– Что? – переспросил Тал. – Нет, конечно нет. – Он с вызовом посмотрел на Ксорве через решетку, а затем с решительной улыбкой вытащил из кармана ключ. – У меня есть кое-что получше. Мы выбираемся отсюда.
– Что это? – спросила она. – Это что-то вроде… Это Сетенай тебя надоумил?
– Нет, – отрезал Тал. – Я ухожу от него.
– Что? – она считала, что ничто ее уже не удивит, но она ошибалась.
– Я ухожу от него. С меня хватит. Я свободный агент. Я разорвал все связи. Вернул его письма. Что из этого тебе непонятно? Мне говорить помедленнее?
– Я тебе не верю, – отозвалась Ксорве. – Уходи. Передай ему, что я поговорю с ним, если он захочет, если…
– Нет, – сказал Тал. – Ему плевать на тебя или на меня, и так было всегда.
Она покачала головой.
– Я тебе не верю. Возвращайся и скажи Сетенаю, что я…
– Я ничего ему не скажу, потому что я не вернусь к нему, ведь он напыщенный ублюдок, и я его ненавижу. – В голосе Тала не слышалось горечи, скорее облегчение. – Какого черта, Ксорве, неужели так трудно в это поверить?
– Докажи, – сказала она.
– И докажу, – сказал он.
Он открыл дверь камеры и вошел внутрь, протягивая ей какой-то сверток.
Ксорве поняла, что это, даже не разворачивая.
–
Тал хихикнул.
– И меч твой прихватил.
Насмешливо фыркнув, она пристегнула его к поясу. Особой пользы от него не было, но так она чувствовала себя увереннее.
– Итак. Что же стало причиной?
К ее удивлению, Тал рассказал ей все.
– Я всегда думал, что он старше, чем выглядит, – подвел он итог. Ксорве поняла, что никогда об этом не задумывалась, как будто у него не было прошлого до того, как он объявился в Доме Молчания восемь лет назад.
– Он лгал нам, – сказал Тал. – Насчет Реликвария. Козел.
– Не знаю, – сказала Ксорве.
– Разве что он правда
Ксорве попыталась. Но будь она бессмертной, она бы сейчас бросилась к дверям тюрьмы и громко призывала бы Квинкуриат выйти и сразиться с ней. Они убьют ее, а она будет восставать раз за разом, но даже тогда она не сможет убить их всех и помешать тому, что они собираются сделать с Шутмили.
– Неудивительно, что он такой, – мрачно продолжал Тал. – Неудивительно, что он так отчаянно охотился за Реликварием. – Он пожал плечами. – Я всегда думал, что просто я делаю что-то не так, но…
– Да, – сказала Ксорве. – Похоже, теперь мы оба предатели.
Она снова уставилась на Реликварий.
– Что такое? – спросил Тал. Он переминался с ноги на ногу, но Ксорве молчала, и он продолжил: – Нам пора, или мы так никогда и не уйдем. Наверное, я должен навестить мать. Извиниться за то, что вел себя как засранец. Ты можешь делать все, что угодно. Купить столько газет, сколько влезет. Похитить карсажийских красоток и устроить себе гарем.
– Заткнись, Тал, – сказала Ксорве. Ей пришла в голову идея, и она была поражена собственной дерзостью. В конце концов, остановить можно даже огромный механизм – если знаешь, куда бросить гаечный ключ.
Она не хотела обнадеживать себя, чтобы не разочароваться. Это была невероятно опасная затея. Она может попытаться, потерпеть неудачу и умереть, или остаться здесь – живой и одинокой.
Вопрос только в том, насколько сложно будет уговорить Тала присоединиться к ней.
– Почему ты его взял? – спросила она. – Я про Реликварий. Что ты собираешься с ним делать?
– Не знаю, я просто подумал, что это будет забавно, – сказал Тал. И он действительно верил, что это будет забавно. – Так ему и надо.
– Ох, ну конечно, я и забыла, какой ты остряк, – сказала Ксорве.
– Зато ты тупица, – откликнулся Тал для проформы.
– Это не лечится. Хочешь сделать какую-нибудь глупость? – спросила она.
Она поняла, что может на него положиться, и почувствовала себя так, словно выпала из окна и приземлилась на что-то мягкое: ужасно неловко, но какое же это облегчение.
– Если ты можешь придумать что-то более глупое, чем это, само собой.
Она поделилась с ним своим планом. Он был нахальным, абсурдным и, с большой долей вероятности, мог провалиться – разумеется, Тал согласился.
27
Рычаг
В день, когда приговоренную к смерти Канву Шутмили должны были казнить, инквизитор Цалду Гричалия явился на Большую арену, чтобы наблюдать за спектаклем из ложи Инквизитората.
Он предпочел бы сидеть с семьей Канва, в нескольких ложах отсюда. Если бы в мире существовала справедливость, ему пришло бы приглашение. Он поймал убийцу Канвы Жиури. Нечестно, что они пригласили канцлера Сетеная и забыли про него.
Цалду занял свое место среди других инквизиторов, жалуясь на невыносимый шум, зловоние и жару. Нижние ярусы были переполнены простыми зрителями. Под ними, на самой арене, сиял, будто зеркало, овал утрамбованного белого песка.
– Ах, насилие – это так примитивно, – заметил один из коллег Цалду. – Но я понимаю, что это прекрасный инструмент устрашения преступников.
– И народ обожает казни, – подхватил Верховный страж.