Читаем Неизведомости полностью

Утром Илья проснулся от громкого стука в дверь. Первое же, о чем он подумал, была Лиза. Воспоминания о прошедшей за разговорами ночи живо всплыли перед глазами. Илья улыбнулся. Он совершенно забыл, о чем они говорили, но прекрасно помнил, как он сразу же стал по ней скучать, едва она скрылась за дверями княжеского дома.

Илья с удовольствием продолжил бы размышлять о таких новых для себя чувствах, но призывный стук все не прекращался.

– Тимофей Игнатьевич? – удивился сонный Илья, когда спустился, открыл дверь и обнаружил за ней изнывающего полицмейстера в парадном сверкающем пуговицами мундире.

– Илья Сергеевич! – воскликнул тот, – вы еще не готовы! Вы же помните, что нынче мы обедаем у Лидии Михайловны?

– Да, что-то такое было, – протянул Илья.

– А ведь вам еще к доктору, Карл Иванович настоятельно советовал проверить ваше плечо.

– Да я в порядке, чувствую себя отлично.

– А потом у вас запланирована приватная аудиенция с князем Алексеем Николаевичем, – не унимался полицмейстер.

При мысли о посещении дома Воронцовых Илья снова невольно улыбнулся, как ранее в кровати. Полицмейстер заметил это, хмыкнул и лукаво прищурился: «Вам стоит поторопиться, если вы хотите все сегодня успеть».

– Да-да, – опомнился Илья и убежал одеваться. Полицмейстер остался ждать на крыльце, продолжая щуриться и посмеиваться, подставив лицо льющемуся с потолка солнечному свету.

Визит к доктору, а затем и обед у Лидии Михайловны прошли для Ильи совершенно незаметно, как строчки книги, которые второпях пробегаешь, предчувствуя долгожданную развязку сюжета. Он был подчеркнуто вежлив, однако весьма вял и пассивен. Выпивши за обедом водки, раскрасневшийся полицмейстер отдувался за обоих и находился, казалось, в самом приятнейшем расположении духа. Илья же, несмотря на веселую компанию, где открывалось раздолье для любимого им застольного юмора, был тих и даже не обратил внимание на прехорошенькую дочку Лидии Михайловны, чем расстроил юную особу, ее мать и самого себя.

– Что же это такое? – думал он, – неужели я влюблен в эту Лизу? Я ведь просто хотел развлечься с молоденькой неопытной девчонкой. К чему мне эти романтические глупости? Любовь? В мои-то годы? Да черт бы ее побрал! Не от этого ли тревожного чувства неполноценности я бежал, неизменно прогоняя на утро даже самых приятных женщин?

– Неполноценности? – спросил внутренний голос.

– Конечно, – ответил сам себе Илья, – у меня есть цельный я, ну, хорошо, мы с тобой вдвоем. Нам спокойно, мы ни от кого не зависим, никого к себе близко не подпускаем, и никто не может сделать нам больно. А теперь нам нужна она!

– Да разве ты был счастлив? – не успокаивался внутренний голос.

– Счастье это всего лишь секунда, – нахмурился Илья.

– Зачем ты все время говоришь эту глупость! – рассердился голос в голове.

– К тому же, теперь я больше несчастен, – неумолимо продолжал Илья мысленный диалог, – я теперь не цельный, мне ее не хватает, я почти страдаю! Неужели ты сам не понимаешь?

– Зато представь, какой счастливой будет та секунда, когда ты ее снова сегодня увидишь, – сладко пропел внутренний голос и Илья улыбнулся, признавая его победу.

Спокойные и полные умиротворения будни потекли своей чередой. Каждый день Илья приходил к Воронцовым, Лиза встречала его в гостиной, одаривала ласковой улыбкой и провожала к отцу. Там за закрытыми дверями кабинета князь читал Илье свой монументальный труд по реформированию страны. Сперва герой почти не вникал и просто кивал, ожидая, когда князь закончит и выпустит его из заточения к Лизе. Затем втянулся, принялся горячо спорить, много курить, что-то обдумывать по ночам и потом излагать восторженному Воронцову результаты своих умозаключений.

Каждый день после многих часов напряженного умственного труда с приятным чувством выполненного долга Илья отправлялся с визитами по домам гостеприимных жителей Подмосковья, а после гулял и беседовал с Лизой. Сперва в тайне, затем с позволения отца, благоволившего ее кавалеру, княжна брала Илью за руку и молодые люди гуляли вокруг озера, шептались о всяких глупостях на своей любимой скамейке и украдкой целовались. О грядущей беде, казалось, все забыли, отдавшись ровному течению жизни и обволакивающему мещанскому уюту.


Это случилось на излете месяца. Сперва никто не обратил внимания на странный гул, который сотряс своды пещеры и быстро утих. Через несколько минут он повторился, уже усиленный, неукротимый, словно рык грозного хищника, готового к атаке. Люди повыскакивали из домов и принялись испуганно оглядываться по сторонам. Земная твердь со всех сторон затряслась и огромный кусок камня совался с потолка, в миг превратив церковь в груду обломков. Затем все снова стихло.

Со всех ног прибежав с прогулки, встревоженные Лиза с Ильей обнаружили старого князя на ступенях храма, склонившегося над сломанным церковным крестом. Стоя на коленях, Воронцов рыдал среди груды камней, вцепившись руками в распятие. Это был крах всех его надежд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Эрвин Штриттматтер , Екатерина Николаевна Вильмонт

Проза / Классическая проза