Читаем Ненасытность (СИ) полностью

Она молча встала, надела свою тонкую шубу и ботинки, и, сопровождаемая этим конвоем, вышла на улицу. Прямо перед входом стояла повозка, управлял которой старик Джо. На девушку, к которой раньше относился вполне неплохо, он даже не посмотрел.

Повозку кольцом окружали мужчины из собрания, впереди которых стоял отец Каила. В отдалении была видна толпа всех остальных жителей. Они что-то кричали, но Анна даже не понимала, что именно.

Как-то торопливо, будто стыдясь, девушку посадили в повозку.

— Мы решили, что отвезем тебя в лес, к деревне вампиров. Ты можешь сама выбрать свою судьбу — умереть ли тебе от них или от диких зверей, — с ненавистью и скрытым удовлетворением процедил отец Каила.

Анна даже не повернулась к нему. Она безразлично смотрела на серую громаду возвышавшихся над деревьями гор. Сейчас она чувствовала больше общности с ними, чем с людьми. Как будто внутри нее был такой же серый и плотный камень, и, наверное, ничего больше.

Вскоре повозка тронулась. Потянулись такие знакомые, такие родные, и при этом такие чужие деревянные домики. Толпа людей вдали постепенно смазалась в единое пятно, а затем и его скрыли деревья.

Они ехали заснеженной, заметной только по отсутствию деревьев, лесной дорогой. Анна часто собирала около нее ягоды, травы, да и просто гуляла, но все это было поздней весной, летом и осенью, а сейчас же лес был пустынен и холоден, только где-то вдалеке слышалось хлопание крыльев взлетавших птиц, испуганных повозкой.

Ехать было мучительно тяжело, они то и дело вязли в снегу, но все равно постепенно продвигались вперед. Старик молчал, как и Анна.

Вскоре, уехав не так уж и далеко от деревни, повозка остановилась. Девушка вылезла, не дожидаясь, пока ее попросят это сделать, а затем просто пошла прямо в лес, куда глаза глядят. За спиной вновь заскрипели колеса. Ну и пусть.

Снег хрустел под ногами — благо, наст здесь был достаточно твердый, чтобы по нему можно было спокойно идти. Вдалеке каркали, усаживаясь на ель, вороны.

Девушка знала, где поселение вампиров, и могла бы уйти в другую сторону, но странное безразличие к собственной судьбе вело ее прямо вперед. В конце концов, разве так важно, умрет она от вампиров или как-то иначе?

Идти одной пришлось недолго. Стоило только дороге скрыться за деревьями, как вдруг послышались незнакомые, легкие шорохи где-то сбоку. Анна остановилась, ожидая. Она не чувствовала ни капли страха.

Перед ней появился высокий вампир, чье лицо было закрыто капюшоном темного плаща с золотистым зигзагообразным узором.

— По-моему, ты сбилась с пути, — сдержанно произнес он. — Здесь наша территория. Уходи.

— Нет. Меня отправили сюда деревенские, — с каким-то непонятным ей самой упрямством сказала она.

— Отправили, говоришь? — недоуменно переспросил вампир. — Ладно, глава разберется. Пошли, раз так хочешь.

Он развернулся и, не оглядываясь на нее, уверенно направился куда-то вглубь леса, практически неслышно ступая по насту. Вампир двигался быстро, Анне даже периодически приходилось немного бежать, чтобы догнать его.

Ее ноги и руки ломило от холода. Девушка старалась сжаться как можно сильнее, грела пальцы дыханием, но ничего не помогало. Ледяной воздух проникал под тонкую шубу и скользил вдоль спины, вызывая озноб. Благо, в лесу не было ветрено.

Они долго петляли между деревьями. Даже выросшая рядом Анна не смогла бы повторить этот путь еще раз, но она и не старалась его запомнить.

От холода ее начало трясти. Девушка уже даже не пыталась согреть пальцы дыханием: это было бесполезно и лишь тратило силы. Вампир повернулся и немного удивленно посмотрел на нее, но ничего не сказал.

Она даже не обрадовалась, когда вскоре из-за опушки вынырнул первый деревянный домик, а за ним показались и другие. Они были практически одинаковые, небольшие и немного косые. В дверях многих из них стояли вампиры. В почти одинаковых темных плащах с зигзагообразными узорами, с закрытыми капюшонами лицами, мрачными тенями они смотрели на столь необычного гостя, но с места не двигались.

Мысли Анны как будто смерзлись в один большой ледяной ком. Вампиры вскоре убьют ее? Ну и пусть. Право, как будто это стоит того, чтобы об этом думать.

Вампир уверенно повел Анну дальше, и вскоре они подошли к одному из домов. Он выглядел так же хлипко, как остальные, но при этом как будто был чуть аккуратнее и больше в размерах.

Проводник постучал в дверь, и вот они уже оказались внутри.

В большой комнате царил полумрак: единственное окно было закрыто темной плотной тканью, но можно было различить контуры грубого деревянного стола, шкафа, пары стульев и кровати. Пожалуй, от домика Анны этот отличался только отсутствием печи. Здесь было почти так же холодно, как и снаружи, но хотя бы не было пронизывающего ледяного сквозняка.

Перейти на страницу:

Похожие книги