселова

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Презумпция вины
Презумпция вины

Можно ли жить с грузом вины? Постоянно мучиться оттого, что из-за тебя погиб близкий человек? Бабушка Лида так жила. Во время Отечественной войны ее сестра Зоя была связана с партизанами и расстреляна фашистами. Лида была уверена, что виновата – она. Из упрямства не послушала сестру, поступила по-своему, невольно тем самым выдала Зою.Всю жизнь бабушка Лида прожила с этим камнем на шее.Он не давал ей жить, а сбросить – нельзя. Со временем она научилась мерить все Зоиной меркой и смотреть на все Зоиными глазами, словно проживая не собственную, а Зоину жизнь.Внучки Лидии, хотя и не знали всей правды, тоже словно расплачивались за эту вину – жизнь у них была какой-то бестолковой.Знай бабушка, что имела право снять этот камень, – сложилась бы ее жизнь и жизни ее внучек иначе? И можно ли об этом говорить в сослагательном наклонении?

Анна Бабина

Историческая проза / Проза о войне / Современная русская и зарубежная проза
Неоконченный танец
Неоконченный танец

От автора книги «Москва. Квартирная симфония». Оксана Даровская вновь погружает читателя в атмосферу московских улиц и переулков: Старого Арбата, Поварской, Малого Кисловского… Но в «Неоконченном танце» мелодия любимого города обретает иной ритм, иное дыхание, становясь то ностальгическими воспоминаниями бывшей актрисы, то молодежным хип-хопом.Берта Ульрих – когда-то прима драматического театра. Она своенравна, эксцентрична и необычайно талантлива. Поддавшись минутной эмоции, Берта отказывается от роли, предложенной ей молодым режиссером, уходит из театра и, кажется, теряет все и навсегда… Спустя годы судьба сводит ее с молодой влюбленной парой – Кириллом и Катей. Вот тогда она наперекор все той же судьбе вытягивает свой счастливый лотерейный билет.

Оксана Евгеньевна Даровская

Современная русская и зарубежная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже